Español |
English |
Deutsch |
Français |
Uhle 1894 |
Polo 1901 |
Bacarreza 1910 |
Lehmann Ancoaqui 1929 |
Lehmann Chi'mu Original 1929 |
Florentino |
Nicolás |
Posnansky 1932 |
Métraux 1935 |
LaBarre 1941 |
Palavecino 1949 |
Vellard 1949 |
Vellard 1950 |
Vellard 1951 |
Vellard 1967 |
Muysken 2005 |
|
|
|
|
|
partes del cuerpo |
body parts |
Körperteile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerpo |
body |
Körper |
corps |
|
|
|
|
|
|
|
|
taxi (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cabeza |
head |
Kopf / Schädel |
tête |
ača / tsh(í)jpe |
acha |
|
ā́tša |
|
p'āḗke |
|
|
ača |
|
|
|
áča / áč'a |
|
|
acha |
|
|
|
|
|
pescuezo, nuca |
neck |
Genick, Nacken |
nuque |
|
kora |
|
|
|
|
|
|
tota |
|
|
|
|
|
|
tota |
|
|
|
|
|
cogote, cuello |
back of the head |
Hinterkopf, Nacken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xora |
|
|
|
|
|
cuello |
neck |
Hals |
cou |
|
|
|
|
|
|
|
|
xora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
garganta |
throat |
Kehle |
|
|
spojorau |
|
lu’ṛχ̣ |
|
|
lṓχ̯o |
|
|
|
|
|
xọ-xa' |
|
xọ́xa |
|
|
|
|
|
|
nuez |
Adam's apple |
Adamsapfel |
pomme d‘adam |
|
|
|
|
|
|
|
|
tonxora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tráquea |
trachea |
Luftröhre |
trachée artère |
|
|
|
|
|
|
|
|
tonxora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
paladar |
palate |
Gaumen |
|
|
|
|
ā́tishi tšā́ka’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cabello |
hair |
Haar |
cheveu |
cḗra / čera |
|
|
ĭχ̯klīsa |
nūk'ṓta |
nik'ū́ta |
|
|
če̱ra |
|
|
|
čí-ra |
|
|
chera / chira |
|
|
|
|
|
cabello blanco |
white hair |
weißes Haar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiw chira |
|
|
|
|
|
trenza |
plait |
Haarzopf |
natte |
|
|
|
tšṓu’ntša |
k'ắna |
|
|
|
kisana / čiñs / muiča |
|
|
|
čúñ |
|
|
|
|
|
|
|
|
trenzas recién hechas |
newly made plaits |
|
tresses de cheveaux nouées |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šku úrtaK’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
trenza |
plait |
Zopf |
tresse |
|
|
|
|
|
|
|
|
čera-skurs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
trenzar |
to plait |
flechten |
tresser |
|
|
|
|
|
|
|
|
skur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
muchas trenzitas |
many small braids |
viele kleine Zöpfe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čočo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
barba (pelo) |
beard |
Kinnbart |
|
|
chers / chirs |
|
shī́pi / shī́pi |
sī́p'ī |
|
|
|
|
|
|
|
číb / cib-ci |
|
|
chip |
|
|
|
|
|
bigote |
moustache |
Schnurrbart |
moustache |
|
|
|
|
|
|
|
|
sip |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
barba blanca |
white beard |
weißer Bart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
či-wu |
|
|
|
|
|
|
|
|
cara |
face |
Gesicht |
|
yuk(i) |
|
|
yū́kị |
|
ăχ̬ā́nu |
|
|
yuksi |
|
|
|
yuk |
|
|
yukj |
|
|
|
|
|
mejillas |
cheeks |
Wangen |
|
|
|
|
pí’sk-yū́kū |
|
yū́ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
barbilla |
chin |
Kinn |
menton |
|
|
|
|
|
|
|
|
kanču |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ojo(s) |
eye |
Auge |
œil |
čuki |
shucui / chuqui |
shucui |
tšūk |
|
tš'āχ̣nie' / tš'ū́χ̣nĭă |
|
|
siñi |
|
|
|
čuk'ẹ́ |
|
čúki |
chhukhe |
|
|
|
|
|
párpado |
eyelid |
Augenlid(er) |
paupière |
skēsi |
|
|
|
|
|
|
|
čuk-skisi / čukči-skisi |
|
|
|
čúk' ẹ ¢íļi |
|
|
chhukhe chqisi |
|
|
|
|
|
pestañas |
eyelashes |
Augenwimpern |
|
|
|
|
tšūk-tšĕ́mtša |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch chimcha / chhukh chimcha |
|
|
|
|
|
cejas |
eyebrow(s) |
Augenbraue(n) |
sourcil |
|
|
|
tšū’k-tšĕ́mtša |
tšūntša |
|
|
|
čuk-čimča |
|
|
|
či / čúk'ẹ či |
|
|
chimcha |
|
|
|
|
|
lágrima |
tear(s) |
Träne(n) |
larmes |
|
|
|
!kā́u’i / khā́u’i |
|
|
|
|
k#x#au̯ski / kax čipi |
|
|
|
táx-¢ẹ / háx-¢ẹ |
|
|
khaw |
|
|
|
|
|
boca |
mouth |
Mund |
|
atbŭlŭ (?) |
ata / tura-ata |
ata |
ā́tă |
ā́ta |
|
|
|
|
|
|
|
at'-ta |
|
|
ata |
|
|
|
|
|
saliva |
saliva |
Speichel |
|
|
tocaru |
|
tšχ̣ắṛū |
tṓsa / tšā́χ̯ŭ́a |
|
|
|
|
|
|
|
tū́-tu |
|
|
tutu / chqaru |
|
|
|
|
|
oreja(s) |
ear(s) |
Ohr |
oreille |
|
kuñi |
kuñi |
!chū́ñi |
|
k'ū́ni |
|
|
kuñi |
|
|
|
kú-ñi |
|
kúñ[i] |
khuñi |
|
|
|
|
|
naríz |
nose |
Nase |
nez |
ŏ́sa (?) |
osa / chama-osa |
osa |
ḁ̄́χ̣saʼ |
|
hā́k'ē |
|
|
osa |
|
|
|
hůs |
|
|
osa |
|
|
|
|
|
naríz dividida |
split nose |
|
nez fendu |
|
|
|
|
|
|
|
|
skora osa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ventana de la nariz |
nostril |
Nasenloch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hůs-píta |
|
|
os phita |
|
|
|
|
|
mocos, muco nasal |
snot |
Nasenschleim |
|
|
|
|
tšʼ ḁ̄́nai |
īskṓna |
|
|
|
|
|
|
|
skọ́nã |
|
|
cheqona osa |
|
|
|
|
|
sobaco |
armpit |
Achselgrube |
|
juaks (?) |
|
|
ŭắks |
ŭ́ắχ̯se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
waqlala |
|
|
|
|
|
sudor |
sweat |
Schweiß |
sueur |
|
|
|
pálñi |
pắñi' |
|
|
|
p#h#alñi |
|
|
|
p'ā́l-ñe̩ |
|
|
pani / llipu |
|
|
|
|
|
sudar |
to swaet |
schwitzen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pani- / llipu- |
|
|
|
|
|
pecho,seno, torax |
breast |
Brust / Busen |
poitrine |
phīs / pīs(?) |
chucuquis / keto |
|
pī́tšū / kḗtu |
pī́tšu |
|
|
|
keto |
|
|
|
pi-¢i / pí-či |
|
píči |
kyeto / keta |
|
|
|
|
|
pecho |
breast |
Brust |
sein |
|
|
|
|
|
|
|
|
pis / pisi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pecho de la mujer |
bossom |
Busen |
|
|
pisi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kít'-tu |
|
|
|
|
|
|
|
|
leche materna |
mother's milk |
Milch (= Muttermilch) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lit’-¢i / lí-či |
|
|
|
|
|
|
|
|
teta, pechos, dar leche |
breast, to breastfeed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tsmishu |
|
|
|
|
|
barriga, estómago |
belly |
Bauch |
ventre |
|
cheri / tucsi |
|
tšḗṛi |
tšī́ri |
|
|
|
toñi / čeri |
|
|
|
čẹ́ri |
|
|
|
|
|
|
|
|
ombligo |
belly button, navel |
Bauchnabel |
nombril |
|
|
|
pāḗ͡ta-pāḗ͡ta |
pī́ta pī́ta / pŭpū́tē |
|
|
|
toñi |
|
|
|
čẹ́ri-t’úñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
ano, nalgas |
buttock |
Gesäß |
cul |
|
huiri / huri |
|
|
|
|
|
|
wiri |
|
|
|
wí-ri |
|
wíri |
wiri |
|
|
|
|
|
ano |
anus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xaus wiri |
|
|
|
|
|
dedo(s) |
finger(s) |
Finger |
doigt |
loq'ana (?) |
isñi / istñi / lucan |
isñi |
ĭ́sñi / ī́shni |
ī́snē |
|
|
|
č-miraña |
|
|
|
|
|
|
minana |
|
|
|
|
|
dedo |
finger |
|
doigt de la main |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#ar-lau̯kana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dedo índice |
index / forefinger |
Zeigefinger |
|
|
acchi-lucan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lọ-kán |
|
|
justaqa mirana |
|
|
|
|
|
dedo indice o medio |
index or middle finger |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mur mirana |
|
|
|
|
|
dedo medio, dedo largo |
middle finger |
Mittelfinger |
|
|
mor-lucan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mur mirana |
|
|
|
|
|
dedo anular |
ring finger |
Ringfinger |
|
|
uchi-lucan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dedo meñique, pequeño |
little finger |
kleiner Finger |
|
ātsqi (?) |
chu-lucan / uchi-lucan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch mirana |
|
|
|
|
|
pulgar |
thumb |
Daumen |
|
|
choc-lucan |
|
lḁ̄́k'ŏ́n |
hā́tš ī́snē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhuq mirana |
|
|
|
|
|
uña(s) |
nail(s) |
Nagel |
ongle |
tshĭji (?) |
isña / esña |
isiñi |
ī́sñi |
|
sílyo |
|
|
isñi |
|
|
|
íš-n̊i |
|
|
isñi |
|
|
|
|
|
brazo |
arm |
Arm |
bras |
|
ñiñi |
ñiñi-kara |
kā́ra |
|
nī́ni |
|
|
k#x#ara |
|
|
|
k̶ár-a |
káru |
|
qhara |
|
|
|
|
|
brazo superior |
upper arm |
Oberarm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
choq qhara |
|
|
|
|
|
húmero del brazo |
humerus |
Oberarmknochen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chus qhara |
|
|
|
|
|
codo |
elbow |
Ellbogen |
|
|
corcuchu |
|
khū́tsī |
kŭ́tš#i# |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
khuch |
|
|
|
|
|
codo |
elbow |
|
|
|
cisciu / cuschiu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
omoplato |
shoulder blade |
Schulterblatt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ní-ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
hombro |
shoulder |
Schulter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ñeñe |
|
|
|
|
|
espalda(s) |
shoulder |
Schulter |
épaule |
|
tajje |
|
tṓta |
thṓthắ |
|
|
|
niñ / niñi |
|
|
|
ní-ni |
|
|
taxe |
|
|
|
|
|
espalda(s) |
shoulder |
|
|
|
tota / totu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mano |
hand |
Hand |
main |
qā́ra (?) |
kara / kkara |
ñiñi-kara |
kā́ra |
|
|
kā́ra |
|
k#x#ara |
|
|
|
k̶árš-ĭ |
|
|
qhara |
|
|
|
|
|
puño |
fist |
Faust |
poing |
|
|
|
|
|
|
|
|
tsap / tsapli |
|
|
|
|
|
|
chqapskay |
|
|
|
|
|
palma de la mano |
palm (hand) |
Handfläche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶árš-túsi |
|
|
pala qhara |
|
|
|
|
|
centro de palma de mano |
centre of the palm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhar tusi |
|
|
|
|
|
muñeca |
wrist |
Handgelenk |
poignet |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#ar-moko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nudillo |
finger joints |
Fingergelenke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶áră-múkọ |
|
|
|
|
|
|
|
|
nuca |
nap, neck |
Nacken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tọ́-ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
quijada |
jaw |
Kiefer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kanchu |
|
|
|
|
|
maxilar inferior |
lower jaw |
Unterkiefer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kã́ţi |
|
|
|
|
|
|
|
|
diente(s) |
tooth, teeth |
Zahn / Zähne |
|
kīu (?) |
iscar / atze |
ata |
ī́shki |
ī́skē |
ắt'a |
|
|
|
|
|
|
íš-kẹ |
|
|
isqe |
|
|
|
|
|
diente colmillo |
eyetooth |
Eckzahn |
|
|
|
|
íshkē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
incisivo |
incisor |
Schneidezähne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yuk̶ 'ápa íškẹ |
|
|
|
|
|
|
|
|
muelas |
molar |
Backenzahn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
at-wák̉o |
|
|
at wanqu |
|
|
|
|
|
una muela |
one single molar |
ein einzelner Backenzahn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţi at-wak o |
|
|
|
|
|
|
|
|
lengua |
tongue |
Zunge / Sprache |
langue |
las (?) |
natsi / nasi |
natsi |
nắs |
|
|
|
|
nas(i) |
|
|
|
ná-si |
|
|
tsmisu / tsmishu |
|
|
|
|
|
voz |
voice |
Stimme |
voix |
|
|
|
|
|
|
|
|
xora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
labios |
lips |
Lippen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
at jilli / at chhuma |
|
|
|
|
|
labio inferior |
lower lip |
Lippe |
lèvre |
|
|
|
|
|
lā́na |
|
|
at-ayaki |
|
|
|
at'-smísu |
|
|
|
|
|
|
|
|
labio inferior |
lower lip |
Unterlippe |
|
|
|
|
tš-nuš-šhū́u |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pié(s) |
foot, feet |
Fuß |
pied |
|
koochu / kocha, kuktia / koche |
koochu |
q:hḁ̄́tša |
|
kṓtjū / kṓtsū |
|
|
k#x#oča |
|
|
|
kó̜t'-c̵e̩ |
|
|
qhucha |
|
|
|
|
|
planta del pié |
sole of the foot |
Fußsohle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pala qhucha |
|
|
|
|
|
centro de planta de pié |
middle of the sole of a foot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhuch tusi |
|
|
|
|
|
tobillo |
ankle |
Fußknöchel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kó̜t'-c̵e̩-múko̩ |
|
|
chqos moqo |
|
|
|
|
|
taco |
heel |
Ferse |
talon |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#oč-tusi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dedo del pié |
toe |
Zehen |
doigt de pied |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#ots-lau̯kana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pantorrilla |
calf |
Wade |
|
|
|
|
kū́χtś |
cŏ́ćts(#i#) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
espinilla |
shin bone |
Schienbein |
tibia |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#oč-pikuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rodilla |
knee |
Knie |
genou |
|
ohui / pahue |
|
ṓu’ī |
|
|
|
|
owi / oo |
|
|
|
´ú / họ́wĭ |
|
|
owi |
|
|
|
|
|
pierna |
leg |
Bein |
jambe |
lĭs(ĭ) |
lise / karu-lise |
|
lī́shlắ-tša’-ptšaptš |
tšā́ra |
|
|
|
lis / liš / k#x#oč-nas / k#x#os-talun |
|
|
|
kó̜t'-c̵̵e̩/ tús-su / túl-šu |
|
|
chhoq lisi / chhuq lisi |
|
|
|
|
|
pierna inferior |
lower leg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lǘ-si / lís-si |
|
|
uch qhucha / chqos |
|
|
|
|
|
pierna inferior |
lower leg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tusu / tus qhucha |
|
|
|
|
|
muslo |
thigh |
Oberschenkel |
cuisse |
|
|
|
|
|
|
|
|
čok lis (čok-lis) |
|
|
|
čųk lǘs-si |
|
|
|
|
|
|
|
|
cadera |
hip |
Hüfte |
|
|
cutchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhoq lisi / chhuq lisi |
|
|
|
|
|
hueso de la cadera |
hip bone |
Hüftknochen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ch'illa |
|
|
|
|
|
mancha azul |
Mongolian spot |
Mongolenfleck |
|
|
|
|
skátšku |
skắtš#ŭ# |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
grasa, grueso |
body fat |
Fett (> Körperfett) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶i-wa |
|
|
qhiwa |
|
|
|
|
|
espalda |
back |
Rücken |
dos |
|
|
|
|
|
|
|
|
taxi |
|
|
|
tāx / tā-xẹ |
|
|
|
|
|
|
|
|
espina dorsal |
spine |
Rückgrat |
|
tars (?) |
sikki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tāx |
|
|
|
|
|
|
|
|
rabadilla |
coccyx |
Steißbein |
|
|
|
|
u’ī́r-pā́ta |
pīkắne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
costillas |
rib(s) |
Rippen |
|
|
kella |
|
kĕ́yă |
|
|
|
|
|
|
|
|
kẹ́ya |
|
|
keech / keechij / kiyani |
|
|
|
|
|
hueso del pélvico |
hip bone, pelvic bone |
Beckenknochen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skutút |
|
|
|
|
|
|
|
|
hueso |
bone |
Knochen |
os |
tshiji (?) |
siji |
|
tsĭ̥́χ̯ī |
|
sĭ´χ̯e' |
|
|
čixi / tsix |
|
|
|
ţí-hi |
|
|
chhiji |
|
|
|
|
|
hueso del pecho |
breast bone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tus chhiji |
|
|
|
|
|
médula ósea |
bone marrow |
Knochenmark |
moëlle |
|
|
|
|
|
|
|
|
lexwe̱ |
|
|
|
k̶i-ţíhi |
|
|
|
|
|
|
|
|
cúbito |
ulna |
Radius |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţí̱hi k̶ára-čay |
|
|
|
|
|
|
|
|
pellejo, piel |
skin |
Haut |
peau |
sjī́si (?) |
|
|
tš-kī́shi |
|
līp'ī́tší |
|
|
skisi |
|
|
|
c̵íl̬i / kárš-ki-c̵i |
|
|
chiri / tsqishi |
|
|
|
|
|
riñon(es) |
kidney(s) |
Niere(n) |
rein |
skósi (?) |
|
|
tšāḗ͡ṛ-mṑṛa |
|
taĕ́čne |
|
|
maimuru |
|
|
|
may-mára |
|
|
may muru / tañi |
|
|
|
|
|
corazón |
heart |
Herz |
cœur |
tusi (?) |
tucsi |
tuksi |
tū́shī́ |
tšŭ́rshi |
|
|
|
tusi / tuši |
|
|
|
tú̥-si |
túsi |
|
tusi / tus |
|
|
|
|
|
sesos, cerebro |
brain |
Gehirn |
|
tspăjli / tsp(a)jlè (?) |
|
|
lā́χ̣ŭē |
ñṓtkχ̯o' |
|
|
|
|
|
|
|
áči-lę́k’i |
|
|
ach lixwi |
|
|
|
|
|
sangre |
blood |
Blut |
sang |
|
loque |
|
lŏ́ki / lŏ́kē |
k'ŏ́ñē |
sā́krē |
|
|
(x)lok / (x)loki / (x)loku |
|
|
|
lú̥-ke̩ |
|
|
luk |
|
|
|
|
|
vena |
vene |
Vene, Ader |
veine |
|
estpau |
|
|
|
|
|
|
k#x#ar-wina |
|
|
|
winá |
|
|
luk wina |
|
|
|
|
|
vena principal |
main vene |
Aorta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kár-winá |
|
|
|
|
|
|
|
|
nervio |
nerve |
Nerv |
nerf |
|
|
|
ts-pṓē |
|
|
|
|
lokus-mis |
|
|
|
|
|
|
ch'po |
|
|
|
|
|
tendón |
sinew |
Sehne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pọ́-wi / kárš- pọ́-wi |
|
|
ch'po |
|
|
|
|
|
genitales (del hombre y de la mujer) |
genitals |
Genitalien allgemein |
|
|
shaujosi / shapsi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
miembro, pene |
penis |
Glied / Penis |
pénis |
|
chocolo / chukolo |
|
shĭ́ni / pī́tší / pī́tši |
|
|
|
|
siñi-skolo |
siñiskolo |
|
|
čárk'-ši |
|
|
charks |
|
|
|
|
|
testículo(s) |
testicle |
Hoden |
testicules |
|
|
|
|
|
|
|
|
siñi |
|
|
|
ţí-ñi / ¢í-ni |
|
|
siñi |
|
|
|
|
|
escroto |
scrotum |
Hodensack |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţí-ñ-¢íļi |
|
|
|
|
|
|
|
|
genitales de la mujer, sexo femenino |
female genitals |
Vulva, Vagina |
vulve |
|
pishi |
|
|
|
|
|
|
piči |
|
|
|
píţi-s-kũ' |
|
|
pitis kun |
|
|
|
|
|
menstruación |
menstruation |
Menstruation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šápa hí-is luk̶ ó̜x-say |
|
|
|
|
|
|
|
|
útero |
uterus |
Uterus, Gebärmutter |
|
|
sipichis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hígado |
liver |
Leber |
foie |
|
|
|
pắχ̣tši |
pắχ̬tši |
|
|
|
paxči / tusi |
|
|
|
|
|
|
tusi / tus |
|
|
|
|
|
páncreas |
pancreas |
Pankreas, Bauchspeicheldrüse |
pancréas |
|
|
|
|
|
|
|
|
patanče |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pulmones, pulmón |
lung(s) |
Lungen |
poumon |
|
tata |
|
|
|
|
|
|
suxri |
|
|
|
lọ́-ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
entrañas |
entrails |
Eingeweide |
boyau |
|
|
|
lḁ̄́laʼ |
lṓla |
|
|
|
lola |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estómago |
stomach |
Magen |
|
|
cheri |
|
|
tóχ̬si |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhere / chhiri |
|
|
|
|
|
estómago |
stomach |
|
|
|
tucsi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tripa(s) |
intestines |
Darm |
intestin |
|
|
|
lḁ̄́lă |
|
|
|
|
lola |
|
|
|
lọ́-la |
|
|
lul khila / lola |
|
|
|
|
|
ano |
anus |
Anus |
anus |
|
|
|
|
|
|
|
|
wiri-p#h#eta |
|
|
|
xaús-wí-ri |
|
|
|
|
|
|
|
|
orina |
urine |
Urin |
urine |
|
|
|
shā́χ̣u’i |
sắχ̯ŭē |
|
|
|
šaxwe̱ |
|
|
|
ţár-wi / čár-wi |
|
|
|
|
|
|
|
|
orinar |
to urinate |
urinieren |
uriner; - j’urine |
|
tonchicañani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čárwi / ţárwi |
|
saqs- |
|
|
|
|
|
orinar de la mujer |
a woman's urinating |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chuwa |
|
|
|
|
|
caca, excremento |
excrements |
Exkremente |
excrément |
|
|
|
|
|
|
|
|
ača / kara |
|
|
|
xáu-wi |
|
|
xauwi / xauwi siña |
|
|
|
|
|
descomer |
bowel movement(s) |
Stuhlgang haben |
aller à la selle; - je vais à la selle |
|
chucchausqui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xaúsi ó̜k#w#á- |
|
|
|
|
|
|
|
pedo |
fart |
Furz |
|
|
|
|
pʼḁ̄tsh / qḁ̄tš / qʼḁ̄tš |
p'ṓtšo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mancha (sucio) |
stain |
Fleck |
|
|
|
|
pḁ̄́ta tắnti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sebo |
grease |
Talg |
suif |
|
quihua |
|
|
|
|
|
|
tas-k ewa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sucio |
dirty |
schmutzig / dreckig |
|
|
anachucchunqui / chucchunicasi / ana-chuchuniqui |
|
pḁtḁ̄́ṛaṛa |
|
|
|
|
k#x#añu / k#x#anu |
|
|
|
|
k̶ánu / k̶áynu |
kanú |
q'añu |
|
|
|
|
|
sucio |
dirty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
philtak |
|
|
|
|
|
enfermedades |
illness |
Krankheiten |
maladie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
enfermedad |
illness |
Krankheit |
maladie |
|
|
hasintina |
|
|
|
|
|
kona |
|
|
|
|
|
|
manke phaka |
|
|
|
|
|
enfermedad |
illness |
Krankheit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiri chiri |
|
|
|
|
|
enfermedad |
illness |
Krankheit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sulta kunsulta |
|
|
|
|
|
enfermo |
illness |
krank |
malade |
asintni (?) |
hasintitnti |
|
|
|
|
|
|
asintin |
|
|
|
|
át’ čin / hási tínša / háši |
asini |
jasinti |
|
|
|
|
|
enfermarse |
get ill |
erkranken |
|
|
hasintinan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dolor |
pain |
Schmerz |
|
|
|
|
kḁ̄́naʼ / qḁ̄́naʼ |
ṓsōs kī́ŭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dolor de cabeza |
headache |
Kopfschmerz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
achas mis |
|
|
|
|
|
doler |
hurt |
schmerzen |
|
|
misi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mis- |
|
|
|
|
|
doler |
hurt |
schmerzen |
|
|
pumi |
|
|
|
|
|
|
mis- / miš- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
doler, estar enfermo |
hurt, ill, sick |
schmerzen, krank sein |
|
p’ āsn- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mis-tak- |
|
|
|
|
|
doloroso |
painful |
schmerzhaft |
douloureux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mí¢i |
|
mis- |
|
|
|
|
|
lesión, herida |
injury |
Verletzung |
blessure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šip-¢in táx’-čay / súni-¢i táx’-čay |
|
|
|
|
|
|
|
herir |
injure |
verletzen |
blesser |
|
|
|
|
|
|
|
|
mis- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
herido en la cabeza |
head injury |
Kopfverletzung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
acha pet |
|
|
|
|
|
herido en la cabeza |
head injury |
Kopfverletzung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
acha waqtaki |
|
|
|
|
|
roce |
graze |
Hautabschürfung |
paître, faire paître |
|
|
|
|
|
|
|
|
ičuča |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ardiente |
burning |
Verbrennung |
brûlure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ū́ḥ-ksnút’- |
|
|
|
|
|
|
|
abrasarse, quemar(se) |
scorch |
verbrennen |
brûler |
|
|
|
|
|
|
|
|
uxičukiki / tasnu |
|
|
|
|
|
túk’ / hux- |
chuls-chay |
|
|
|
|
|
bisojo |
squinting, cross-eyed |
schielend |
|
čkstá (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čkstá |
|
|
|
|
|
|
ciego, viejo ciego |
blind, blind from old age |
blind / Blinder |
aveugle |
|
payachcu |
|
kooyắtškū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kó̩l̬a-škú |
|
qollaychku / qollashku |
|
|
|
|
|
mudo |
mute |
stumm |
|
|
chucchilai |
|
ā́na-tšī́ñi |
tšīñā́re |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhuxta |
|
|
|
|
|
sordo |
deaf |
taub |
sourd |
|
|
|
ṓñi |
ū́ñi |
|
|
|
oči |
|
|
|
|
úy-ni / ọ́y-ni / humíča kú-ñi |
|
quñi quti |
|
|
|
|
|
sordo |
deaf |
taub |
sourd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhuti kuñi |
|
|
|
|
|
cojo |
lame |
hinkend, lahm |
|
|
churra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
manco |
one-armed, one-handed |
einhändig, einarmig |
|
|
anacarchichi / ana karchicha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
no tiene diente |
toothless |
zahnlos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ana achi-cha |
|
|
|
|
|
fiebre |
fever |
Fieber |
fièvre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’u tí ñi / kalúr |
|
uxpinias-chay |
|
|
|
|
|
tos |
cough |
Husten |
|
|
|
|
ḁ̄́χ̣aʼ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
josa |
|
|
|
|
|
toser |
to cough |
husten |
tousser;- il tousse |
|
|
|
|
|
|
|
|
oxa |
|
|
|
|
họ́x- |
|
jox-chay |
|
|
|
|
|
estornudar |
to sneeze |
niesen |
|
|
chuctasqui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
choq-chay |
|
|
|
|
|
limpiar la nariz |
blow one's nose |
die Nase putzen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
piwa-chay |
|
|
|
|
|
una enfermedad |
illness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
temblor |
tremor |
Zittern |
|
|
quesquise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
diarrea |
diarrhoea |
Durchfall |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiri sata-u-chay |
|
|
|
|
|
verruga |
wart |
Warze |
verrue |
|
|
|
|
|
|
|
|
pulupulu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lepra, enfermedad de piel |
leprosy, skin disease |
Lepra / Aussatz |
éruption cutanée |
|
|
|
tskī́ra |
|
|
|
|
tututin |
tututin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tumor; absceso |
tumor; abscess |
Tumor / Abzess |
tumeur, abcès |
|
|
|
|
|
|
|
|
tutñi |
|
|
|
|
pūl |
|
thuulsk-chay |
|
|
|
|
|
tumor, absceso del mano |
tumor, abscess of the hand |
|
tumeur de la maine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ára púl |
|
|
|
|
|
|
|
tumor, absceso del pié |
tumor, abscess of the foot |
|
tumeur du pied |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kó̜t'ča pū́l |
|
|
|
|
|
|
|
viruela |
smallpox |
Pocken |
variole |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
píč hó̜s-sa |
|
|
|
|
|
|
|
sarampión |
measles |
Masern |
rougeole |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sarã́#m#pi |
|
|
|
|
|
|
|
puntos (de viruela o sarampión) |
spots (because of smallpox or measles) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wils-chay |
|
|
|
|
|
paludismo |
malaria |
Malaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
enfermedad de pérdida de ánimo |
loose one's mind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
veneno |
poison |
Gift |
poison, venin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
venẹ́nu |
|
wininu |
|
|
|
|
|
remedio |
remedy |
Heilmittel |
remède |
|
kolla |
|
|
|
|
|
|
k#x#uru / kul'a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
medicina |
medicine |
Medizin |
|
|
|
|
kū́ya lī́ks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
planta medicinal |
medical plant |
Medizinpflanze |
plante médicinale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pás-tu |
|
chiw wirwina |
|
|
|
|
|
planta medicinal para el parto; tola |
medical plant for giving birth; tola |
|
thola des Incas (plante médicinale non identifiée) |
|
|
|
|
|
|
|
|
kalu |
|
|
|
|
ké̩l̬a ké̩l̬a |
|
q'ela q'ela |
|
|
|
|
|
mejorar |
get better |
bessern, sich auf dem Wege der Besserung befinden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chuñi qhasi-chay |
|
|
|
|
|
curar |
to cure, heal |
heilen |
guérir |
|
|
|
|
|
|
|
|
šet(i)n(i)si / ptikats |
|
|
|
|
čẹk-i |
|
|
|
|
|
|
|
remedio contra una enfermedad particular |
remedy against a particular illness |
Heilmittel gegen eine bestimmte Krankheit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de enfermedad |
kind of illness |
eine Krankheit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
remedio contra esa enfermedad |
remedy against this illness |
Heilmittel gegen diese Krankheit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sano |
healthy |
gesund, wohl sein |
bien-portant, sain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sanú-káči- / šánu káči- |
|
chuñi qhasi |
|
|
|
|
|
terminos de parentesco |
kinship terms |
Verwandtschaftsbezeichnungen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
familia |
family |
Familie |
familie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wá K’pa čúni-čay / wàK-pa čúma kási-čay |
|
|
|
|
|
|
|
|
padre |
father |
Vater |
père |
ep |
apai / apisk, epi |
apai / pirusin |
āpā́i |
|
ī́pi |
|
|
ap / ap(a) / e̱p / čača |
apai |
|
|
|
hẹp |
hę́p’ / háp’ pay / hápay |
apáy / japá / jepi / ep |
|
|
|
|
waK-pa cuma kasi-cay |
padre |
father |
|
|
|
konsais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
su papa del varon |
a man's father |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lukuwa japá |
|
|
|
|
|
madre |
mother |
Mutter |
mère |
|
|
atan / mayi |
ātḁ̄̀ |
|
kōkṓba |
ātṑχ̬ |
|
maa |
ataloi |
|
|
mā́-ki / ‘át-tọ̄ |
|
mā / át-to |
atalóy / ataló |
|
|
|
|
|
madre |
mother |
|
|
|
mayi / maiyi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
madre joven |
young mother |
junge Mutter |
jeune femme déjà mère |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘át-tọ̄ tukṹ-wàwa sú-wa |
|
|
|
|
|
|
|
|
padres |
parents |
Eltern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ma ep |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
niño/-a |
child |
Kind (cf "hija") |
fils (sans distinction de sexe) |
úsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sú-wa |
ú-kála |
|
|
|
|
|
|
|
hijo |
son |
Sohn |
fils, de sexe masculin |
usá (?) |
ucsa / suhuai |
uksa |
šŭắ tšūlā́ |
|
|
isk'alắya |
|
mač / usa / šua / učul |
suwa |
|
|
mát’-či |
|
šú-hay |
suwa |
|
|
|
|
|
hijo varón |
son |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lukuwa suwa |
|
|
|
|
|
mi hijo menor |
mein jüngerer Sohn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch suwa |
|
|
|
|
|
pequeño hijo |
little son |
kleiner Sohn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
suwa chula |
|
|
|
|
|
hija |
daughter |
Tochter |
fille |
|
machi |
|
ūshḁ̄̀ |
|
|
ūχ̬sṑlo |
|
mat / us (uš) |
tukunwau-us |
|
|
má x-ti |
|
súwa |
suwa / tukun suwa |
|
|
|
|
|
hija |
daughter |
|
|
|
kuhuai / suhuai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hijo ilegítimo |
illegitimate son |
|
fils naturel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
há na hẹp’-šẹ́š-čay |
|
|
|
|
|
|
|
|
hijo del hijo |
son's son |
Sohn des Sohnes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
alči / karwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hija del hijo |
son's daughter |
Tochter des Sohnes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tukun-alči |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hijo de la hija |
daughter's son |
Sohn der Tochter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
učusa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hija de la hija |
daughter's daughter |
Tochter der Tochter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
usasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hermano/-a |
siblings |
Geschwister |
|
hĭlănắkă (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hermana |
sister |
Schwester |
sœur |
|
kayo / chippi |
|
|
|
|
|
|
čipa / čip / čspki / k#x#ayo (?) |
k̉aiyo |
|
|
číp / k’-ā̀yọ |
|
|
chip |
|
|
|
|
|
hermana mayor |
older sister |
ältere Schwester |
souer ainée |
|
|
|
kŭ́stak tšĭš |
|
|
|
|
|
kustaknai |
|
|
kusták’ číp’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
hermana media |
middle sister |
mittlere Schwester |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
moranai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hermana menor |
younger sister |
jüngere Schwester |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ačknai |
|
|
‘atsk’ ẹ čí p’ / ut-ca cip |
|
|
uch k'ayuy |
|
|
|
|
|
hermano |
brother |
Bruder |
frère |
hĭlă / kắr |
chichala / chachii / chichulai |
|
|
|
|
tsĭ́si |
|
čis / čič (čički) / čixče / čičalai / atsk či(k)? |
čičai |
|
|
či/ čí t’ |
|
čí / čič’ |
chichaláy / chichalá |
|
|
|
|
|
hermano mayor |
older brother |
älterer Bruder |
frère ainé |
|
|
|
kŭ́stak tšĭš |
|
|
|
|
|
tuskačič |
|
|
kusták’ či |
|
kusták’či |
qusta chichaláy |
|
|
|
|
|
hrmano medio |
middle brother |
mittlerer Bruder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
morasčič |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hermano menor |
younger brother |
jüngerer Bruder |
frère cadet |
|
|
|
ā́tšk’ |
|
|
|
|
|
ačkačišk |
|
|
‘atsk’ či / út’-ča čí |
|
|
uch chichaláy |
|
|
|
|
|
mellizos, gemelos |
twins |
Zwillinge |
|
|
|
|
pĭ́ski-imắt-tăk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nieto |
grandchild |
Enkel |
petit fils, petite fille (sans distinction de sexe) |
|
|
|
shū́atšū lā́i |
|
|
|
|
|
|
|
|
‘ál-či |
|
|
alchicháy / alchi |
|
|
|
|
|
nieta |
granddaughter |
Enkeltochter |
petite-fille |
|
|
|
|
|
|
|
|
mač-mat |
|
|
|
|
|
|
alchicháy / alchi |
|
|
|
|
|
nieto |
grandson |
Enkelsohn |
petit-fils |
|
|
|
|
|
|
|
|
mač-mac |
|
|
|
|
|
|
juk'ala |
|
|
|
|
|
abuelo |
grandfather |
Großvater |
aĭeul |
|
epe / tucchichi / achachila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘á -či |
|
|
achicháy / achichá |
|
|
|
|
|
padre del padre |
father's father |
Vater vom Vater |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
texsapačani / t̉apsapa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
padre de la madre |
mother's father |
Vater der Mutter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tatale-ep |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abuela |
grandmother |
Großmutter |
aĭeule / grand‘mère |
|
achicki / apichi |
|
|
|
|
|
|
apiči / čau̯kma |
|
|
|
‘á -píčọ̄ |
|
|
apichóy / apichó |
|
|
|
|
|
madre del padre |
father's mother |
Mutter vom Vater |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
apsma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
madre de la madre |
mother's mother |
Mutter der Mutter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[t]ata-lama / apsma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bisabuelo, antepasado |
great-grandfather, ancestors |
Urgroßvater / Vorfahre |
bisaĭeul, ancêtre / grand-père |
|
|
|
|
|
|
|
|
apiču / čau̯k apa / ači / apičo |
achichi |
|
|
túkẹ ‘á-čičay |
|
|
tuke achicháy |
|
|
|
|
|
antepasado |
ancestor |
Vorfahre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
justaqa suñi |
|
|
|
|
|
tía |
aunt |
Tante |
|
upla (?) |
malaka / malakai / malakoi |
|
mḁ̄́lakḁ̄ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nayaló |
|
|
|
|
|
tía (hermana del padre) |
father's sister |
Tante väterlicherseits |
tante (soeur de père) |
|
|
|
|
|
|
|
|
ep-čip / malokxa (malokxo) |
nai |
|
|
‘íp’-lọ̄ / ‘ípil |
|
|
ipilúy |
|
|
|
|
|
hermana de la madre |
mother's sister |
Tante mütterlicherseits |
tante (soeur de la mère) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nai |
|
|
malḁ̩́k'o |
|
|
|
|
|
|
|
|
esposa del tío |
uncle's wife |
Frau des Onkels |
Femme de l‘oncle |
|
|
|
|
|
|
|
|
iplo / ipil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tío |
uncle |
Onkel |
oncle (sans distinction) |
|
tulutai / tululo |
|
tū́ru-lā́i |
|
|
|
|
tululo / tululai / wisi |
|
|
|
tulú-lu / tulú-lay |
|
|
tululáy / tululá |
|
|
|
|
|
hermano del padre |
father's brother |
Onkel väterlicherseits |
oncle paternel |
|
|
|
|
|
|
|
|
ep-čic / wisi |
sičisč / tululu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tío (hermano de la madre) |
brother of mother |
Onkel mütterlicherseits |
oncle maternel |
|
|
|
|
|
|
|
|
ik-čip? |
sičisc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sobrino, sobrina |
nephew, niece |
Neffe, Nichte |
neveu, nièce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čúrin ọk̶á la |
|
|
k'ayu |
|
|
|
|
|
sobrina |
niece |
Nichte |
nièce |
|
suhua |
|
|
|
|
|
|
čič-us |
|
|
|
|
|
|
k'ayúy |
|
|
|
|
|
sobrino |
nephew |
Neffe |
neveu |
|
lucuhuai-suhua / lucuhuai |
|
|
|
|
|
|
čič-mac / čipa-šua |
|
|
|
|
|
|
tawóy / tawó |
|
|
|
|
|
hijo del hermano |
brother's son |
Sohn des Bruders |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tičiš-suwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hija del hermano |
brother's daughter |
Tochter des Bruders |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tičičimat‘ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hijo de la hermana |
sister's son |
Sohn der Schwester |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tičičsuwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hija de la hermana |
sister's daughter |
Tochter der Schwester |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tičipamat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
primo |
cousin |
Cousin, Cousine |
cousin, cousine |
|
|
|
|
|
|
|
|
ask-čip / čičalai |
|
|
|
prímu ọkála / ásk čúrin |
|
|
jax churin |
|
|
|
|
|
primo |
cousin (male) |
Cousin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[us]tululu / čuktululu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prima |
cousin (female) |
Cousine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
malaqo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
esposo |
husband |
Ehemann |
époux / mari |
|
tucunchai / runakaptai |
|
|
|
|
|
|
lulu-wawa |
lukwawa |
|
|
lukú |
|
|
apáy / japá / jepi / ep |
|
|
|
|
|
marido |
husband |
Gatte |
|
|
cuacpico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
esposa |
wife, spouse |
Ehefrau |
épouse |
|
kunt / tuma |
|
|
|
|
|
|
|
tukunwawa |
|
|
tu-kṹ |
|
|
tukun |
|
|
|
|
|
esposa |
wife, spouse |
|
|
|
tucunhuahua / tucuhuahua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cuñado |
brother-in-law |
Schwager |
|
tsūn (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
wasi |
|
|
|
|
|
tukun chichaláy |
|
|
|
|
|
cuñado |
brother-in-law (the husband's brother) |
Schwager (Bruder des Ehemannes) |
beau-frère (frère du mari) |
|
|
|
|
|
|
|
|
wisi / wisai |
čičai |
|
|
wísi |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuñado |
brother-in-law (the wife's brother) |
Schwager (Bruder der Ehefrau) |
beau-frère (frère de la femme) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
atalači‘či |
|
|
tukũ̀-wa čí |
|
|
|
|
|
|
|
|
esposo de la hermana |
sister's husband |
Ehemann der Schwester |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tisunsmataluku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cuñada |
sister-in-law |
Schwägerin |
belle soeur (sans distinction) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nai |
|
|
tukṹ-wa číp’ / kuñári |
|
|
tukunwa chip |
|
|
|
|
|
hermana de la esposa |
sister of wive |
Schwester der Ehefrau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
senai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hermana del esposo |
sister of husband |
Schwester des Ehemannes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čip‘i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
suegro |
father-in-law |
Schwiegervater |
beau-père, belle mère |
|
|
|
ắχmi’sh |
|
|
|
|
axmis / axmisi |
|
|
|
‘áx-míši |
|
|
choq japa |
|
|
|
|
|
padre de la esposa |
father of wive |
Vater der Ehefrau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ačičai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
padre del esposo |
father of husband |
Vater des Ehemannes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
texsapa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
suegra |
mother-in-law |
Schwiegermutter |
beau-père, belle mère |
ajmis (?) |
|
|
tkū́nūau͡ aχ̣mish |
ắχ̯mē |
|
|
|
tukun wawa axmisi |
|
|
|
‘áx-míši |
|
|
chak ataló / jax misi |
|
|
|
|
|
madre de la esposa |
mother of wive |
Mutter der Ehefrau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tatalama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
madre del esposo |
mother of husband |
Mutter des Ehemannes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
t̉apsma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nuera, yerna |
daughter-in-law |
Schwiegertochter |
beau-fils, belle-fille |
|
|
|
aʼshḁ̄̀ |
ăsū́na |
|
|
|
|
wasi |
|
|
lùkwọ-wa ọkwá-la |
|
|
ipalá / ipaló |
|
|
|
|
|
yerno |
son-in-law |
Schwiegersohn |
beau-fils, belle-fille / gendre |
|
|
|
ŭắsi |
|
|
|
|
wasi |
wasi |
|
|
lùkwọ-wa ọkwá-la |
|
|
kusuwa ipaló |
|
|
|
|
|
pariente |
relative |
Verwandter (allgemein) |
parent en général |
|
parentinika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
parẽt’-ki |
parẹ̃́t |
parẹ̃́tna |
parente |
|
|
|
|
|
pariente lejano |
distant relative |
entfernter Verwandter |
parent éloigné |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
áskẹ parẽt’-ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
padrastos, madrastro/-a |
step parents |
Stiefeltern |
beau-père, belle mère (marâtre) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
marástru |
|
|
marastru |
|
|
|
|
|
hijastro/a |
step children |
Stiefkind |
fils d’un autre lit (du beau-père ou de la marâtre) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
marástru súwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
padrino |
godfather |
Pate |
parrain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
to̜xš he̩p' |
|
|
toxs apáy / chischisñi epe |
|
|
|
|
|
madrina |
godmother |
Patin |
marrain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
to̜xš 'át-tō̩ |
|
|
toxs atóy / chak ma |
|
|
|
|
|
padrino, madrina |
godfather, godmother |
Taufpate |
parrain de baptême |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sú-wa k-ás-ni to̜xš he̩p' |
|
|
|
|
|
|
|
|
padrino de boda |
best man |
Trauzeuge |
parrain de marriage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kás-sariq' to̜xš he̩p' |
|
|
|
|
|
|
|
|
pronombres personales |
personal pronouns |
Pronomina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yo |
I |
ich |
je, moi (masculin et féminin) |
wir / wej (?) |
hui / huai |
|
u’īrsh |
ŭī́tr(ắ') |
|
|
|
wist / wir |
|
|
|
|
wír-či / wírs-ti / wírs-ki / wíst’ i |
wís- |
wilk |
|
|
|
|
|
yo |
I |
|
|
|
ami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
me, mí |
me |
mir, mich |
moi |
|
|
|
|
|
|
|
|
wir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yo soy |
I am |
ich bin |
|
|
|
|
|
|
tšā́itšu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tú |
you (sing) |
du |
tu, toi (masculin et féminin) |
ām |
am / cuasi / cohusi |
|
ām |
ā́ma |
|
|
|
am / amt |
amp |
|
|
amp' |
‘ámpt’ / ‘ámpt’ a |
ámpt‘ / amt / ám |
amp |
|
|
|
|
|
¿tú? (interrogativ) |
you? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̉úmi |
|
|
|
|
|
|
él, ella |
he, she |
er / sie / es |
il, elle, lui |
nī |
timichu / timiche |
|
a’mχ̣ắ |
ănχ̯ắ |
|
|
|
am / ni |
|
|
|
|
nis / nís-ta / tis |
ni |
ni |
|
|
|
|
|
él |
he, it |
|
il |
|
|
|
|
|
|
|
|
ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nosotros (incl.) |
we (incl.) |
wir (inkl.) |
nous, inclusif (masculin et féminin) |
učum |
uchinik |
|
ūtšū́mi |
ūī́tš'úña |
|
|
|
učum / učuma / wixnaka / wixnakti |
|
|
|
|
wáK’ pa čúmi |
|
uchumi / wakpa chumi |
|
|
|
|
|
nosotros (excl.?) |
we (excl.?) |
wir (exkl.?) |
nous, exclusif (masculin et féminin) |
wejnaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wís-náka / ucumi |
wis-hak’ |
wishnakti |
|
|
|
|
|
entre nosotros |
we among us |
andere 'w' als 'uns' / exkl. 'wir' |
nous autres nous |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ucumi- / učúmi-kám |
|
|
|
|
|
|
|
vosotros, ustedes |
you (pl) |
ihr |
vous (masculin et féminin) |
amčukčuk |
anchupk / anchuph |
|
ā́mtšūku’ |
ăntšṓkō |
|
|
|
ančuk / amčukk / amčukpik |
|
|
|
|
‘ámp-čúka |
|
amp chuku |
|
|
|
|
|
ellos / ellas |
they |
sie (Pl.) |
ils, elles, eux |
nīnaka |
niuguich |
|
nī́u’ītš |
nī́ŭináka |
|
|
|
|
|
|
|
|
ní-naka |
|
itnaka |
|
|
|
|
|
-nos, -os |
let us |
lasst uns |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čúkẹ |
|
|
|
|
|
|
ser, estar; yo soy |
be; I am |
sein / ich bin |
être; - je suis |
|
|
|
|
|
|
|
|
šelxs / šelš- |
|
|
|
|
wís-tičay |
|
|
|
|
|
|
|
tú eres |
you (sing) |
du bist |
tu es |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘ámpt-čay |
|
|
|
|
|
|
|
él es |
he is |
er ist |
il est |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nís-čay |
|
|
|
|
|
|
|
nosotros (excl) somos |
we (excl) are |
wir sind (exkl.) |
nous sommes (exclusif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
učúmi kámačay |
|
|
|
|
|
|
|
nosotros (incl) somos |
we (incl) are |
wir sind (inkl.) |
nous sommes (inclusif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
učúmi-kám wák-pa-čay |
|
|
|
|
|
|
|
vosotros, ustedes sois, son |
you (pl) are |
ihr seid |
vous êtes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘ámptúka-čay |
|
|
|
|
|
|
|
ellos son |
they are |
sie sind |
ils sont |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nináka-čay |
|
|
|
|
|
|
|
sí |
-self |
selbst (refl.) |
même, il est même |
panaka- |
shípi |
|
|
|
|
|
|
nesikaki šelx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
que |
which, that, who |
|
qui |
|
|
|
|
|
|
|
|
hek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
quien |
who |
wer |
qui |
|
|
|
|
|
|
|
|
hek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿quién? |
who? |
wer? |
qui? (interrogatif) |
hék(s)- |
yek |
|
hek |
|
|
|
|
hek |
|
|
|
|
ek |
hẹ́ki / hákil |
|
|
|
|
|
|
¿qué? ¿cuál? |
which? what? |
welche/r/s? |
quel |
|
|
|
|
|
|
|
|
hakilta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
un |
one, somebody |
jemand / einer |
|
haqeltaqe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čuc(u)- / ţi |
|
|
|
|
|
|
el mismo, la misma |
this one |
der, die, das (hier) |
celui-ci |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ti |
|
|
|
|
|
|
|
el mismo, la misma |
this one |
|
celle-ci |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tá |
|
|
|
|
|
|
|
ese |
this |
dieser/s |
ce, cette |
ti / tī / ti(ki) |
|
|
ti- |
|
|
|
|
ti / ta / či |
|
|
|
|
nís / ní / tís / ţíni |
táki |
|
|
|
|
|
|
este |
this |
das, dieses, dies |
ceci |
|
|
|
|
|
|
|
|
tiču |
|
|
|
|
|
ţi / ní |
|
|
|
|
|
|
esto |
this one (masc.) |
diese(r) eine |
celui-ci, celui-là |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
t̹íla̝na / t̹íla̝ki |
ni |
|
|
|
|
|
|
esta |
this one (fem.) |
diese eine |
celui-là |
|
|
|
|
|
|
|
|
heksta tiki |
|
|
|
|
hásk’ i / ’ásk’ i |
táki / ţíli |
|
|
|
|
|
|
esa mujer / persona feminina |
this feminine one, this woman |
diese Frau |
celle-là |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hási / háši |
|
|
|
|
|
|
|
un sólo |
one alone |
eine(r) alleine |
un seul, une seule |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţíla / číla |
ţi- ţi |
|
|
|
|
|
|
otro, otra |
other, another |
ein(e) andere(r) |
un, autre, l’un, l’autre |
|
coya |
|
|
|
|
|
|
ča / tsi / tsa / čatsa |
|
|
|
|
ţíla ... ţíla / číla ... číla |
čila / tóx’ša |
|
|
|
|
|
|
eso o esa |
this one (masc.) or this one (fem.) |
dieser oder diese |
celui-ci ou celui-là |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţíli ... ţíli ... si |
|
|
|
|
|
|
|
alguno |
some, any |
andere/r/s |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţi-čul |
|
|
|
|
|
|
nadie |
anybody, nobody |
niemand / keiner |
aucun, aucune, personne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hána ţi šúni |
hána-čul / hána- ţi-čul |
|
|
|
|
|
|
nadie |
no one |
|
litt.: pas un homme |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hána ţi-čúl’ |
|
|
|
|
|
|
|
nada |
nothing |
|
rien, il n’y a rien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
núk’ u kási |
|
|
|
|
|
|
|
en vano |
in vain |
nichts, für nichts |
rien, pour rien |
|
|
|
|
|
|
|
|
inači |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aquel, aquella |
that |
jener |
|
ni(ki) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţíli / tátitu |
|
|
|
|
|
|
aquel, aquella |
that there |
jener da |
|
jī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aší |
|
|
|
|
|
|
aquel, aquella |
that (yonder) |
jener entfernt |
|
nāku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
una persona o una cosa cerca |
somebody, something near |
jemand / etwas in der Nähe |
qui, en désignant une personne ou un objet rapproché |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘éK’ ip’ / ‘áK’ il |
|
|
|
|
|
|
|
una persona o una cosa leja |
somebody, something away |
jemand / etwas entfernt |
qui, en désignant une personne ou un objet éloigné |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘éK’-ta / ‘ẹ́K’ sta / ‘ẹ́K’ ĭsta |
|
|
|
|
|
|
|
todos, todas |
all |
alle |
tout, toute, tous |
tajpača / tapa / tā́pi |
|
|
|
|
|
|
|
wakpača |
|
|
|
|
wáK’ páča |
wák páč’ă |
|
|
|
|
|
|
todo |
all, everything |
alles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wak pacha |
|
|
|
|
|
cada |
each |
jede/r/s |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sápa |
chapa |
|
|
|
|
|
algún/-a |
some |
einige |
|
tsīnaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ese lugar (masc.) |
this place (masc.) |
dieser Ort |
cet endroit-ci |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţí-i wáK’ i |
|
|
|
|
|
|
|
ese lugar (fem.) |
this place (fem.) |
diese Stelle |
cet endroit-là |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
náK’ wáya |
|
|
|
|
|
|
|
en otro sitio |
elsewhere |
woanders |
un autre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţi-stáni |
|
|
|
|
|
|
|
palabras interrogativas |
question words |
Fragewörter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿dónde? |
where? |
wo? |
où |
hắjsi (?) |
|
|
|
|
|
|
|
xasik š-kalakniki / kaxsik |
|
|
|
|
|
k̶sin’ / ksím / nam-ksím |
jastani |
|
|
|
|
|
¿dónde? |
where? |
|
où (locatif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
xasiktakuš-kalaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿dónde? |
where? |
|
où (avec movement) |
|
|
|
|
|
|
|
|
xasiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿de dónde? |
where from? |
woher? |
d‘où |
h(a)j- |
|
|
|
|
|
|
|
hasik |
|
|
|
|
|
ksím-s-tám |
|
|
|
|
|
|
¿por dónde? |
where to? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
axsím / ax-ksím |
|
|
|
|
|
|
¿quién? |
who? |
wer? |
qui? (interrogatif) |
hék(s)- |
yek |
|
hek |
|
|
|
|
hek |
|
|
|
|
ek |
|
|
|
|
|
|
|
¿qué? ¿cuál(es)? |
which (one)? |
welche/r/s? |
quel |
hăkelta (?) |
|
|
|
|
|
|
|
hakilta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿qué |
what? |
was? |
|
čul- / čulu |
chul / chulu / chulo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čulu / čúlũ |
|
|
|
|
|
|
qué |
what |
was |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čul- |
|
|
|
|
|
|
¿cuál? |
who? which? |
|
|
|
chulo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hę́ki / hákil |
|
|
|
|
|
|
¿cómo? |
how? |
wie? |
|
|
chulo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čúl-ám / čúl-nám / čúlam-stám |
|
|
|
|
|
|
¿quién? |
who? |
wer (bist / ist / ...) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čul- |
|
|
|
|
|
|
¿cuándo? |
when? |
wann? |
quand? |
čulura(s)- |
chulo |
|
|
|
|
|
|
ču-lorasa / k#x#anu- |
|
|
|
|
|
čúlũ-rás’a |
|
|
|
|
|
|
¿por qué? |
why? |
warum? |
pourquoi? |
čŭ́lkstăni |
|
|
|
|
|
|
|
čurkinai / čulaiku |
|
|
|
|
|
čustáni / čulstam / čúl-kín’ ă |
|
|
|
|
|
|
¿cuánto(s)? |
how many? |
wie viel(e)? |
combien |
kaš- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
k#x#as / k#x#asumti / k#x#asutap |
|
|
|
|
|
kasú |
|
|
|
|
|
|
personas, gente |
persons, human beings |
Personenbezeichnungen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gente |
people |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
súñi |
suñi |
|
|
|
|
|
hombre |
man (homo) |
Mann, Mensch |
homme en général (homo) |
sōñi |
|
|
sṓñi / sṓni |
|
lū́χ̯l̥u |
sū́nē |
|
šoñi |
šoñi |
|
|
čúmi / šùmi / šúni / šùñi |
|
šuñi / šúni |
suñi |
|
|
|
|
|
hombre varón, másculino |
man (vir) |
Mann |
homme du sexe masculin (vir) |
|
lucuhuamas / lucuhauhua |
|
lūkŭā́ŭa |
|
|
|
|
tosa |
tosa |
|
|
lú-ku / lú-kwọ́ / lúku-ọ́wa / lu-kowa |
|
lukwọ́wa |
luku |
|
|
|
|
|
hombre |
man |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
luk suñi |
|
|
|
|
|
es varón |
(it is a) man |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kerus-chay |
|
|
|
|
|
masculino/-a, macho |
male |
männlich |
mâle (en partant des hommes) |
|
|
|
|
|
|
|
|
luk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
señor |
Mister |
Herr |
|
|
|
|
|
ŭ́īraχ̯ótša |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
padre (expresión de respecto) |
Father (expression of respect) |
Vater (Respektausdruck) |
|
tata / tač |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mozo |
bachelor |
Junggeselle / Bursche |
|
|
|
|
u’shā́i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mujer |
woman |
Frau |
femme |
tŏ́sa (?) |
tucurui huahua / tucunhuahua / tucuihuahua / tuc-rihuahua |
ticunwwa / urcse |
|
|
|
tāŭắco |
|
tukun wawa / tkun wawa |
|
|
|
tú-kṹ / tú-kṹ-wa |
|
tukũßn#w#a / tukṹwawa / kṹnua / wáwa |
tukun |
|
|
|
|
|
mujer |
woman |
|
|
|
urcu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
amante |
lover |
Liebhaber / Geliebte |
amant |
|
|
|
|
|
|
|
|
paxtaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
madre joven |
young mother |
junge Mutter |
jeune femme déjà mère |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘át-tọ̄ tukṹ-wàwa sú-wa |
|
|
|
|
|
|
|
|
mujer casada |
married woman |
verheiratete Frau |
|
|
|
|
tu’kū́nu’ā́u |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
niña |
girl |
Kind, Mädchen |
|
|
ushakpischi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tukun suwa / thukunwaw suwa |
|
|
|
|
|
niño |
boy |
Kind |
enfant (en général) |
ŭ́sa |
suas |
suas usmatepisto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
u-k̶ála / ůk’-wála |
út-čúla |
kačú / suwá / wawá |
|
|
|
|
|
|
niño |
boy |
|
|
|
usuratepitsu / uronpichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
niñito |
little child |
kleines Kind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kachula |
|
|
|
|
|
niño (el niñito) |
child (little child) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kačúla |
|
|
|
|
|
|
niño de menos de tres años |
child of less than 3 years |
Kleinkind (weniger als drei Jahre) |
enfant très jeune (moins de trois ans) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tọ́ọ́ |
|
|
suy chula |
|
|
|
|
|
niño recién nacido |
newborn child |
Neugeborenes |
nouveau-né |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šẹšku máx |
|
|
tapa qhuñi suwa |
|
|
|
|
|
bebé |
baby, infant |
Säugling |
nourrisson |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pič-‘uká la |
|
|
|
|
|
|
|
|
bebé (de un mes) |
baby, infant (of one month) |
Säugling (von einem Monat) |
enfant (d'un mois) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţi-hīs |
|
|
|
|
|
|
|
|
niño huerfano |
orphan |
Waisenkind |
ophelin |
|
|
|
ā́na-aĕ́͡ptšitš |
|
|
|
|
|
|
|
|
wárk’-či |
|
|
warkchi / waqchi chawirki |
|
|
|
|
|
joven |
young man, woman |
junger Mensch |
|
yoqa (?) |
jouhue / toue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la joven |
young woman |
junges Mädchen |
jeune fille |
|
|
|
|
|
|
|
|
uyuwita / ok#x#kal / ux |
ux |
|
|
tukṹ-núa |
|
turtúr / mā́xt’ |
|
|
|
|
|
|
chica, jovencita |
young woman |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
turchanik |
|
|
|
|
|
chica |
young woman |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tukun suwa / tur suwa |
|
|
|
|
|
chica jovencita |
young woman, girl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
turtaxa |
|
|
|
|
|
niñito (menos de 3 años) |
small child (of less than 3 years) |
weibl. Kleinkind (weniger als drei Jahre) |
petite fille très jeun (moins de trois ans) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tur-tur |
|
|
|
|
|
|
|
|
muchacha |
maid |
Mädchen |
enfant (petite fille) |
|
|
|
t’kū́nu’a-u’š |
|
|
|
|
uč-tukun-wawa / učača iya / kun wawa / tukun-wawa šu |
uč-tukun-wawa / kun wawa tukun-wawa šu |
|
|
tukṹ-wá wa |
|
|
|
|
|
|
|
|
niña, jovencita |
young girl |
|
fille déjà grande |
|
|
|
|
|
|
|
|
pax-pak-us |
pax-pak-uš |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
niña (no casadera) |
girl (of non-marriageable age) |
Mädchen (nicht mannbar) |
fillette non nubile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
asọ̄́ |
|
|
|
|
|
|
|
|
niña (casadera) |
girl (of marriageable age) |
Mädchen (mannbar) |
elle (fillette) est nubile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šápa hí-is luk̶ ó̜x-say |
|
|
|
|
|
|
|
|
niño varón |
boy, male child |
männliches Kind |
enfant mâle |
|
|
|
|
|
|
|
|
luk wawa |
|
|
|
|
|
|
luk suwa / lukwaw suwa |
|
|
|
|
|
muchacho |
boy |
Junge |
enfant (petit garçon) |
|
ucuhala |
|
lu’kŭā́u ŭ́ša |
|
|
|
|
uč-šon čula / učusa / uk#x#ala |
|
|
|
čúla / ču-čū́la / kačúla / út’-čẹ-čúla / út’-čẹ |
|
út-ču |
|
|
|
|
|
|
bebe (varón), niñito |
male baby, little boy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uč-šon-čula / učusa / uk̉ala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chico |
little boy |
kleiner Junge |
petit garçon |
|
uchucuai |
|
|
|
|
|
|
uč usa |
uč usa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chico jovencito |
little boy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tur suwa |
|
|
|
|
|
joven |
youth |
|
garçon assez grand |
|
|
|
|
|
|
|
|
čau̯k uša |
čauk usa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
muchacho, niño, chico |
boy |
Junge |
garçon |
|
|
|
|
|
|
|
|
usa |
usa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
joven |
young man |
junger Mann |
jeune homme |
|
|
|
|
|
|
|
|
towi / tou / towi |
towi / tou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
anciano |
old man |
alter Mann |
homme très vieux |
|
|
|
āpā́i |
āpắya |
|
|
|
|
|
|
|
čurk’ čá / ča-ča |
|
|
|
|
|
|
|
|
anciana |
old woman |
alte Frau |
vieux, vieille |
tkūn (?) |
|
|
atḁ̄́o |
ā́tŏχ̯ |
|
|
|
|
|
|
|
čá / čák |
|
|
|
|
|
|
|
|
viuda |
widow |
Witwe |
veuve |
|
|
|
saú͡tša |
|
|
|
|
sau̯ / sau̯-tux / čačua-son |
|
|
|
čá -hu |
|
|
ixma |
|
|
|
|
|
viudo |
widower |
Witwer |
veuf |
|
|
|
sā́ŭā |
|
|
|
|
|
|
|
|
čà-wa |
|
|
ixma |
|
|
|
|
|
bastardo/-a, ilegítimo |
bastard, illegitimate |
Bastard |
bâtard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hó̜s-le |
|
|
|
|
|
|
|
jefe del pueblo |
head of the village |
|
chef de village |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘íla-káta |
|
|
|
|
|
|
|
hilacata |
jilacata |
Jilakata |
hilacata |
|
|
|
|
|
|
|
|
čapsti / xoraturčič |
čapsti / xoraturčič |
|
|
|
|
hilakáta |
|
|
|
|
|
|
alcalde |
mayor |
alcalde |
|
|
|
|
|
|
|
|
auktaika / timan-asu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
corregidor de Jesus de Machaca |
corregidor at Jesus de Machaca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čauk čapsti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jefe, mayor, $mallku$ |
head, boss |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
justaqa choq mallku |
|
|
|
|
|
hombre principal |
first man |
Erster Mann |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
justaqa suñi |
|
|
|
|
|
sabio |
wise, scholar |
Weiser, Gelehrter |
savant |
|
chorajorau |
|
|
|
|
|
|
šišničai ti šoñiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hechicero |
sorcerer, wizard |
Zauberer |
sorcier |
laīka (?) |
|
|
|
pā́kho |
|
|
|
laiki šoñi |
|
|
|
|
čis-ni |
|
|
|
|
|
|
|
mago/-a |
magician |
|
magicien |
|
|
|
|
|
|
|
|
šišni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
adivino |
seer, prophet |
|
devin (yatiri en aymara) |
|
|
|
|
|
|
|
|
kuka-čerin |
|
|
|
|
K’ úK’a čẹ́rini šíš-ni- |
|
|
|
|
|
|
|
ladrón |
thief |
Dieb |
|
tjuañi (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
preso/-a, prisionero/-a |
prisoner |
Gefangener |
prisonnier |
|
|
|
|
|
|
|
|
tantak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
puta |
whore |
|
|
|
|
|
|
sáṛa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dueño |
owner |
Besitzer |
|
dŭĕñú (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
extranjero |
foreigner |
Fremder |
|
|
ocsai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
amigo |
friend |
Freund |
compagnon, ami |
|
palitak / paktak |
|
tšū́ñō kā́si |
tsū́ni / sūnī́tšu |
|
|
|
|
|
|
|
|
kṹt’ |
|
|
|
|
|
|
|
buen amigo |
close friend |
guter Freund |
|
|
|
|
|
mā́as sū́ne / mā́ya sū́nē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
amiga |
friend (fem.) |
Freundin |
|
|
palitak / paktala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
enemiga |
enemy (fem.) |
Feindin |
|
|
quekacachini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
contraria (enemiga) |
enemy (fem.) |
Gegnerin |
|
|
contrariotitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
enemigo |
enemy(masc.) |
Feind |
|
čojta (?) |
quekacachini |
|
ănắltšī́ū |
sū́ne ā́re |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
contrario (enemigo) |
enemy (masc.) |
Gegner |
|
|
contrariotik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
peleador |
fighter |
Streiter, Kämpfer |
batailleur, querelleur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ẹ́¢i / k̶ẹ́t-ča |
|
qetqets |
|
|
|
|
|
mentiroso/-a |
liar |
Lügner |
menteur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ása-si |
|
|
|
|
|
|
|
mujeriego |
womanizer |
|
coureur de femmes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţāā́t’ kṹ pẹ́K’učay |
|
|
|
|
|
|
|
uno uno |
one by one |
|
un par un |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţi-ţi |
ţíhu- ţíhu |
|
|
|
|
|
|
los dos |
the two |
die Zwei |
deux ensemble |
pukultan (?) |
|
|
|
|
|
|
|
pukultan (pikiltan) |
|
|
|
|
píkil-táni / píšK’-il-táni |
pikíl-táni / píkil-ta |
|
|
|
|
|
|
unidos de dos en dos |
united two by two |
|
unis deux par deux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
píK-il-tánọ kẹ́š-kẹ́ču |
|
|
|
|
|
|
|
ds mujeres unidas |
two women together |
|
deux femmes ensemble |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
púK’ ul-táni |
|
|
|
|
|
|
|
los tres |
all three |
zu dritt |
trois ensemble |
|
|
|
|
|
|
|
|
čepultan |
|
|
|
|
čẹ́pi-kil-táni |
čẹpúlta |
|
|
|
|
|
|
los dos |
both |
beide |
|
pōră (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
denominación propia |
self denomination |
Eigenbezeichnung |
uru |
|
|
|
vu’kī́na |
|
ts'ī́mu hā́ke |
|
Uchumitaku |
|
q’otšoñi |
|
|
|
k̶o̜t' suñ's / k̶o̜t' suñi |
|
|
|
|
|
|
|
lengua de los Urus |
language of the Urus |
Sprache der Uru |
l’idiome uru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶o̜t' suñ's tá-ko |
|
ucuma taqu |
|
|
|
|
|
lengua de los Urus |
language of the Urus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
auto-denominación (lengua) |
self-denomination (language) |
aktuelle Eigenbezeichnug der Sprache |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
el idioma de Chi'mu |
the language of Ch'imu |
Sprache von Chi'mu |
|
|
|
|
|
tš'ī́mu lakā́ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uru, hombre del lago |
Uru, man of the Lake |
|
les hommes du lac (forme du pluriel) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶o̜t' suñ's náka |
ko̜t' suñs |
qot suñis |
|
|
|
|
|
persona no Uru |
non-Uru person |
|
homme non-uru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
to̜xš' náka |
|
|
|
|
|
|
|
aymaras lejanos |
Aymara |
|
aymara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kõt šúni / kõ súni / ¢ẹ́li-tá |
aymára |
tosa suñi |
|
|
|
|
|
indígena |
indigenous |
|
indigene Person |
|
yecuscai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
otro, no del lago |
man of the firm land |
|
sec |
|
|
|
|
|
|
|
tojsa |
|
tojsa |
|
|
|
kúni / kọ̃́ñẹ / kọ̃́ / kọ̃́ súni |
tů́xs / tóxsa |
tosa |
|
|
|
|
|
hombre blanco |
white person |
|
homme blanc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ẃíra q'ů́ča |
|
chiw suñi |
|
|
|
|
|
señor |
addressing a white person, “sir”, “mister” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wirakoča |
wiracocha / karai |
|
|
|
|
wirakuča |
|
|
|
|
|
|
hombre negro |
coloured person |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
choq suñi |
|
|
|
|
|
extranjero/-a |
foreigner |
Ausländer |
étranger, personne inconnue |
|
|
|
|
|
|
|
|
toksanaka |
|
|
|
|
‘asK’ wát’ či |
|
|
|
|
|
|
|
pueblo de Ancoaque |
village of Ancoaqui |
Ortschaft von Ancoaqui |
village de Ancoaqui |
|
|
|
ū́ru ēṛu’ī́tū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
isla y residencia anterior de losurusen e Río Desaguadero |
isle and former residence of the Urus in the Río Desaguadero |
Insel und ehemaliger Wohnort der Uru im Río Desaguadero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
otro refugio anterior de los urus antes de un diluvio |
another former refuge of the Urus after a deluge |
weiterer, ehemaliger Fluchtort der Uru nach starken Regenfällen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
otro refugio anterior de los urus antes de un diluvio |
another former refuge of the Urus after a deluge |
weiterer, ehemaliger Fluchtort der Uru nach starken Regenfällen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nombre de un pueblo |
a place name |
Ortsname |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taguau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lengua antigua de los Uru-Muratos |
former language of the Uru-Muratos |
ehemalige Sprache der Uru-Muratos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nombre que daban despectivamente los Aymaras de la región a los Uru Muratos. No se conoce su signifcado |
derogatory name given to the Aymaras of that region by the Uru-Muratos; meaning unknown |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
profesión |
profession |
Berufe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
trabajo |
work |
Arbeit |
|
|
|
|
tkĕ́šnū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ocupación |
occupation, business |
Beruf, Handwerk |
métier en général |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wát’ s čiú / čiú |
|
|
|
|
|
|
|
|
estacas por asegurar el trabajo |
stakes to secure a job |
|
pieux pour fixer le métier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wát’ s paā́t’ k̶eña / kíña |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda para apretar |
rope for tightening |
|
corde pour tendre le métier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wàt's muk's k̶ó̜tc̵e |
|
|
|
|
|
|
|
|
viga y mástil principal |
beam and main mast |
|
ensouple et poitrinière |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wát’ s pàra |
|
|
|
|
|
|
|
|
turno |
turn |
(Arbeits)Schicht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
alfarero |
potter |
Töpfer |
potier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mā̀š-ka pá |
|
|
|
|
|
|
|
|
carpintero |
carpenter |
Zimmermann |
|
yāčiči (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
capitán |
captain |
Kapitän, Bootsführer |
|
|
|
|
tū́sha tī́u’i’n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pescador |
fisherman |
Fischer |
|
tandǰna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pastor |
sheperd |
Hirte |
|
pástor(a) / ī́čni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
guía |
guide |
(Fremden)Führer |
|
|
|
|
y ŭ́χki ŏ́kñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
corregidor |
corregidor |
|
corregidor |
corregidor (?) |
|
|
|
|
|
|
|
čau̯k čapsti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juez |
judge |
Richter |
|
juis (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mucamo, criado |
servant |
Diener |
serviteur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kisí#n#t |
|
|
|
|
|
|
|
peón |
labourer |
Handlanger |
servante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tu-kũ kisí#n#t |
|
|
|
|
|
|
|
es el sigue al delantero |
the one who goes first |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tercer hombre delantero |
third in line |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
los que siguen al delantero en la caza de patos |
the one who goes first in a duck hunt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
es el que dirige la caza |
head of the hunting party |
Jagdführer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
primer hombre que va por la orilla en la caza |
first man to go ashore during the hunt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
persona que ayuda cuando hay problemas durante una caza nocturna |
person to help when there are problems during a nightly hunt |
Person während der nächtlichen Jagd, der gerufen wird, wenn es Probleme bei der Jagd gibt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
casa, utensilios domésticos |
household |
Haus, Haushaltsgeräte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
casa |
house |
Haus |
maison |
qoya |
koya |
kuya |
kū́ya |
|
kū́ya |
|
chujlla / khuya |
k#x#oya |
|
kuia |
|
Kọ́ya / K’úya |
kọ́ya / kúya |
kúya / kọ́ya |
qhoya / qhuya |
|
|
|
|
|
casa de piedra |
stone house |
Steinhaus |
maison de pierre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maā̀s-K’úya |
|
|
|
|
|
|
|
|
casa de $t'ula$ o yerba |
house made from $t'ula$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
casa de paja |
house made from straw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
casita como horno hecha de totora; para dormir |
house made from straw; for sleeping |
Strohhaus zum Schlafen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
casa de totora |
house made from $totora$ reeds |
Haus aus Totora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
casa de totora |
house made from $totora$ reeds |
Haus aus Totora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
casa redonda antigua |
old round house |
ovales Haus |
maison ovale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mulúku k’ya / murúku K’úya |
|
|
mulukhu qhoya |
|
|
|
|
|
casa redonda |
round house |
Rundhaus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mulúkọ kúya |
|
|
|
|
|
|
casa redonda |
round house |
Rundhaus?? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
casa antigua parcialmente subterránea |
old house semi-subterranean |
casa antigua semi-subterráneo |
ancienne maison semi-souteraine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hó̜xk' ča-pi q'úya |
|
|
|
|
|
|
|
|
casa rectangular del tipo aymara |
rectangular house of the Aymara-type |
|
maison rectangulaire du type aymará |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tá x K’úya / táx’s K’úya |
|
|
|
|
|
|
|
|
casa angular |
angular house |
|
maisons cassées formant des angles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
’kút’ xa K’úya |
|
|
|
|
|
|
|
|
casa nueva |
new house |
neues Haus |
maison neuve |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ẹ-ọ K’úya |
|
|
|
|
|
|
|
|
casa antigua |
old house |
altes Haus |
vielle maison |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čaK’ k’úya |
|
|
|
|
|
|
|
|
casa pequeña |
little house |
kleines Haus |
petite maison |
|
|
|
|
|
|
|
|
uč-k#x#oya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
típo de casa |
house type |
Haustyp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
viviendas en técnica típica de antaño |
kind of dwelling |
Behausung |
|
|
|
|
|
|
|
|
putuku |
|
putuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
casa cubierta |
covered house |
|
la maison est couverte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sik-čárK’u K’úya táx’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
construir |
build |
bauen |
bâtir |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#oy- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
plataforma flotante hecha de totora |
floating platform made from totora reeds |
Schwimmende Plattform aus Totora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en dentro de la casa |
inside the house |
im Hausinneren |
|
|
|
|
|
kū́ya lū́ski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
adentro de la casa |
indoors |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhoya ote |
|
|
|
|
|
llave |
key |
Schlüssel |
|
|
chakusis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
escalera |
stairs |
Treppe |
escalier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
patil̬a čarq'i yé̩wis |
|
|
|
|
|
|
|
|
suelo |
floor |
Fußboden |
sol de la maison |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’ọ̀y’ múra |
|
|
|
|
|
|
|
|
pared |
wall |
Mauer / Wand |
mur |
perqa |
|
|
kū́yu ŭā́nu |
|
|
|
|
pirka |
|
|
|
p’írka |
|
|
qhoy wanu / katlk / katrk / katsk / katki pared |
|
|
|
|
|
paredes de la casa |
walls of the house |
|
murs de la maison |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k’úy’ pírka |
|
|
|
|
|
|
|
|
recesos en la pared |
recesses in the wall |
|
niches dans le mur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tọ́x K’ẹ-úš-nay |
|
|
|
|
|
|
|
|
hacer paredes |
build wall |
Mauern hochziehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wanu khikhi-chay / kats-chay |
|
|
|
|
|
rebocar bien la pared |
plaster the wall |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chuñi waars-chay |
|
|
|
|
|
rebocar [sic] |
to plaster |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
warsk-chay / chhphoqksna-chay |
|
|
|
|
|
adobe |
adobe brick |
Backstein |
adobes |
|
|
|
pắya |
p!ắya |
|
|
|
|
|
|
|
‘arùwĭ-ki |
|
páya |
|
|
|
|
|
|
mortero |
mortar |
Mörtel |
mortier |
|
|
|
|
|
|
|
|
tapa-xals / tapaxal / txals |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mortero plano |
even mortar |
|
mortier plat |
|
|
|
|
|
|
|
|
keñ xawin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
conjunto |
joint |
Fuge |
mortaise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ti¢ẹ́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
puerta |
door |
Tür |
porte |
|
shama |
|
shána |
|
|
|
|
k#x#oy-sana |
|
|
|
sà-na / sár-na |
|
|
sana |
|
|
|
|
|
puerta principal |
front door |
Haustür |
porte de la maison |
qo sāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’úy’ sána |
|
|
|
|
|
|
|
|
umbral |
threshold |
Türschwelle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhuyay chich para |
|
|
|
|
|
ventana |
window |
Fenster |
|
|
ppeta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phits t'uxu |
|
|
|
|
|
hoja de la puerta, marco de ventana |
one of the doors in a double door; casement |
Tür- / Fensterflügel |
battant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tọK’ ọ́ru pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
viga |
beam |
Balken |
poutre, solive |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
apìni pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
tabla |
board, plank |
Brett |
planche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tá -bula |
|
|
|
|
|
|
|
|
techo |
roof |
Dach |
toit |
huntan (?) |
|
|
|
|
ū́ta-ū́yu / kū́ya-ŭ́yu |
|
montscha |
kisana / muiča / čok-muiča |
|
|
|
K’úy’ tax’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
techo de paja |
roof of straw |
Strohdach |
|
|
|
|
kŭī́ta’k |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda para sujetar el techo |
rope for fastening the roof |
|
corde pour maintenir le toit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yakí-nis |
|
|
|
|
|
|
|
|
piedra para sujetar las cuerdas del techo |
stone used to fasten the ropes of the roof |
|
pieux pour attecher les cordes au toit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pa-át’ -k̶íñ’a |
|
|
|
|
|
|
|
|
viga |
rafter |
Dachsparren |
chevron |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#ar-para |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hacer techo |
to roof |
das Dach machen / decken |
faire le toit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
apínă-uču- |
|
khuysnaki-chay / apina-chay |
|
|
|
|
|
poner techo con paja |
to roof with straw |
das Dach mit Stroh decken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phitstani-chay |
|
|
|
|
|
puntos para amarrar las sogas al techo |
points to tie the ropes to the ceiling |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
paat kina |
|
|
|
|
|
patio |
inner courtyard |
(Innen-)Hof |
|
|
|
|
kū́i-sā́na |
kū́i sā́ṛa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
recinto donde se amontonan los excrementos como combustible |
enclosure where excrements are piled as fuel |
|
enclos, enclos où l’on entasse les excréments qui servant de combustible |
|
|
|
|
|
|
|
|
txir uye |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
poyo |
bank made from stone |
Steinbank |
banc circulaire de terre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
q'úy' patil̬a |
|
|
|
|
|
|
|
|
martillo |
hammer |
Hammer |
marteau |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#ašmaña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
martillo de piedra |
hammer made from stone |
Steinhammer |
marteau de pierre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
káč’ ĭ / káč’ ĭtú / káĭ máña |
|
|
|
|
|
|
|
|
leather piece for fixing the stone of the hammer to the handle |
pieza de cuero para la fijación de la piedra del martillo con el mango |
|
morceau de cuir servant à fixer la pierre du marteau sur la manche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s̥kíh-či |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda de cuero del martillo |
leather cord of the hammer |
|
cordon de cuir du marteau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kẹ́ru táx’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
piedra ronda perforada algunas veces usada como martillo |
round pierced stone sometimes used as hammer |
|
pierre ronde perforée, utilisée parfois comme marteau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pẹ́t’ šis mā́si |
|
|
|
|
|
|
|
|
hacha |
axe |
Axt / Beil |
hache de métal |
|
potsi / kchapsi |
|
χ̣χ̣o’ ătsh |
|
pṓsi'a |
|
|
|
|
|
|
‘áča |
|
háča |
|
|
|
|
|
|
hacha de piedra |
stone axe |
Steinaxt |
hache ancienne de pierre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
túK’ i mā́s |
|
|
k'asitu |
|
|
|
|
|
piedra antigua |
oldd stone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tuki mas |
|
|
|
|
|
sierra |
saw |
Säge |
scie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
się́ruča |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuchillo |
knife |
Messer |
couteau |
potsi |
|
|
pḁ̄́tshī |
pū́ts |
|
|
|
pot / potsi |
|
|
|
kučil̬a nawáq' |
|
kučílu |
photis |
|
|
|
|
|
navaja |
pocket knife |
|
un petit couteau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nawák’ kút |
|
nawák |
|
|
|
|
|
|
cuchillo para cortar la cebada |
knife for cutting the barley |
Messer, um Getreide zu schneiden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
likwa / us |
|
|
|
|
|
azada |
hoe |
Hacke |
petite houe très courte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
líkwa-na |
|
|
|
|
|
|
|
|
parte fierro de la azada |
iron part of the hoe |
|
fer de la houe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čṹ#n#ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
barreta |
crowbar |
|
|
|
checchuaris |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pala |
shovel |
Schaufel |
pelle |
|
|
|
|
|
|
|
|
ančuka |
|
|
|
pàra / lã́pi pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuchara |
spoon |
Löffel |
cuillère / cuiller |
huísla / (wi)slá / (luli) aks(i) (?) |
lujlesi / lucsi / lug-lesi |
|
tšku’ĕ́tš |
|
|
|
|
čkwet |
|
|
|
kučára |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuchara pequeña |
little spoon |
kleiner Löffel |
petite cuillèrè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
út-čẹ kučára |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuchara grande |
big spoon |
großer Löffel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhira chula |
|
|
|
|
|
sacacorchos |
corkscrew |
Korkenzieher |
tire-bouchon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skíri-čay |
|
|
|
|
|
|
|
|
balanza |
scales |
Waage |
balance |
|
|
|
|
|
|
|
|
xosa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
olla |
pot |
Kochtopf |
pot / marmite |
|
occhos |
|
mā́sca / tsā́rs / sá’χ̣ătī-mā́sca |
ā́notápi |
|
|
|
maska |
|
|
|
ktál̬a / #n#tal̬a / k̶ála |
|
|
qala / maaska |
|
|
|
|
|
olla |
pot |
|
|
|
marca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
anillo de barro para poner ollas |
ring of clay for putting pots on it |
Keramikring, um Töpfe darauf zu stellen |
anneau d’argile pour poser les pots de base conique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kùrυͦña |
|
|
niwaksi qaqskay |
|
|
|
|
|
olla en fogón |
pot on stove |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wit qala |
|
|
|
|
|
olla de barro |
pot made from clay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qat maaska |
|
|
|
|
|
caldera |
kettle |
Kessel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
khutiña qhasi maaska |
|
|
|
|
|
casco (de la olla) |
shard (of pot) |
Scherbe (vom Topf) |
tesson |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#ols / k#x#uč-xača / k#x#osni / uču-maska |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
plato |
plate |
Teller |
assiette |
lujsi (?) |
pocsi |
|
lí’ks |
|
|
|
|
|
|
|
|
útču-čúl̬a |
|
|
|
|
|
|
|
|
fuerte, bol |
platter, bowl |
Platte, Schüssel |
plat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#n#tála |
|
|
|
|
|
|
|
|
taza |
cup |
Tasse |
tasse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
háru |
|
|
|
|
|
|
|
|
jarro |
jug |
(einhenkliger) Krug |
|
|
kasiliecsi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jaru |
|
|
|
|
|
cántaro |
pitcher |
Henkelkrug |
cruche |
jṓsi |
luci |
|
lū́si / lū́uš / lū́uš |
lṓsē |
|
|
|
luusi (lūsi) |
|
|
|
lū́si |
|
|
|
|
|
|
|
|
tinaja |
large earthenware jar |
Tonkrug |
|
|
|
|
χ̮ās |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
loza |
earthenware |
Steingut |
|
|
|
|
tắkstắk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de céramica |
ceramic |
|
céramique en général |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mā́š-ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
fragmento de cerámica |
fragment of ceramics |
|
fragment de céramique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kūt’ šra |
|
|
maaska qhol |
|
|
|
|
|
tábula, plancha |
grill |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tábula |
|
|
|
|
|
lavabo |
washbasin |
Waschbecken |
écuelle, cuvette |
|
|
|
|
|
|
|
|
čua |
|
|
|
k̶ál̬a-čúl̬a |
|
|
|
|
|
|
|
|
muela |
millstone |
Mühlstein |
|
|
|
|
huʼắṅkō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
piedra de moler |
grinding stone |
Mahlstein |
pierre pour moudre en général |
jalsmas / tapajals mas (?) |
|
|
tā́pa χ̣ā́liš |
|
|
|
|
|
|
|
|
txá-rẹ mít’-tũ |
|
|
tax |
|
|
|
|
|
piedra para moler pequeña |
small grinding stone |
kleiner Mahlstein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch tax |
|
|
|
|
|
piedra de moler grande |
big grinding stone |
großer Mahlstein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
choq tax |
|
|
|
|
|
mano de la piedra de moler |
grinding stone (by hand) |
Handmahlstein |
|
|
|
|
χ̣ā́u’īlish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mano de mortero |
pestle |
Stößel, ‚Hammer‘, um Nahrung zu zerstoßen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kupaña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mortero inferior fijo de piedra |
lower stone fixed to the mortar |
|
pierre inférieur fixe du mortier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
txá-rẹ txá-rẹ |
|
|
|
|
|
|
|
|
rueda |
wheel |
|
molette |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mít’-tũ |
|
|
|
|
|
|
|
|
piedra pequeña para mantener el mortero |
small stone to keep the mortar in place |
|
petite pierre pour maintenir incliné le mortier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘ač māši |
|
|
|
|
|
|
|
|
piedra para moler pimienta |
stone used for grinding pepper |
|
pierre pour moudre le piment |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tápa-xáls mā-ši |
|
|
|
|
|
|
|
|
moler |
grind |
mahlen |
moudre |
jālni- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
xal- / xals- / xaw- / xawin- |
|
|
|
|
|
|
xals-chay |
|
|
|
|
|
piedra plana para moler la paja |
flat stone for grinding straw |
flacher Stein, auf dem man Stroh zermalmt |
pierre plate sur laquelle on écrase la paille |
|
|
|
|
|
|
|
|
čil-lak#x#ana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cocina |
kitchen |
Küche |
|
kosina / ujikisa (?) |
|
|
tắks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hogar |
fireplace |
Feuerstelle |
foyer |
|
|
|
|
|
|
|
|
wit#h# |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fogón, horno |
stove, oven |
(Küchen)Herd |
fourneau |
|
uji |
|
hŭ̥ĭ́χ̯tī |
|
|
hŭ́ĭχ̬tši |
|
|
|
|
|
wít’ či |
|
|
wit |
|
|
|
|
|
fogón, horno |
stove, oven |
|
|
|
ujhuquísoc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
horno de tierra para cocer pescado |
earth oven for cooking fish |
Erdofen, um Fische darin zu backen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vaxaña |
wajaña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
horno de hoyo |
opening of the furnace |
Ofenöffnung |
trou de fourneau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maās-ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
vapor |
vapour |
Dunst / Dampf |
|
|
ocha |
|
haĕ́͡ya̕ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fuego |
fire |
Feuer |
feu |
|
uji |
|
ūχ̣ / ūχ̣ i̥ |
|
ū́χ̯ |
ṓχ̬i |
|
uxi |
|
|
|
úḥ / úḥči / hū́ / ū́h / hū́či |
|
uhč |
uji |
|
|
|
|
|
pedernal |
flint |
Feuerstein |
silex, pierre à fusil |
|
|
|
ū́χ̣ī-kī́sh-mắš |
|
|
|
|
|
|
|
|
kẹrú mā́si |
|
|
|
|
|
|
|
|
piedra de encendedor |
stone of the lighter |
|
pierre du briquet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
isláp’-p-ū́h-mā́ši |
|
|
|
|
|
|
|
|
briqueta |
lighter |
Feuerzeug |
briquet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
isláp’-p-ū́h |
|
|
|
|
|
|
|
|
pedazo de hierro para encender el encendedor |
piece of iron for striking the lighter |
|
morceau de fer pour battre le briquet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
isláp’-p-ū́h wę́s-mā́ši |
|
|
|
|
|
|
|
|
leña, leñas para quemar |
firewood |
Feuerholz |
|
|
parna / ecjichuquiqui |
|
sŏ́ksh |
|
|
sŏ́ktsĕ |
|
|
|
|
|
|
|
|
qhil para |
|
|
|
|
|
algodón quemado sirviendo como yesca |
burned cotton serving as tinder |
|
coton brûlé servant d‘amadou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hia-uK’ táki |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerno para preservar el algodón quemado |
horn to preserve the burned cottonn |
|
corne pour conserver le coton brûlé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
putút’ út’-č úla |
|
|
|
|
|
|
|
|
paquete, carga |
burden, packet |
|
paquet, fardeau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ọs |
|
|
|
|
|
|
|
|
hacer fuego |
make fire |
Feuer machen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uqchakay |
|
|
|
|
|
humo |
smoke |
Rauch |
fumée |
|
|
|
tšχ̣aé͡ti |
|
ĭškḗti |
|
|
šk#x#eti |
|
|
|
šrḗti |
|
|
chqeti / heqay |
|
|
|
|
|
brasa |
embers |
Kohlenglut |
|
|
|
|
ū́χ̣-kā́prū |
ū́χ̯kā́pro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
carbón |
coal |
Kohle |
|
|
choktñi / quillima |
|
ŭχ̣-χ̯ī́ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ceniza(s) |
ash |
Asche |
cendres |
qilla |
|
|
kī́lya |
kī́lya |
|
k'ī́lya |
|
k#x#il'a |
|
|
|
kìl̬a |
|
|
qilla |
|
|
|
|
|
tizne, ollin |
soot |
Ruß |
|
|
|
|
lū́shi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
antorchas de paja |
torches made from straw |
Strohfackeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estiercol |
dung |
Dung |
|
|
|
|
χ̮ā́u̕ i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
excemento de llama |
llama dung |
Lamadung |
dépot de crottes de llama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
takia |
takia |
|
kríwili |
|
|
xala acha / acha |
|
|
|
|
|
abono (de oveja) |
fertilizer |
Dünger (vom Schaf) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chuq wanu / uwisha wanu |
|
|
|
|
|
habitación |
room |
Raum |
|
tsjauri (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lampa (herramienta) |
lamp |
Lampe |
|
|
chkesi / lampa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
farol |
lantern |
Laterne |
lanterne |
|
|
|
|
|
|
|
|
asni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
espejo |
mirror |
Spiegel |
|
|
|
|
sūṛū́mp’iš |
sūrŭ́mp'ē |
|
|
tschers |
|
|
|
|
|
|
ispẹ́ku |
cheers / yuk cheers |
|
|
|
|
|
vidrio |
glas |
Glas |
|
|
|
|
līχ̣lĭ́χ̣ñiū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cama |
bed |
Bett |
lit |
thajsi (?) |
ttasi / huese / huesis |
|
tší’ni’shi |
sĭ́ndžĭs |
|
|
|
čusi / taxsi / weš |
|
|
|
táx’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
cobija |
cover |
Bettdecke |
couverture |
wes |
|
|
|
|
|
|
|
čusi |
|
|
|
wẹ́ -his táx’ / tã́ta |
|
|
weje |
|
|
|
|
|
colchón de totora |
mattress of $totora$ reeds |
Matratze aus Totora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
muycha |
|
|
|
|
|
tender la cama |
spread the bedding |
das Bett ausbreiten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chinsk-chay |
|
|
|
|
|
frazada gruesa |
thick blanket |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
frazada hecha de pedazos de ropa vieja para dormir fuera de la casa |
quilt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jerga |
coarse cloth |
grobes Tuch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
asiento |
seat |
Sitz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juuls |
|
|
|
|
|
silla |
chair |
Stuhl / Sitz |
|
|
|
|
χ̣ūlī́nish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
grado para sentarse |
level (to sit down) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
patilla |
|
|
|
|
|
mesa |
table |
Tisch |
|
|
chimai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mís[a] |
misa |
|
|
|
|
|
escoba |
brush |
Besen |
|
bḗusi (?) |
|
|
tšıĭχ̯ |
ts'ĭχ̯ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estera, estera de ichu |
mat made from straw |
Strohmatte |
natte de paille |
|
|
|
tškū́rtăk |
kū́rta |
|
|
|
|
|
|
|
¢ínš mú-ĭ-ča |
|
|
chkura |
|
|
|
|
|
estera (otra clase) |
mat |
Matte |
|
čins(i) |
|
|
tšī́nish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estera de juncos |
mat made from reeds |
Binsenmatte |
|
|
|
|
tšắku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estera de totora |
mat made from $totora$ reeds |
Totoramatte |
|
|
|
|
|
|
|
|
khesana |
|
k̉esana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
otro tipo de estera |
different kind of mats |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čawara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estera de ichu |
mat made from straw |
Strohmatte |
natte de paille |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wẹ́ -his ĭškúra |
|
|
|
|
|
|
|
|
tejido de paja brava para alfombra |
carpet made from straw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tschahuara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cesta de paja |
basket made from straw |
Strohkorb |
panier, corbeille de paille |
|
|
|
|
|
|
|
|
kanasta |
|
|
|
s̥ka kanásta |
|
|
|
|
|
|
|
|
cesta gruesa |
crude basket |
grob gefertigter korb |
corbeille, grossière à fond ajouré |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čę̀rK’ kanásta |
|
|
|
|
|
|
|
|
canasto |
basket |
Tragekorb |
|
|
|
|
χ̣ḁ̄́si / χ̣ḁ̄s |
kṓsī / kṓsē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kanástra |
|
|
|
|
|
|
cesto |
basket |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šišto |
|
|
|
|
|
|
cubo |
bucket |
Eimer |
seau |
|
|
|
|
|
|
|
|
tala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hilo |
thread |
Faden |
|
|
|
|
kaú͡ni / kaú͡ñi |
tṓṛa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hebra de hilo |
strand of yarn |
Faden |
|
|
|
|
tšī́ kāú͡ni |
|
|
ts'ḗkū́ña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pita |
cord |
Schnur, Faden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kiñi |
|
|
|
|
|
pitas hechas de lana de llama |
cords made from lama wool |
Wollfäden aus Lamawolle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cayto |
woolen string |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qayni |
|
|
|
|
|
huso |
spindle |
Spindel |
fuseau en général |
|
|
|
kāŭắns |
|
|
kā́po |
|
t#h#eri |
|
|
|
k̶ẹ́ri |
|
|
|
|
|
|
|
|
huso para hilar |
spindle |
|
fuseau pour filer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ẹ́ri mis-mis |
|
|
|
|
|
|
|
|
huso para retorcer el hilo |
spindle for twisting thread |
|
fuseau pour retordre le fil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
spát s k̶ẹ́ri |
|
|
|
|
|
|
|
|
huso para retorcer el hilo |
spindle for twisting thread |
Stock der Spindel |
bâtonnet du fuseau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ẹ́ri pára / mist’-mist’ pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
hilar |
spin |
spinnen |
|
găŭā́- |
|
|
|
|
|
|
|
|
qawan |
|
|
|
|
|
qawni-chay |
|
|
|
|
|
espira para hilar |
spinning whorl |
|
fusaïole |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wẹ́yni / k̶ẹ́ri-wẹ́yni / māš wẹ́yni |
|
|
|
|
|
|
|
|
lazo (para animales) |
lasso (for animals) |
Seil |
|
|
chequisi |
|
χ̣χ̣o’ắtš |
|
|
hā́tš#e# |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ñudo |
knot |
Knoten |
|
čkuki (?) |
|
|
mḁ̄́ksta̕ k |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hacer nudos |
to knot |
Knoten machen, knoten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
muko-chay |
|
|
|
|
|
tejido |
weaving |
Webarbeit |
trame |
was-talla |
|
|
|
|
|
|
|
watstsa / k#x#usi |
|
|
|
k̶úš |
|
|
|
|
|
|
|
|
telar |
loom |
Webstuhl |
|
|
|
|
hu’ā́dzi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tilaña |
|
|
|
|
|
estacas del telar |
stakes of the loom |
Webstuhlpflöcke |
|
|
|
|
pa’tkḗña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estaca |
stake |
Pflock |
piquet |
|
|
|
|
|
|
|
|
patk#x#eña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estacas para fijar el telar |
stakes to tighten the loom |
Spannhölzer des Webstuhls (horizonztal) |
barre d’écartement |
wats para (?) |
|
|
u’ắts-pā́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
skā́s pàra |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuchillo para separar los hilos |
knife used to separate the threads |
Webmesser |
|
|
|
|
tškoā́si |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dispositivo para separar los hilos de urdimbre |
device to separate the warps |
Kettfädentrenner |
|
|
|
|
tsaḗ͡ū́tsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dispositivo para apretar los nudos |
device to tighten the knots |
Webknotendolch |
|
|
|
|
ñī́ña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
urdimbres |
warps |
Kettfäden |
chaîne |
|
|
|
kā́u͡ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶áwi sãtáK’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
ciuerdas para fijar |
fixing cords |
Befestigungsstricke (an den hinteren Holzpflöcken) |
|
|
|
|
kṓtši |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ovillo de hilo |
ball of thread |
Fadenknäuel |
pelote de fil |
|
|
|
kḗūšni |
|
|
|
|
čixin kau̯ni / k#x#eu̯si |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lanzadera, araña de tela |
shuttle |
Weberschiffchen |
navette |
|
|
|
kū́si-kū́si |
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶uš-k̶uš / kọ́ši-kọ́ši |
|
|
|
|
|
|
|
|
hueso de llama para separar los hilos |
lama bone used to separate the threads |
|
os de llama, servant à séparer les fils |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wát’ s wìña |
|
|
|
|
|
|
|
|
telar |
weaving loom |
|
métier pour la bayette |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wáta wát’ čiú |
|
|
|
|
|
|
|
|
tejer |
weave |
weben |
tisser |
wata / huast(a)- |
|
|
|
|
|
|
|
wači / wač |
wač’[i] |
|
|
|
|
|
wat-chay |
|
|
|
|
|
tejedor |
weaver |
Weber |
|
watsa (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
torder [sic] |
twisting thread |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tuulsk-chay |
|
|
|
|
|
torder [sic] el hilo |
twisting thread |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
shipata-chay |
|
|
|
|
|
aguja |
needle |
Nadel |
aiguille |
čkusi (?) |
|
|
|
|
|
|
|
awuxa |
|
|
|
tas-kúla |
|
|
|
|
|
|
|
|
tijeras |
scissors |
Schere |
ciseaux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ti¢ẹ́ ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda (de paja) |
cord (from straw) |
Seil / Saite |
corde, en général |
|
|
|
kā́ṛu |
kắṛu |
|
|
|
karu̱̱ |
|
|
|
k̶ó̜-či / k̶ó̜-t̹i |
|
|
qochi / qochs |
|
|
|
|
|
cuerda |
cord |
|
corde (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#ana (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda gruesa |
thick cord |
|
grosse corde |
|
|
|
|
|
|
|
|
yakins |
|
|
|
čúr-k̶ó̜ |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda pequeña |
small cord |
|
cordelette |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
út'-ču k̶ó̜-či |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda de paja trenzada de tres líneas |
straw rope braided of three strands |
|
corde de paille tressée à trois brins |
|
|
|
|
|
|
|
|
čikura / čkura / skura / čkuara |
|
|
|
škúra |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda |
rope |
Seil, Strick aus Wolle |
corde de laine |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#oči |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
soga |
rope |
Seil, Strick |
|
|
juñi / kochi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qochi / qochs |
|
|
|
|
|
soga |
rope |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qaru |
|
|
|
|
|
soga trenzada del ichu |
rope made from $ichu$ |
geflochtener Strick aus Ichu-Gras |
corde ronde de paille |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶áru |
|
|
|
|
|
|
|
|
soga de killiwa |
rope made from $killiwa$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
q'ana |
|
|
|
|
|
soga de torcido doble para hacer esteras |
twice twisted rope for making mats |
zweifach gedrehtes Gras-/Strohseil für Matten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čawara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tubo |
tube |
Rohr |
tube |
|
|
|
|
|
|
|
|
puskal'a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tumbado de totora |
flattened $totora$ reeds |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
q'esana |
|
|
|
|
|
pozo |
well |
Brunnen |
|
|
|
|
|
!pḗstă |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cisterna |
cistern |
Zisterne |
|
|
|
|
p̣hḗta’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
champa |
piece of turf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phaya |
|
|
|
|
|
casa de champa |
sod house |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phaya qhoya |
|
|
|
|
|
tichera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tapa qals |
|
|
|
|
|
Danzas y música; fiestas |
Dance and music; festivities |
Tanz und Musik; Feierlichkeiten |
Instruments de musique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
música |
music |
Musik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
peks |
|
|
|
|
|
género de música |
type of music |
Musikart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sikuriada |
|
|
|
|
|
género de música |
type of music |
Musikart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chatri |
|
|
|
|
|
género de música |
type of music |
Musikart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taurila |
|
|
|
|
|
tarwila / chiw sawanichichi |
|
|
|
|
|
baile |
dance |
Tanz |
|
wailya |
|
|
tšắkni |
tŏkū́ña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
baile tradicional de los urus |
traditional Uru dance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
huchhu / huču / sisa quirkitha (kirkit’a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
danza en la que los bailarines tienen bolsas en sus manos |
dance in which dancers hold bags in their hands |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiy-chiy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bailar |
to dance |
tanzen |
danser |
tsāt[a]- / wailli- |
tacsi- |
|
|
|
|
|
|
tsatsi / čatki |
|
|
|
|
čárta- |
|
chhats-chay |
|
|
|
|
|
danzar |
to dance |
tanzen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yakiyakichis-chay |
|
|
|
|
|
disfrazado para danza en fiesta |
dressed for a dance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yakiyakichis jiskiti |
|
|
|
|
|
nuevo disfrazado |
new dress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ew chqiti |
|
|
|
|
|
cascabeles |
little bells |
Schellen |
|
|
|
|
kŭttšī |
cŭ́tstš#i# |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
flauta |
flute |
Flöte |
flûte en bois |
begsi |
|
|
bḗkχ̯ |
pī́ki |
|
|
|
pe̱ks |
peks |
|
|
čẹ́rẹ/i |
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de flauta |
certain kind of flute |
|
flûte en roseau |
|
|
|
|
|
|
|
pusi-phia / quena |
|
qena |
|
|
kẹ́na kẹ́na |
|
|
|
|
|
|
|
|
flauta grande de totora |
great flute made from reed |
|
grand flûte de roseau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’ ọwána |
|
|
|
|
|
|
|
|
zampoña; género de música, tipo de sampoña [sic] |
kind of double panpipe |
Hirtenflöte |
flûte de Pan |
|
|
|
|
sĭsk'o |
|
|
sicu |
|
siku |
|
|
hára-iča |
|
|
mimula |
|
|
|
|
|
instrumento |
instrument |
Musikinstrument |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sampoña |
|
|
|
|
|
tipo de flauta |
a kind of flute |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pusip’ia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
flautear |
to flute |
flöten / die Flöte spielen |
jouer de la flûte |
begsi- |
|
|
|
|
|
|
|
koxta / kenakena pekš |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
violín |
violin |
Geige |
violon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
biwílina |
|
|
biwulina |
|
|
|
|
|
trompeta |
trumpet |
Trompete |
trompette |
|
|
|
pĭ́k |
|
|
|
|
čapsi |
|
|
|
putútu |
|
|
|
|
|
|
|
|
tambor |
drum |
Trommel |
tambour |
|
|
|
|
|
|
|
|
p#h#oa |
p’oa |
|
|
púwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
palillo |
drumstick |
Trommelstab |
baguette de tambour |
juatspāra (?) |
|
|
|
|
|
|
|
xu̯ots-para |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
instrumento, flauta |
instrument, flute |
Musikinstrument, Flöte |
|
begsi (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
pinkil̯u |
|
|
|
|
|
pinkilchula |
|
|
|
|
|
instrumento |
instrument |
Musikinstrument |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tarqa / piks |
|
|
|
|
|
instrumento |
instrument |
Musikinstrument |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
siku |
|
|
|
|
|
instrumento |
instrument |
Musikinstrument |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phuna qoana / usni piks |
|
|
|
|
|
instrumento |
instrument |
Musikinstrument |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
araycha |
|
|
|
|
|
instrumento |
instrument |
Musikinstrument |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mokolulu / para tarwila |
|
|
|
|
|
instrumento |
instrument |
Musikinstrument |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qena qena / chhiqe cheqs-chats |
|
|
|
|
|
wankara |
wankara (instrument) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
puwa |
|
|
|
|
|
tocar |
play (an instrument) |
(ein Instrument) spielen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pex-chay |
|
|
|
|
|
tocar charango |
play the $charango$ |
das Charango spielen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
charanku-chay |
|
|
|
|
|
cantar |
sing |
singen |
|
|
hualchi- |
|
|
|
|
|
|
wa(l)is |
|
|
|
|
|
|
walchki-chay |
|
|
|
|
|
bailar |
dance |
tanzen |
danser |
tsāt[a]- / wailli- |
tacsi- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čárta- |
|
|
|
|
|
|
|
flautear |
to flute |
pfeifen |
siffler |
|
|
|
|
|
|
|
|
#t#smesins |
|
|
|
|
smiī́t’ sín- |
|
|
|
|
|
|
|
octavín de caña |
flute made from reeds |
|
flageolet de roseau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pinkíl̬u |
|
|
|
|
|
|
|
|
grupo de danzantes que tocan (carnaval) |
group of dancers playing instruments (carnival) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qoana phuna |
|
|
|
|
|
grupo de danzantes tomando (carnaval) |
group of dancers, drinking(carnival) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wakpacha suñi liks |
|
|
|
|
|
grupo en otro ciclo del año |
group in another season |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pinkliada |
|
|
|
|
|
traje de danzar de los morenos |
dancing costume of the Morenos |
|
costume du danse de Moreno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
múrẹnu škít’ ti |
|
|
|
|
|
|
|
|
traje de los fiestas nacionales en el 5 y 6 de Agosto |
dress of the national holiday on 5 and 6 August |
(Ver)Kleidung während der Nationalfeierlichkeiten am 5. / 6. August |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vestido para el Taruila |
tunic worn at the $tarwila$ dance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sabanilla / poyo / panisilla / kahua |
|
kawa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
parte de la ropa de la tarwila, p. ej. un poncho o una capa |
part of the clothing of the tarwila, e.g. a poncho or a cloak |
Teil der Kleidung während des tarwila; etwa poncho oder Mantel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
plumas en el sombrero durante el tarwila |
hat feathers worn during the tarwila |
Federschmuck am Hut während des tarwila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ropa |
clothing |
Kleidung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ropa |
clothing in general |
Kleidung |
vêtement en général |
|
|
|
skĭ́ti |
|
|
|
|
skiti |
skiti |
|
|
skit-ti |
|
|
|
|
|
|
|
|
tela |
cloth |
Stoff |
tissu en général |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wát’ ira |
|
|
|
|
|
|
|
|
frazada gruesa |
thick blanket |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
frazada hecha de pedazos de ropa vieja para dormir fuera de la casa |
quilt (for sleeping outdoors) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
adorno |
decoration |
Verzierung, Streifen |
ornement de vêtement, galon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
či-číla |
|
|
|
|
|
|
|
|
adorno de plumas |
decoration of feathers |
|
ornement de plume |
|
|
|
|
|
|
|
|
panisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bayeta |
baize |
|
bayette |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
waíta |
|
|
|
|
|
|
|
|
hombre desnudo |
naked man |
nackter Mann |
homme nu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hàna čičul škìs tís-ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
ropa del hombre |
a man's clothing |
Kleidung des Mannes |
vêtement masculin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lu-kwọ́wa škít’-ti |
|
|
|
|
|
|
|
|
sombrero |
hat |
Hut |
chapeau en général, quelque soit la matière ou la forme |
skāra / tskāra (?) |
itkara |
|
tskā́ṛa |
|
tš'ŭ́tkō |
|
tschkara / iktara |
skara |
|
|
|
s̥kára |
|
|
chiqara |
|
|
|
|
|
sombrero de paja o lana |
hat made from straw or wool |
Hut aus Stroh oder Wolle |
chapeau de paille ou de laine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s̥ki mụté̩ru |
|
|
|
|
|
|
|
|
sombrero de paja |
hat made from straw or wool |
Strohhut |
chapaeu de paille |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s̥ki s̥kára |
|
|
|
|
|
|
|
|
pluma (para bailar) |
hat feather (for dances) |
|
ornement de chapeau en plumes pour les danses |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l̬aì-tu |
|
|
|
|
|
|
|
|
pluma |
hat feather |
|
ornement de plume |
|
|
|
|
|
|
|
|
panisa |
|
khisi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sombrero de fieltro |
Aymara-made felted hat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
itkara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
capirote |
cap |
Mütze |
bonnet |
|
|
|
ī́rshi |
ī́si |
|
|
|
k#x#is-luču |
|
|
|
l̬út'čuq' / lu-kwó̩wa |
|
|
|
|
|
|
|
|
adorno de lana encima de la gorra |
woolen decoration of cap |
Wollverzierung oben auf der Mütze |
pompon du bonnet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ku-l̬ú-wa |
|
|
|
|
|
|
|
|
gorra, gorro |
hat, cap |
Mütze / Kappe |
|
|
lukchu |
|
pī́li |
|
k'ắspa |
|
khisi |
|
škara |
llucho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gorra, gorro |
hat, cap |
|
|
|
quisi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
orejera |
earflaps |
Ohrklappe |
|
|
|
|
kí’š |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bufanda |
scarf |
Halstuch, Schal |
écharpe |
|
coratiuse |
|
|
|
|
|
|
xor-tursi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
manta |
blanket |
Decke |
wēs |
|
|
|
ī́rš |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wẹ́-his |
|
|
|
|
|
|
|
manto |
cloak |
Mantel |
|
|
|
|
shū́sĕ́lχ̯s |
|
|
|
llacota / kahua / irsi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
poncho |
poncho |
Poncho |
poncho |
ġū́tsi (?) |
cutse |
|
kŭ́tsī / kŭ́χ̣tu |
|
tšanā́kŭ |
|
|
punčo |
kutsi |
|
|
pṹ-čo |
|
|
|
|
|
|
|
|
saya |
skirt |
Kleiderrock |
|
|
|
|
ŭ́rcu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saco (vestida) |
jacket |
Sakko |
|
|
chekeri |
|
|
|
|
|
tschkeri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pantalón, pantalones |
trousers (of Aymara style) |
Hose |
pantalon |
|
macchi |
|
|
|
|
|
|
|
makči |
|
|
kalsṹ |
|
|
|
|
|
|
|
|
pantalón (calzón) |
trousers |
Hose, Beinkleid |
|
|
calzona |
|
|
|
|
|
maktsi |
|
|
|
|
|
|
|
kalsun |
|
|
|
|
|
camisa |
shirt |
Hemd |
chemise |
ġū́tsi (?) |
kukelsi |
|
|
|
|
|
kultschi / kutsi / allimilla |
ira / almil'a |
kulči |
ira |
|
aymìl̬a |
|
|
aymilla |
|
|
|
|
|
almilla (camisa) |
shirt |
Leibchen, Mieder |
|
|
aimilla |
|
|
|
|
|
kutsi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
poncho, túnica |
sleeveless shirt for men |
|
tunique |
|
|
|
|
|
|
|
ira / kutsi |
|
ira |
|
|
híra |
|
híra |
ira |
|
|
|
|
|
abertura para pasar la cabeza |
upper opening of a tunic (for the head) |
|
ouverture supérieur de la tunique pour passer al tête |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hír’ xọ́-xa |
|
|
|
|
|
|
|
|
abertura abajo |
lower opening of a tunic |
|
ouverture inférieure de la tunique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hí-ra kùča / kúč |
|
|
|
|
|
|
|
|
chaleco, cárdigan |
waistcoat, cardigan |
Weste / (Strick)Jacke |
gilet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čalẹ́ku |
|
|
|
|
|
|
|
|
manga |
sleeve |
Ärmel |
manche de la tunique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ár- ma kúča |
|
|
|
|
|
|
|
|
cintura |
belt (for men) |
Gürtel |
ceinture |
tsāsi (?) |
|
|
tsā́si |
|
|
|
|
časi |
časi |
|
|
ţa-ā́si |
|
|
|
|
|
|
|
|
faja, ceñidor |
girdle |
Schärpe, Leibbinde |
|
|
tahasi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
parte de l aropa en la caza |
part of the clothing (worn during hunting) |
Teil der Kleidung (getragen während der Jagd?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
unku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ropa de la mujer |
a woman's clothing |
Kleidung der Frau |
Vêtement féminin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tu-kṹwa škít’-ti |
|
|
|
|
|
|
|
|
pollera (falda) |
skirt |
Frauenrock / Pollera |
|
|
apaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
falda de lana negra de llama |
black llama-wool skirts |
schwarzer Wollrock der Frau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
akso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
falda de mujer |
(a woman's) tunic |
Frauentunika |
tunique (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
kjepi / urku / urkuni / akso /arsu |
urku |
urku |
|
|
‘úrku |
|
|
urkhu |
|
|
|
|
|
ropa superior de la mujer |
a woman's upper garment |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhepi |
|
|
|
|
|
parte de la falda por encima de la cinta |
part of the skirt above the belt |
Teil des Rocks oberhalb des Gürtels |
partie de la tunique au-dessus de la ceinture (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ẹ́pi / ‘úrku kẹ̀pi |
|
|
|
|
|
|
|
|
parte inferior de la falda |
lower part of the skirt |
unterer Teil des Rocks |
partie inférieure de la tunique (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hirsi |
|
|
|
|
|
|
|
|
cinturón ancho de las mujeres |
broad belt of women |
Gürtel |
ceinture (fem.) |
tsāsi (?) |
|
|
|
|
|
|
|
časi |
časi |
|
|
ţa-āsi |
|
|
|
|
|
|
|
|
manta |
cloak |
Mantisse |
mante (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
irs-awayu / tari |
|
|
|
awáya |
|
|
|
|
|
|
|
|
manta |
cloak |
Bedeckung, große Mantisse |
couverture, grande mante (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
čusi |
|
|
|
wẹ́-his / wẹ́his-či |
|
|
|
|
|
|
|
|
aguayo |
cloth for carrying goods |
Tuch, um Lasten zu tragen |
pour porter des fardeaux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wẹ́his-ĭ-škút |
|
|
|
|
|
|
|
|
tela para dormir |
cloth for sleeping |
Tuch zum Schlafen |
pour dormir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wẹ́his-táx’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
vincha |
hairband |
Haarband für Zöpfe |
ruban pour attacher les tresses de cheveaux (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kíK’ -ha / čṹn-ča muK’ s ka-hùni |
|
|
|
|
|
|
|
|
trenzas recién hechas |
newly made plaits |
|
tresses de cheveaux nouées (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šku úrtaK’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
laurakes |
woven ornament to keep withhold a womans' plaits |
|
laurakẹ (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
kjes |
|
|
|
|
intíl muyl̬ára |
|
|
|
|
|
|
|
|
tocado de trenzas |
hairdress of plaits |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tschajtscho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
topo |
topo; pin to fasten the cloak |
Gewandnadel |
épingles pectorales, topo (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
thoskula / pitschi |
|
toskola |
|
|
kö́l̬a |
|
|
phuurs pichaqa |
|
|
|
|
|
topo |
pin to fasten the cloak |
|
aiguille qui retient la mante (topu) |
|
|
|
|
|
|
|
|
toskola |
|
|
|
to-skola |
|
|
|
|
|
|
|
|
topo de oro |
golden pin to fasten the cloak |
goldene Gewandnadel |
topo en or (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ò̩re̩ kó̩l̬a |
|
|
|
|
|
|
|
|
topo de plata |
silver pin to fasten the cloak |
silberne Gewandnadel |
topo en argent (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kó̩l̬' k̶aá |
|
|
|
|
|
|
|
|
topo de cobre |
copper pin to fasten the cloak |
kupferne Gewandnadel |
topo en cuivre (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kọ̀bri kọ̀la |
|
|
|
|
|
|
|
|
hilo |
thread |
Faden |
fil, cordonnet |
|
|
|
kaú͡ni / kāú͡ñi |
|
|
|
|
xilo |
|
|
|
k̶á-huni |
|
|
|
|
|
|
|
|
hebra de hilo |
strand of yarn |
Faden |
|
|
|
|
tšī́ kāú͡ni |
ts’ēkū́ña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
piel (de un animal) |
hide |
(Tier)Haut |
poil |
|
|
|
|
|
|
|
|
čuma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lana (pelejo) |
wool (fur) |
Wolle (Fell, Haut) |
|
dǰoma (?) |
chuma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
choma |
|
|
|
|
|
lana |
wool |
Wolle |
laine |
dǰoma (?) |
chusna |
|
tšṓma |
|
|
|
|
|
|
|
|
čúma / čúmua |
|
|
choma |
|
|
|
|
|
lana de llama |
lama's wool |
Lamawolle |
laine de llama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qauñi |
|
|
xál’ čúma |
|
|
|
|
|
|
|
|
lana de vicuña |
vicuña's wool |
Vicuñawolle |
laine de vigogne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wár’ čúma |
|
|
|
|
|
|
|
|
algodón |
cotton |
Baumwolle |
|
|
|
|
qhī́a |
qhī́a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiw chuma |
|
|
|
|
|
calzado |
footwear |
Schuhwerk |
|
|
chekerekoche / ckere-coche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zapato |
shoe |
Schuh |
|
|
sapatu |
|
mắksi |
mắχ̬si |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ojota, sandalias |
leather sandals |
Sandalen |
sandales |
|
|
|
āsĭ́ntñi |
|
|
|
tschata / huisku |
čata |
čata |
|
|
ca-ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
bolsa |
bag |
Tasche |
|
|
|
|
khā́tsi / tšu’k |
khā́ts#i# / kū́ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bolso de bandolera |
bag |
Umhängetasche |
sacoche |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#atsi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saco |
sac |
|
sac |
|
|
|
|
|
|
|
|
puču / čok-mas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mochila |
rucksack |
Rucksack |
grand sac, chuspa (fem.) |
|
|
|
kŭ́skŭ́s |
|
|
|
|
|
|
|
|
ka-à-púlẹ- ča |
|
|
|
|
|
|
|
|
pequeño paño cuadrado para llevar cargas |
small square cloth for carrying burdens |
|
tari, petit carré d'étoffe pour porterdes fardeaux (fem.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šku-ù |
|
|
|
|
|
|
|
|
saco |
sac |
Sack |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
puč |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
petaca |
tobacco pouch |
Tabaksbeutel |
|
|
|
|
nṓnish |
ñū́ñish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bolsa de coca, saquito para la coca |
coca bag |
Koka-Tuch |
bourse pour la coca |
|
|
|
tškū́kts |
|
|
|
katzi |
|
|
|
|
K’ ụ́-K’ a kát’si |
|
|
qhatsi / khok qhatsi |
|
|
|
|
|
tari, tejido para poner coca |
woven bag for keeping coca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhochita |
|
|
|
|
|
pompón de la bolsa |
pompon of the purse |
|
pompon de la bourse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kát’si tík’ ă |
|
|
|
|
|
|
|
|
collar (rosario cuertas) |
necklace |
Halskette / Rosenkranz |
collier |
|
|
|
χ̣ŏ́rka#o# |
χ̬ŏ́lka |
|
|
jorka |
xorka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
anillo |
ring |
(Finger)Ring |
bague |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#ar-maksi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
peine |
comb |
Kamm |
|
tsjansi (?) |
|
|
lī́shla tsχ̣ā́u |
săχ̯rắña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cuero |
leather |
Leder |
|
|
|
|
tš-kī́shi |
kī́zi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
animales bravos |
beasts |
Wildtiere |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
animal |
animal |
Tier |
|
oj(?) |
achaicop-ricum |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
oso |
bear |
Bär |
ours |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘usú |
|
|
usu |
|
|
|
|
|
gato montes; jaguar, puma, león |
puma |
Puma |
|
|
|
|
yḁ̄́k sta ūlắntiri masū́ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chak'kuchich animal |
|
|
|
|
|
tigre |
jaguar |
Jaguar |
jaguar |
|
|
|
kā́tšu |
|
|
|
uturunku |
|
|
|
|
K’ í-¢i |
|
|
chak'kuchich animal |
|
|
|
|
|
zorro |
fox |
Fuchs |
renard |
gētsi (?) |
|
|
|
|
|
|
|
ošpaku |
|
|
|
họš pā́ku |
|
|
pampa paaku uñi |
|
|
|
|
|
raposa |
female fox |
Füchsin |
|
|
|
|
ó’χ̣spā́kū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
venado |
deer |
Hirsch |
|
|
|
|
ūŭī́sha’ |
|
tăčắñu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
un tio de roedor |
some kind of rodent |
ein (unbestimmtes) Nagetier |
rongeur, petit rongeur non déterminé |
|
|
|
|
|
|
|
|
čakursči |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
comadreja |
weasel |
Wiesel |
|
|
|
|
ū́tša |
hū́tšă |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
conejo |
rabbit |
Kaninchen |
|
|
|
|
kŭ́rstšĭ́tši |
kŭ́rs-tšĭ́tšĭ |
kĭtŭā́na |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
conejo silvestre |
wild rabbit |
Wildkaninchen |
|
|
|
|
ī́šk-tšĭ́tši |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uñi |
|
|
|
|
|
conejo de pampa |
rabbit of the pampa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
olli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
viscacha |
viscacha |
Viscacha / Hasenmaus |
viscacha (divers Lagidium) |
|
|
|
kḁ̄́i măšū́ta |
|
|
|
|
|
ol̯i |
|
|
wiskáča |
|
|
uñi |
|
|
|
|
|
bigotes de la viscacha |
whiskers of the viscacha |
|
moustaches de la viscache |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wiskáč ’ čip’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
chincilla |
chinchilla |
Chinchilla |
chinchilla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ó̩ya maxsúta |
|
|
|
|
|
|
|
|
pájaro, ave |
bird |
Vogel |
oiseau |
weǰla (?) |
calpu |
|
pitšĭ́ntša / p-tšī́ntšū̀ya |
tšī́ntša |
|
|
|
čula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pájaro negro ($chihuanku$) |
black bird ($chihuanku$) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tschitschinksa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerpo de un pájaro |
the body of a bird |
|
corps de l’oiseau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hí-l̬i |
|
|
|
|
|
|
|
|
ala de pájaro |
wing |
Flügel |
aile |
|
|
|
p-tšī́ntšū kā́ra |
|
|
|
|
k#x#ara |
|
|
|
K’ á-xa |
|
|
k'asa |
|
|
|
|
|
pluma |
feather |
Feder |
plume |
|
sjauce |
|
phŭ́yu |
|
|
pū́ru |
|
p#h#ulu / pulu |
|
|
|
pú-yu |
|
|
phuyu |
|
|
|
|
|
pico |
beak |
Schnabel |
bec |
|
|
|
|
kā́tya |
|
|
|
|
|
|
|
họ́ša |
|
|
|
|
|
|
|
|
nido |
nest |
Nest |
nid |
|
|
|
tū́ra’ |
|
|
|
|
tura |
|
|
|
túra / ¢in túra |
|
|
|
|
|
|
|
|
huevo |
eggs (of aquatic birds) |
Vogelei |
oeuf |
|
siñe / siñinchu |
|
|
|
|
|
siñi |
|
šiñi |
|
|
¢i-ni / ţí-ñi |
|
číni |
siñi |
|
|
|
|
|
cáscara del huevo |
eggshell |
Eierschale |
coquille de l’oeuf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţín skári |
|
|
siñ skari |
|
|
|
|
|
lechuza |
(barn) owl |
Eule |
chouette |
ġosġa (?) |
|
|
ḁ̆́ska / kḁ̆́ska |
|
|
lṓsca |
|
|
|
|
|
họ́s-ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
Condor |
Condor |
Kondor |
condor |
qāwi |
|
|
|
|
|
|
kondor |
|
|
|
|
k̶áwi |
|
|
qawi |
|
|
|
|
|
buitre |
vulture |
Geier |
|
|
|
|
kŭrtū́n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
halcón |
falcon |
Falke |
|
|
|
|
ma mā́ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fúlica |
coot ($Fulica$ sp. div.) |
|
foulque (@Fulica@ sp. div.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wẹ́s-la |
|
|
|
|
|
|
|
|
pájaro buceando |
diving bird ($Podiceps$ sp. div.) |
|
plongeon (@Podiceps@ sp. div.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţí-hu spẹ-wá / šũ-čúla |
|
|
|
|
|
|
|
|
colibrí, chupaflor |
hummingbird |
Colibri |
|
lulĭ́nča (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gorrión |
starling |
Spatz, Sperling |
|
|
quechequeche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jilguero |
goldfinch |
Stieglitz |
|
|
kachuhiana |
|
|
|
|
|
|
wesla / kačuwaiña / pičinčua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
paloma |
dove |
Taube |
|
|
|
|
džī́udžū́l |
džī́u džū́la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tórtola |
turtledove |
Turteltaube |
|
|
|
|
kú’lku thā́ya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
diferentes especies de aves acuáticas no identificados |
different species of unidentified aquatic birds |
|
diffèrentes espèces d’oiseaux aquatiques non identifiées: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de ave no identificado |
unidentified kind of bird |
|
see above |
|
|
|
|
|
|
|
|
kaču-waina |
kačuwaina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de ave no identificado |
unidentified kind of bird |
|
see above |
|
|
|
|
|
|
|
|
ašowa |
ašowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de ave no identificado |
unidentified kind of bird |
|
see above |
|
|
|
|
|
|
|
|
čorañi |
čorani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ave |
bird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k'isla |
|
|
|
|
|
ave |
bird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chulana |
|
|
|
|
|
ave |
bird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhi phiwa |
|
|
|
|
|
ave |
bird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
piswa |
|
|
|
|
|
ave |
bird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qati qati |
|
|
|
|
|
ave |
bird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tuqi |
|
|
|
|
|
ave |
bird |
|
huallata (oiseau aquatique) |
|
|
|
|
|
|
|
|
čelita |
wal̯ata |
|
|
|
|
|
wallata |
|
|
|
|
|
choca, choqa |
a kind of duck |
|
|
|
huesla |
|
|
|
|
|
huesla |
|
|
|
|
|
|
wę́sla |
wishla |
|
|
|
|
|
pata de la choqa |
beak of the duck |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wishla qhara |
|
|
|
|
|
nido de la choqa |
nest of the duck |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wishla tura |
|
|
|
|
|
pequeño ave zambullidor |
litle diving bird |
ein kleiner, tauchender Vogel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sulchula / suychula |
|
|
|
|
|
ave zambullidor |
diving bird |
tauchender Vogel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qañu qaya |
|
|
|
|
|
chancho del lago (ave) |
chancho del lago (bird) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chisawa miqi |
|
|
|
|
|
ave acuático grande y negro |
big, black aquatic bird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
miqe |
|
|
|
|
|
ganso acuático |
watergoose |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
huallata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de ave no identificado |
unidentified kind of bird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čelita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pato |
duck |
Ente |
canard en général |
|
socana / tocna / soina |
|
tšū́la |
tšū́la |
|
|
sokna |
sok#x#na |
soχna |
|
|
čúx’ ña / čọ́x’-ña |
|
|
soxna |
|
|
|
|
|
pato con pico amarillo |
duck with a yellow beak |
Ente mit gelbem Schnabel |
canard au bec jaune (@Nattion flavirostris@) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šláx’ šla |
|
|
shlaks |
|
|
|
|
|
pato grande |
big duck |
große Ente |
grand canard (@Anas cristata@) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ása / k#w#ása |
|
|
qaasa |
|
|
|
|
|
pato grande |
big duck |
große Ente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
joqa |
|
|
|
|
|
pato colorado |
red duck |
rote Ente |
|
|
|
|
|
|
|
|
pana sokna |
|
p‘ana soχna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wawitas de pato |
ducklings |
Entenküken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qoñi |
|
|
|
|
|
ganso salvaje |
wild goose |
Wildgans |
oie sauvage (Chloëphaga) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶á-la |
|
|
qala |
|
|
|
|
|
flamenco |
flamingo |
Flamingo |
Flamengo (@Phenicoparrus andinus@) / flament |
|
chulaosas |
|
pa’n-tšū́la |
|
|
|
|
xu̯ala |
|
|
|
párina |
|
|
parina |
|
|
|
|
|
garza |
heron |
Reiher |
héron |
|
chaco |
|
|
|
|
|
|
ačači |
ačiči |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gaviota |
seagull |
Möwe |
mouette |
|
kala |
|
|
|
|
|
|
tska |
|
|
|
|
|
|
qala |
|
|
|
|
|
gaviota blanca |
white seagull |
weiße Möwe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiw qala |
|
|
|
|
|
tiki tiki, gallina de agua |
waterhens |
Wasserhuhn |
poule d’eau (@Galinula@ Sp.) |
|
|
|
|
|
|
|
huesla / tschokha |
kalpu |
wesla / čokχa |
|
|
paā́l’-pu |
|
|
qaalpu / qalpu |
|
|
|
|
|
tipo de ave acuático |
a kind of aquatic bird |
Wasservogelart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de ave acuático |
a kind of aquatic bird |
Wasservogelart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pájaro "bobo" |
bird referred to as “bobo” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pakjo |
|
pak̉o |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
perdiz |
partridge |
Rebhuhn |
|
|
|
|
p’īsáca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
martinete común |
night heron |
|
butor / (@Nyeticorax@) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
či-čáwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
bandurria (ave) masculino |
bandurria (masc.) (bird) |
|
Banduria (@Theristicus@) mâle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čú̥̩ra-ña |
|
|
ch'uraña |
|
|
|
|
|
bandurria (ave) feminino |
bandurria (fem.) (bird) |
|
Banduria femelle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
as-họ́wa |
|
|
qatusuwa |
|
|
|
|
|
ave acuático grande y negro de una especie no identificada |
large, black, unidentified species of waterbird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čiwanku / čičinksa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
murciélago |
bat |
Fledermaus |
|
(?) |
|
|
tskḁ̄́ko |
tšṓkha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ratón |
rat |
Ratte |
rat sauvage (Ctenomys) |
|
|
|
kū́rs tši |
|
|
|
kurstschitschi |
|
|
|
|
hú-šiáka / họ́ša-ká |
|
|
achako |
|
|
|
|
|
cola |
tail |
Schwanz |
queue |
wirča (?) |
|
|
kŭ́rsi |
kŭrši |
|
|
|
kursi / kurz |
|
|
|
kū́r-si / wíri |
|
|
|
|
|
|
|
|
pito, topo |
mole |
Maulwurf |
|
|
|
|
kḁ̄́la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
caracól |
snail |
Schnecke |
escargot terrestre (@Bulimulus@) |
|
|
|
tā́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
kúči |
|
|
kuchi |
|
|
|
|
|
caracól de agua dulce |
freshwater snail |
|
planorbe (@Planorbis andecola@) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
t̹ay `ó̜x'ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
Paludestina |
Paludestina |
|
@Paludestina@ (2 espèces) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skúru-itá |
|
|
|
|
|
|
|
|
guayaba |
guavas |
|
@Psidium@ sp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hárna ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
válvula de $Psidium$ |
valve of $Psidium$ |
|
valve de @Psidium@ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šišúlu hárna ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
gusano |
worm |
Wurm |
|
|
|
|
kū́tšī |
|
|
kū́dži |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gusano de papa |
worm found in potatoes |
Wurm in Kartoffeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qesh chkoka |
|
|
|
|
|
insectos |
insects |
Insekten im Allgemeinen |
insectes en général |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kú |
|
|
|
|
|
|
|
|
piojo |
louse |
Laus |
pou |
|
sami |
|
sā́mi |
sắñi#sh# |
|
|
|
šami |
|
|
|
sámi |
|
|
sami |
|
|
|
|
|
pulga |
flea |
Floh |
puce |
|
kumus |
|
tš’āt-kắtni |
tš'ā́ta' |
k'ū́mu |
|
|
kuti |
|
|
|
q'ú̥̩ti |
|
|
k'uti |
|
|
|
|
|
hormiga |
ant |
Ameise / Termite |
fourmi en général |
|
|
|
tškṓka |
|
|
|
|
šku̯ata |
|
|
|
wä́li-kú |
|
|
waliku / choq chquyi |
|
|
|
|
|
hormiga pequeña (no identificado) |
small ant (unidentified) |
|
petite fourmi, non identifiée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kúši wä́li-kú |
|
|
|
|
|
|
|
|
hormiga grande (no identificado) |
great ant (unidentified) |
|
grande fourmi, non identifiée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
múlu-kúru wä́li-kú |
|
|
|
|
|
|
|
|
saltamonte verde |
grasshopper |
Heuschrecke |
sauterelle verte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čó̜x'-kti kúti ku / tíkus tíkus |
|
|
chox tiku tiku |
|
|
|
|
|
escarabajo |
dung beetle |
|
Coléoptère (@Scarabeidae@) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
múlu K’ áma |
|
|
|
|
|
|
|
|
escarabajo negro |
black dung beetle |
|
Litt.: scarabée noir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čurk̶ pā́K’a-táya |
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de escarabajo |
a type of dung beetle |
|
Coléoptère (@Dermestidae@) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
íntil híra wát’-si skú-kú |
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de escarabajo |
a type of dung beetle |
|
Coléoptère (@Chrysomelidae@) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s̥káts-q'a |
|
|
|
|
|
|
|
|
luciernaga |
firefly |
Glühwürmchen |
|
|
|
|
ū́χ̣i-kắkā́ñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
libélula |
dragonfly |
Libelle |
libellule (@Odonata@) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹ́ ra kú |
|
|
|
|
|
|
|
|
mariposa |
butterfly |
Schmetterling |
papillon en général |
|
|
|
pĭl ̥pĭ́ntu |
|
|
|
|
|
|
|
|
pil-pil-ču |
|
|
pilpintu |
|
|
|
|
|
mariposa de la col |
whites, garden whites |
|
petit @Pieris@ blanc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
út’ ču pil-pil-ču |
|
|
|
|
|
|
|
|
mariposa de la col |
whites, garden whites |
|
@Pieris@ blanc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
číwi pil-pil-ču |
|
|
|
|
|
|
|
|
mariposa nocturna |
moth |
Nachtfalter |
papillon nocturne avec ocelles sur les ailes (Saturnides divers) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ó̜ya ĭs-čúq' |
|
|
cheqi cheqi |
|
|
|
|
|
vanesa, almirante rojo |
Red Admiral |
|
@Pyrameis@, papillon rouge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pána pil-pil ču |
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de mariposa (verde) |
brimstone |
|
@Gonepteryx@, papillon jaune ou papillon vert |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶il̬ pil-pil ču / čó̜rq' pil-pil ču |
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de mariposa (gris) |
skipper, skipper butterfly |
|
@Hesperidae@, papillon gris gris |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ó̜ya k̶ó̜y' pil-pil ču |
|
|
|
|
|
|
|
|
oruga |
caterpillar |
Raupe |
chenille |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kúţi |
|
|
|
|
|
|
|
|
máscara, larva |
larva |
Larve |
|
|
|
|
sŏñū́χ̣ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kuti / chkoka |
|
|
|
|
|
tipo de abeja |
some kind of bee |
Biene |
|
|
|
|
|
p'ū́pa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uqi arqañi |
|
|
|
|
|
avispa |
wasp |
Wespe |
guêpe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
karkál̬e̩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
avispa araña |
tarantula hawk, spider wasp |
|
@Pepsis@ sp. (guêpe qui chasse les araignées) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
karkál̬e̩ kúši |
|
|
|
|
|
|
|
|
mosca |
a fly |
Fliege |
mouche |
|
sumoya |
|
tsmḁ̄́ya |
tšắs mū́yu |
|
|
|
#t#smoya / čmuya / kalxampu |
|
|
|
smúya |
|
|
chumuya / muqana |
|
|
|
|
|
moscardón |
bluebottle |
Schmeißfliege / große Fliege |
|
|
luilai / lailai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
polilla |
moth |
Motte |
mite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹ́K’ i čẹ́K’ i |
|
|
|
|
|
|
|
|
mosquito |
mosquito |
Mosquito |
|
|
|
|
tšī́rū-tšī́rū |
tsī́ru-tsī́ru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mosquito, tipo gusanito |
mosquito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch chumaña |
|
|
|
|
|
araña |
spider |
Spinne |
araignée |
|
curi-curi |
|
tū́ra |
túṛa |
|
|
|
|
|
|
|
kúši kúši |
|
|
kushi kushi / k'ama |
|
|
|
|
|
culebra, serpiente |
snake |
Schlange |
serpent (Tachymenis peruviana) |
|
chicora / chocora |
|
tš-χ̣ḁ̄́ra |
|
tšŭ́kră |
|
|
skača / tsk#x#ora |
|
|
|
skọ́ra |
|
|
khuts |
|
|
|
|
|
víbora |
viper |
Viper |
|
|
|
|
tšχ̮ḁ̄́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lagartija, lagarto |
lizard |
Eidechse |
lézard en général |
|
piasona |
|
pĭ̥škū́na |
|
|
pĭscū́na |
|
piskona / piškona |
|
|
|
piš-kúnọ / piš-kú-na |
|
|
pishquna |
|
|
|
|
|
rana, sapo |
frog, toad |
Frosch / Kröte |
grenouille |
|
|
|
tškā tšā́i |
ī́ska tš'ắlyŭa |
|
|
|
skača |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sapo, rana |
frog, toad |
Kröte / Frosch |
crapaud en général |
|
|
|
tškātšā́i |
|
|
|
|
čikača |
|
|
|
skát’-ča |
|
|
chkacha |
|
|
|
|
|
bufo |
toad |
|
@Bufo spinulosus@ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kó̜y' skáča |
|
|
|
|
|
|
|
|
sapito nadando |
little swimming frog |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
khursich kacha |
|
|
|
|
|
huevas |
spawn |
Laich |
oeufs de batraciens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skát’-¢íñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
renacuajo |
tadpole |
Kaulquappe |
têtard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o̜ kúl̬u |
|
|
|
|
|
|
|
|
voz de un sapo |
call of a toad |
Krötenruf |
coassement du crapaud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skát’ ča walí |
|
|
|
|
|
|
|
|
tortuga |
turtle |
Schildkröte |
|
|
|
|
kăŕ-tšī́tš |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cangrejo |
crab |
Krustentier |
@Hyalella (Amphipodes)@ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skápa-ka |
|
|
iskapka |
|
|
|
|
|
concha |
shell |
Muschel |
coquillage |
|
|
|
|
|
|
|
|
čaixorka |
|
|
|
|
|
|
jarna / chkuruya |
|
|
|
|
|
pez, pescado |
fish |
Fisch |
|
suči (?) |
kora |
|
tš’á’ki |
|
tšī́si-carāḗtše |
|
|
k#x#eri |
|
|
|
|
|
k̉ẹ́ri |
qeri / qiri |
|
|
|
|
|
pescado |
fish |
Fisch |
|
čis(i) |
chise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Id |
fish |
|
|
|
kuuli / kulli / kule |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pequeño pescado |
small fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch' qiri / qir-chula |
|
|
|
|
|
pescado muy pequeño |
very small fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ispis |
|
|
|
|
ispi |
|
|
|
|
|
pescado mediano |
middle-seized fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qiri ch'aki |
|
|
|
|
|
tipo de pescado |
some kind of fish |
Fisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pescado grande |
big fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
killa killa muruku |
|
|
|
|
|
Boga (pescado) |
boga, type of fish |
Boga (Fisch) |
|
|
etskera |
|
|
|
|
|
kjeri |
|
|
phapi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pescado grande ya desaparecido |
big fish, already vanished |
großer, bereits ausgestorbener Fisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chishi / chísi |
|
|
|
|
|
mauri (pescado grande) |
mauri fish |
Mauri (Fisch) |
|
|
|
|
k’ū́li |
k#ŏ#ū́lē |
|
|
kkulí |
|
|
|
|
|
|
|
kúli |
|
|
|
|
|
suchi (pescado) |
suchi fish |
Suchi (Fisch) |
|
suči (?) |
chisi |
|
tš’ī́shi |
ts'ī́χ̬e |
kŭ́ni / kū́lē |
|
tschis |
čisi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ispis |
ispis fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
utschkertschula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pejerrey |
mackerel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chak pejerrey |
|
|
|
|
|
kjarachi |
kjarachi fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pekjeri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
umantu |
umantu fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tschaqui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pescado |
fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qañu |
|
|
|
|
|
pescado |
fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wikhu / qhiphi |
|
|
|
|
|
tipo de pescado |
some kind of fish |
Fischart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de pescado |
some kind of fish |
Fischart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de pescado |
some kind of fish |
Fischart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hyalela |
freshwater amphipod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
koykoya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
escama |
scale |
Schuppe |
|
|
|
|
tš’ā́ki |
tš'ā́ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
animales domésticos |
animals, pets |
Haus- / Nutztiere |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ganado |
livestock |
Vieh |
|
ūī́wui (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
animal |
animal |
Tier |
|
ajiči / ŏsčiči / ojčiči |
achaicop-ricum |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
macho |
male |
männlich |
mâle |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#er(u) |
|
|
|
kä́ru |
|
|
|
|
|
|
|
|
hembra |
female |
weiblich |
femelle |
|
|
|
|
|
|
|
|
xala / xat(a) |
|
|
|
‘át’-ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
animal joven |
young animal |
|
jeune |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
út’-čúla |
|
|
|
|
|
|
|
|
sebo |
grease |
Talg |
|
|
quihua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tronco, torso |
trunk, torso |
Rumpf |
croupe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wíri |
|
|
|
|
|
|
|
|
cola de animal |
tail of an animal |
Schwanz |
queue |
wirča (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kū́r-si / wíri |
|
|
khurs tanta |
|
|
|
|
|
cuerpo de animal |
body of an animal |
Körper des Tieres |
corps |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kúr-pu |
|
|
kurpa |
|
|
|
|
|
piel |
fur |
(Tier)Haar |
poil |
|
|
|
|
|
|
|
|
čuma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lana (pellejo) |
wool |
Wolle, Fell |
laine |
dǰoma (?) |
chuma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čọma / čuma / čúma |
|
|
choma |
|
|
|
|
|
lana de llama |
lama's wool |
Lamawolle |
laine de llama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xál’ čúma |
|
|
|
|
|
|
|
|
lana de vicuña |
vicuña's wool |
Vicuñawolle |
laine de vigogne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wár’ čúma |
|
|
|
|
|
|
|
|
crin |
fur, hair |
|
crin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹ́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
crin de puerco |
hair of a pork |
|
crin de porc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kuš čẹ́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
estiercol |
dung |
Dung |
|
|
|
|
χ̮ā́uʼi |
hā́ŭña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
exremento de llama |
dung of a lama |
Lamadung |
excrément de llama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xála át’-ča |
|
|
xala acha / acha |
|
|
|
|
|
abono (de oveja) |
dung (of sheep) |
Dünger (vom Schaf) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chuq wanu / uwisha wanu |
|
|
|
|
|
abono de burro |
dung of a donkey |
(Esesls)Dung |
crottin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘ás-na amá-lę́-či |
|
|
|
|
|
|
|
|
perro |
dog |
Hund |
chien |
paki |
paku / pakus / pako |
|
tš’āt-kắtni |
tš'ắtă |
pā́ko |
|
paco |
paku |
paku |
|
|
pā́ku |
|
páku |
paaku |
|
|
|
|
|
perrito pequeño |
little dog |
kleiner Hund, Hündchen |
petit chien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
útč pá-ku čúla |
|
|
uch paakuchula |
|
|
|
|
|
gato |
cat |
Katze |
chat |
|
masuluta |
|
|
|
pī́shi |
|
|
masuta |
|
|
|
masúta / maxsúta |
|
|
masuta |
|
|
|
|
|
aullar de gato |
miaou |
Ruf der Katze; miauen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qaawk-chay |
|
|
|
|
|
llama |
lama |
Lama |
|
jŭắla |
|
|
χ̣oʼā́la / χ̮ā́la |
χ̬ṓχ̬a |
χ̯ū́la |
|
jalla |
|
|
|
|
xála / x#w#ála |
|
xála |
xala |
|
|
|
|
|
macho de llama |
male lama |
männliches Lama |
lama mâle |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#er-xu̯ala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hembra de llama |
female lama |
weibl. Lama |
lama femelle |
|
|
|
|
|
|
|
|
xat-xu̯ala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
alpaca |
alpaca |
Alpaka |
alpaca |
|
|
|
|
|
|
|
tschak-atschitschi |
|
|
|
|
alpáka |
|
|
|
|
|
|
|
|
vicuña |
vicuña |
Vicuña |
vigogne |
|
hauri / huari |
|
|
|
|
|
osa jalla |
|
sahal̯a |
|
|
wári |
|
|
pampa xala |
|
|
|
|
|
guanaco |
guanaco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wanaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cuy |
guinea pig |
Meerschweinschen |
cobaye |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hú-ñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
gallo |
cock |
Hahn |
|
|
|
|
|
|
|
kōkōrṓkō / tšắnca |
tschuk-wallpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gallina |
hen |
Huhn |
poule |
|
|
|
kḗru hu’ắlpa |
|
|
|
|
wal'pa |
|
|
|
huál̬pa |
|
|
wallpa |
|
|
|
|
|
huevo |
eggs (of aquatic birds) |
Vogelei |
oeuf |
|
siñe / siñinchu |
|
|
|
|
|
siñi |
|
šiñi |
|
|
¢i-ni / ţí-ñi |
|
číni |
siñi |
|
|
|
|
|
poner huevos |
lay eggs |
(Eier) legen |
pondre |
|
|
|
|
|
|
|
|
sin- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cáscara del huevo |
eggshell |
Eierschale |
coquille de l’oeuf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţín skári |
|
|
siñ skari |
|
|
|
|
|
blanco del huevo |
white of an egg |
Eiweiß |
blanc de l’oeuf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţín číwi |
|
|
siñ chiwi |
|
|
|
|
|
amarillo (corazón) del huevo |
egg yolk |
Eigelb |
jaune de l’oeuf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţín tū́ši |
|
|
siñ tusi |
|
|
|
|
|
puerco |
pig |
Schwein |
porc |
|
|
|
ḁ̆́χ̣tši |
ŏχ̬ts#i# |
|
|
|
kuči |
|
|
|
kúči |
|
|
kuchi |
|
|
|
|
|
borrico, burro |
donkey |
Esel |
âne |
asno |
asno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čás-na |
|
|
asno |
|
|
|
|
|
burrito blanco |
white donkey |
weißer Esel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiw mulchul |
|
|
|
|
|
burro negro |
black donkey |
schwarzer Esel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
choq asno |
|
|
|
|
|
burro gris |
grey donkey |
grauer Esel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qoy asno |
|
|
|
|
|
caballo |
horse |
Pferd |
cheval |
kăwallo (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kavál̬u |
|
|
kawallu |
|
|
|
|
|
caballo (yegua) |
mare |
Stute |
|
|
yehuyensis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
freno |
bit |
Zaum |
|
|
touse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
montura |
bridle |
Reittier / Reitzeug |
|
|
tajjeturses |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
toro o vaca |
bull or cow |
Stier oder Kuh |
|
|
puloosa / tulluosa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kir waqa |
|
|
|
|
|
vaca |
cow |
Kuh, Rind |
boeuf, vache |
|
huaca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
waká / wákra |
|
|
tukun waqa / jat waqa |
|
|
|
|
|
restos de vaca |
remains of a cow |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kara |
|
|
|
|
|
ordeñar |
to milk |
melken |
traire |
|
|
|
|
|
|
|
|
čau̯si |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
toro |
bull |
Stier |
taureau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kä́ru wáka |
|
|
|
|
|
|
|
|
panza (rumiantes) |
rumen |
Pansen |
tripe |
|
|
|
|
|
|
|
|
walo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
oveja, carnero |
sheep, ram |
Schaf |
mouton |
|
ohueja |
|
|
|
|
|
|
uwiša |
|
|
|
wíša / wẹ́ša |
|
|
uwisha |
|
|
|
|
|
cuerno |
horn |
Horn |
corne |
|
|
|
|
|
tā́cl̥l̥a |
|
|
|
|
|
|
wáx’-kla |
|
|
wak waxrak |
|
|
|
|
|
cuerno de la vaca |
a cow's horn |
Kuhhorn |
corne de vache |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wá-kra wáx’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerno de carnero |
a ram's horn |
Horn des Widders |
corne de mouton |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wę́ca-wáx’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
hembra |
female |
Weibchen |
|
|
|
|
χ̮ā́ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
corral |
pen |
Pferch |
|
|
|
|
hŭā́nu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
comida |
food |
Nahrung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
comida |
food |
Essen |
nourriture, aliments en général |
čĕ́rri / luli |
lule |
|
lŭχ̣ |
lŭ́χ̯ |
|
sī́ntăñā́nē |
|
luls / luli |
|
|
|
lúli |
|
lū́li |
lulsk |
|
|
|
|
|
comida cocida |
cooked food |
gekochtes Essen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wistñi luli |
|
|
|
|
|
comer |
eat |
essen |
|
lul- |
nknutsaisi |
|
|
|
|
sī́n- / ĭ́ndra- / ĭ́ndirăn- |
|
|
|
|
|
|
|
lús- / luxk’- |
lul-chay / ship-chay |
|
|
|
|
|
comer |
eat |
|
|
|
lucha / lujli / lukli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
comida caliente |
warm food |
warmes Essen |
nourriture chaude |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
q'o̥tíni lúli |
|
|
|
|
|
|
|
|
comida fría |
cold food |
kaltes Essen |
nourriture froide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sáK’ išñni lúli |
|
|
|
|
|
|
|
|
hambre (yo tengo) |
hunger |
Hunger |
|
|
tuc / lulistuccha |
|
tšĕ́rĕs-ŭk |
|
|
tšắras ū́k'ă's |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
restos de comida |
rests of a meal |
Reste einer Mahlzeit |
restes (les restes de un repas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
luli-čet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sed |
thirst |
Durst |
|
|
|
|
sū́la’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bebida |
drink, beverage |
Getränk |
|
liksi (?) |
|
|
|
|
|
lya'kū́ne |
|
|
|
|
|
|
|
|
liqs |
|
|
|
|
|
bebida fermentada |
fermented drink |
vergorenes Gertänk |
boisson fermentée en général |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
awári l̬íš-kĭni / l̬íš kni |
|
|
awarint liqs |
|
|
|
|
|
aguardiente |
schnapps, brandy |
Schnaps |
eau de vie |
|
lachis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
awári tiš |
|
awáritiš |
|
|
|
|
|
|
trago |
drink |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
liks |
|
|
|
|
|
apetito |
appetite |
Appetit |
|
gana (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sal |
salt |
Salz |
sel de cuisine |
|
yeco / yecu |
|
yḗkū |
yī́cō |
|
|
|
ye̱ku |
|
|
|
yé̩k-ú̥ |
|
|
yiko |
|
|
|
|
|
cocido |
cooked |
gekocht |
bouilli |
|
|
|
u'ĕ̥́ltini |
|
|
|
|
|
|
|
|
wist’ kín |
|
|
wistñi / kin |
|
|
|
|
|
tostado |
roasted |
geröstet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
likstaki |
|
|
|
|
|
crudo |
raw |
roh |
cru |
|
|
|
kḗshyă |
|
|
|
|
|
|
|
|
hána kín |
|
|
|
|
|
|
|
|
podrir |
rot |
verfaulen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mux- |
|
|
|
|
|
|
podrido |
rotten |
faul, verfault |
pourri – en parlant de la viande ou de aliments |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čamã́ |
|
chama |
|
|
|
|
|
estropeado |
spoiled, rotten |
|
pourri, gâté – en parlant des végétaux ou d’un objet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
múx’ |
|
|
|
|
|
|
|
gastado, podrido |
used, spent |
abgenutzt, verbraucht; faul |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chinantni-chay |
|
|
|
|
|
ají, pimiento |
pepper |
Pfeffer |
|
|
topa / tapu |
|
tā́pa |
t!ā́pa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pimentón dulce |
paprika |
Paprika |
piment |
|
|
|
|
|
|
|
|
tapa |
|
|
|
tā́pa |
|
|
|
|
|
|
|
|
carne |
meat |
Fleisch |
viande |
čĭ́swĭ |
jilli |
|
hĭ́ly͡i |
hĭ́lyĕ |
hăn̊kχ̬i |
|
|
xil'i |
|
|
|
hí-l̬i |
|
|
jilli |
|
|
|
|
|
carne seca |
dried meat, “jerky” |
getrocknetes Fleisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
charqui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
carne con hueso |
meat with bone |
Fleisch mit Knochen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chijchilli jilli |
|
|
|
|
|
asado |
barbecue |
Braten |
rôti |
tūki (?) |
|
|
|
|
|
|
|
tuki |
|
|
|
t’úK’ẹ |
|
|
takski |
|
|
|
|
|
carne asada |
raosted meat |
gebratenes Fleisch |
viande rôti |
|
|
|
|
|
|
|
|
xil'i tukta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
asado de pescado |
roasted fish |
gebratener Fisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qeri takski |
|
|
|
|
|
asado de pescado |
roasted fish |
gebratener Fisch |
poisson rôti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ẹr’ t’ úK ẹ |
|
|
qer jilli t'uki |
|
|
|
|
|
pescado cocido |
cooked fish |
gekochter Fisch |
poisson bouilli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ẹr’ wist’ kín |
|
|
|
|
|
|
|
|
la boga salada, escamada, desespinada, estirada |
boga fish salted, scaled, filleted, stretched |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phapi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
asado de llama |
roasted lama meat |
Lamabraten |
rôti de llama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xála t’úK’ẹ |
|
|
xala jilli t'uki |
|
|
|
|
|
carne de llama |
lama meat |
Lamafleisch |
viande de lama |
|
|
|
|
|
|
|
|
xu̯al xil'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
grasa, grueso |
fat |
Fett |
graisse |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#ewa |
|
|
|
k̶í-wa |
|
|
qhiwa |
|
|
|
|
|
grasa de oveja |
mutton grease |
Schaf-/ Hammelfett |
graisse de mouton |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wič k̶íwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
grasa de llama |
lama grease |
Lamafett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xála k̶íwa |
|
|
untu |
|
|
|
|
|
pez, pescado |
fish |
Fisch |
poisson, différentes espèces du Titicaca |
|
|
|
|
|
|
|
|
ok#x#ulu / čalkiri / wak#x#luli |
ok#x#ulu / čalkiri / wak#x#luli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mauri (pescado) |
mauri fish |
Mauri (Fisch) |
grand exemplaire de bagre (le maori des aymará) |
|
|
|
k’ū́li |
k#ŏ#ū́lē |
|
|
|
kuri / mauri |
|
|
|
k̶úli |
|
|
|
|
|
|
|
|
suchi (pescado) |
suchi fish |
sū́tš’i (Fisch) |
|
čis(i) / suči |
|
|
tš’ī́shi |
ts'īχ̬ē |
kŭ́ni / kū́lē |
|
|
suči |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de pescado |
some kind of fish |
|
Fischart |
|
|
|
|
|
|
|
|
teri |
teri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de pescado |
pupfish |
|
poisson du genre @Orestias@, en général |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
učkerčula |
|
|
k̶írẹ / k̶ẹ́rẹ / k̶ẹ́ri |
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de pescado |
a type of pupfish |
|
@Orestias luteus@ |
|
|
|
|
|
|
|
|
čaki |
čaki |
|
|
čáki |
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de pescado |
a type of pupfish |
|
grandes espèces d’@Orestias@, sans distinction |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čúK’ k̶írẹ |
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de pescado |
a type of pupfish |
|
petites espèces d’@Orestias@, sans distinction |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
út’ ¢e kírẹ |
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de pescado |
a type of pupfish |
|
petite espèces d’@Orestias@, non identifiée |
|
|
|
|
|
|
|
|
čis |
čis |
|
|
hís-pi |
|
|
|
|
|
|
|
|
pez gato |
pencil catfish |
|
bagre (@Trichomycterus dispar@) |
|
|
|
|
|
|
|
|
čis |
čisi |
|
|
k̶íši / k̶íči |
|
|
|
|
|
|
|
|
camarones |
prawn, shrimp |
Shripmps, keine Kraben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
koykoya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
huevo |
eggs (of aquatic birds) |
Ei |
oeuf |
|
siñe / siñinchu |
|
shĭ́ñi |
|
sī́ña |
|
siñi |
|
šiñi |
|
|
¢i-ni / ţí-ñi |
|
číni |
siñi |
|
|
|
|
|
cáscara del huevo |
eggshell |
Eierschale |
coquille de l’oeuf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţín skári |
|
|
siñ skari |
|
|
|
|
|
blanco del huevo |
white of an egg |
Eiweiß |
blanc de l’oeuf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţín číwi |
|
|
siñ chiwi |
|
|
|
|
|
amarillo (corazón) del huevo |
egg yolk |
Eigelb |
jaune de l’oeuf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţín tū́ši |
|
|
siñ tusi |
|
|
|
|
|
puré |
mash |
Brei |
bouillie |
|
|
|
|
|
|
|
|
para / xoki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
miel (dulce) |
honey |
Honig (süß) |
|
|
|
|
lī́šla tší’tni |
tsĭ́ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pan |
bread |
Brot |
paine |
|
jahmarisqueyas |
|
ha’ŭā́ri s-kḗya |
|
|
|
|
|
|
|
|
awári-s-kẹ́ña |
|
awáriskíyă |
chiw jech |
|
|
|
|
|
pan de ceniza usado con coca |
ashen bread used together with coca |
|
pains de cendre utilisés avec la coca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pít’-ti |
|
|
|
|
|
|
|
|
fruta |
fruit |
Frucht |
fruit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
páxK’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
cáscara |
peel (of fruit) |
|
peau de fruit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
páxK’-skípi |
|
|
|
|
|
|
|
|
plátano |
banana |
Banane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pepitas |
pips |
Kerne |
pípins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
páxK’-kási |
|
|
|
|
|
|
|
|
pepita |
pip |
Kern |
noyau de fruit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tú-si |
|
|
|
|
|
|
|
|
pepita del durazno |
pip of a peach |
Pfirsichkern |
noyau de pêche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
durásno tú-si |
|
|
|
|
|
|
|
|
papa(s) |
potato |
Kartoffel |
pomme de terre |
gisa (?) |
kesia |
keua |
tšā́ku̥-kḗshia / gī́sha |
tšā́kχ̬tšu kī́tšŭa |
kī́džī |
|
|
k#x#i̠sa / k#x#esa |
|
|
|
k̶ẹ́/i-ša |
|
kẹšawa |
qesa |
|
|
|
|
|
papa(s) |
potato |
|
|
|
lisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
papa blanca |
white potato |
weiße Kartoffel |
pomme de terre blanche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lúki kí/ẹ-ša |
|
|
chiw qesa |
|
|
|
|
|
papa morada |
red potato |
rote Kartoffel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qaynu qesa |
|
|
|
|
|
papa medio rosado |
reddish potato |
rötliche, rosafarbene Kartoffel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nasare qesa |
|
|
|
|
|
papa larga |
long potato |
|
pomme de terre longue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶áysẹ kí-ša |
|
|
|
|
|
|
|
|
papa larga |
long potato |
|
pomme de terre longue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mas-sárẹ-kí-ša |
|
|
|
|
|
|
|
|
papa con puntitas |
potato with spots |
|
pomme de terre à peau granuleuse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
si-su kí/ẹ-ša |
|
|
sisu qesa |
|
|
|
|
|
papa amarga |
bitter potato |
bittere Kartoffelart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
luk'i qesa |
|
|
|
|
|
papa dulce |
potato that tastes sweet |
süße Kartoffelart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhini qesa |
|
|
|
|
|
papa silvestre |
wild potato |
Wildkartoffel |
|
|
|
|
tš’ṓp-kḗshia |
cāmắkē tšṓkī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
batata |
sweet potato |
Süsskartoffel |
|
|
|
|
|
tšắχ̯ni / mū́χ̬o |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
oca |
oxalis |
Oca |
|
|
|
|
āpĭ́lya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chuño de ocas |
freeze-dried oxalis |
gefriergetrocknete Ocas |
|
|
|
|
kĕ́stini |
|
mĭ́sk'ē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chuño |
freeze-dried potatoes |
Chuño / Kartoffelkonserve |
chuño |
|
kotis |
|
|
kī́snă |
k'ū́ti |
|
|
auni |
auni |
|
|
|
|
|
qhoti |
|
|
|
|
|
garno |
grain |
|
grains |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ási |
|
|
|
|
|
|
|
|
quinawa |
quinawa |
|
quinawa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ská-náwi |
|
|
chqañawi |
|
|
|
|
|
quinua |
quinua |
Quinua |
quinua |
|
|
|
kū́la |
khū́la |
hī́ria |
|
|
kula |
kula |
|
|
kūla |
|
|
kula |
|
|
|
|
|
quinua blanca |
white quinua |
weiße Quinua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiw kula |
|
|
|
|
|
quinua roja, morada |
red quinua |
rote Quinua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phan kula |
|
|
|
|
|
quinua gris |
grey quinua |
graue Quinua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
arachay kula |
|
|
|
|
|
tallo de quiñawa utiliza para preparar el pan ceniza que se utiliza con la coca |
stalk of quiñawa used to prepare the ashen bread that is used with coca |
|
tige de quiñava servant a préparer les pains de cendre utilisés avec la coca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¢álpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
tallo quemado |
baked, burnt stalk |
|
tige brûlée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¢álpa húx’-taK’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
planta con espinos para cocinar; añawaya |
plant with thorns used for cooking; añawaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jurut'a |
|
|
|
|
|
harina |
flour |
Mehl |
farine |
|
|
|
asū́i χ̣ắltak |
|
|
|
|
sk#x#eta |
|
|
|
k̶ẹ̀-ñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
harina tostada blanca |
roasted flour |
geröstetes Mehl |
farine grillée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šra-hú-čay kẹ̀-ñi |
|
|
chiw kiñe |
|
|
|
|
|
harina de quinua |
flour made of $quinua$ |
Quinuamehl |
farine de quinawa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pitu |
|
|
skañáwi kẹ̀-ñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
frisoles |
$frisoles$ (a type of thin pancakes) |
|
|
|
|
|
lŭχ̣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
frisoles tostados |
roasted $frisoles$ |
|
|
|
|
|
lŭχ̣-hŭĕ́lshni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
coca |
coca |
Koka |
coca |
|
chacsi |
|
qṓca |
|
|
|
|
|
|
|
|
K’ú-K’a |
K’ ú-K’ a |
kúka / kọ́ka |
|
|
|
|
|
|
infusión de coca |
preare an infusion of coca |
|
préparer une infusion de coca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’ úK’ ta K’ ọtíña Kwás-si K’ úts-ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
masticar coca |
chew coca |
Koka kauen |
mâcher de la coca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’ ú-K’ a ‘ása- |
|
|
|
|
|
|
|
estimulantes |
luxury foods, alcohol and tobacco |
Genußmittel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
legía |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kul / phiti |
|
|
|
|
|
totora |
totora reeds |
Totora |
totora; Carex (Scirpus totora) |
ljūa (?) |
|
|
χ̣ū́a |
|
|
|
|
šuwa / šua / šuk |
|
|
|
lū́a |
|
flū-ha |
juwa |
|
|
|
|
|
juñco (Totora) |
reed |
Totorabinse(n) |
|
|
|
|
χ̣ū́a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
raíz de la totora |
totora root |
Totorawurzel |
racine comestible de la totora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pọ́k̶-xa |
|
|
phuti kawri / ara / poqa |
|
|
|
|
|
tubérculo comestible de la totora |
edible totora tubercle |
essbare Totoraknolle |
bulbe comestible de la totora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
há-xa |
|
|
|
|
|
|
|
|
raíz blanca de la totora jóven |
white, edible totora roots |
|
partie blanche à la base de la totora, utilisée comme aliment |
|
|
|
|
|
|
|
sullu / kkauri / kuima |
|
sul̯u / kauri / kuima |
|
|
kúi-ma |
|
|
k'uyma juwa |
|
|
|
|
|
parte adentro bien blandito |
squishy part inside |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k'uyma tapatero |
|
|
|
|
|
pito |
cigarette |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qat chuwa |
|
|
|
|
|
pito de kañawa |
cigarette made from $kañawa$ |
|
|
|
|
|
ku'ĕ́ñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kiñe |
|
|
|
|
|
pito de kañawa |
cigarette made from $kañawa$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chkanawi kiñi |
|
|
|
|
|
pito de cebada |
cigarette made from barley |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thut kiñe |
|
|
|
|
|
planta acuática |
aquatic plant |
Wasserpflanze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
puruna |
|
|
|
|
|
planta acuática |
aquatic plant |
|
plante aquatique non déterminée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţkári |
|
|
luxura |
|
|
|
|
|
la planta que se usa para hacer la chicha |
plant used to brew maize beer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kiuwi / kiwi |
|
kiuwi / kiwi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
planta acuática para vaca, para chancho |
aquatic plant used as fodder for cows and pigs |
Wasserpflanze für Kühe und Schweine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chqa lima |
|
|
|
|
|
tubérculo que hay en la tierra del Lago Titicaca |
tubercle of Lake Titicaca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
algas |
alga |
Algen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
planta de thola utiluada como combustible |
thola plant, used as combustible |
|
thola, plante servant de combustible (Bacharis sp.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
kalu |
|
|
|
kā́lu-pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
caña de maíz |
maize stalk |
Maisstengel |
|
|
|
|
qχ̣ŏ́χ̯tša |
qŏ́χ̯tša |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maíz |
maize |
Mais |
maïs |
|
tucara / turu |
|
tā́ra |
|
k'ūṛū́nda |
|
|
tara |
|
|
|
tára |
|
|
tara |
|
|
|
|
|
maíz tostado |
roasted maiz |
gerösteter Mais |
|
welsni (?) |
|
|
tā́ra u’ĕ́lsñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maíz cocido |
cooked maiz |
gekochter Mais |
|
|
|
|
tā́ra pū́t-ta’k |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maíz negro |
black maize |
schwarzer Mais |
|
|
|
|
ts ŏ́ ktini tā́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maíz gris |
grey maize |
grauer Mais |
maïs gris |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶o̜yt tára |
|
|
qoyt tara / ch'iq tara |
|
|
|
|
|
maíz blanco |
white maiz |
weißer Mais |
maïs blanc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
číhu tára |
|
|
chiw tara |
|
|
|
|
|
maíz amarillo |
yellow maize |
gelber Mais |
maïs jaune |
|
|
|
păn-tā́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
čúr’ tára |
|
|
qhil tara |
|
|
|
|
|
maíz rojo, morado |
red maize |
roter Mais |
maïs rouge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pān tára |
|
|
phan tara |
|
|
|
|
|
maíz duro |
hard maize |
harter Mais |
|
|
|
|
kā́tñi tā́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mote |
mote, cooked maize |
Mote / gekochter Mais |
|
|
|
|
|
|
ūyā́ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tortilla |
tortilla |
Tortilla |
|
|
|
|
mūlī́ti |
mūlī́tši |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
habas |
bean(s) |
Bohne(n) |
fève |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
awás |
|
|
chaqallo |
|
|
|
|
|
habas grandes |
big beans |
dicke Bohnen |
grande fève |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ušnáy awás |
|
|
qol jawasa |
|
|
|
|
|
habas pequeñas |
small beans |
kleine Bohnen |
petite fève |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
útču-kul awás |
|
|
uch jawasa |
|
|
|
|
|
hongo |
fungus |
Pilz |
champignon (Agaricus sp.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pọ́kwa |
|
|
poqha |
|
|
|
|
|
hongo blanco |
white fungus |
weißer Pilz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiw poqha |
|
|
|
|
|
sopa |
soup |
Suppe |
chacacha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
caldo |
broth |
Brühe |
|
|
|
|
hī́ña |
hī́ndžō |
|
|
|
xin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
caldo de pescado, wallaqe |
fish soup |
Fischsuppe, -brühe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qayri jina / qeri jina |
|
|
|
|
|
leche |
milk |
Milch |
lait |
|
|
|
pī́shi |
|
|
pī́si |
|
liči |
|
|
|
|
|
|
chiw liks |
|
|
|
|
|
ordeñar |
to milk |
melken |
traire |
|
|
|
|
|
|
|
|
čau̯si |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mantequilla |
butter |
Butter |
beurre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mãte̩kíl̬a |
|
|
|
|
|
|
|
|
queso |
cheese |
Käse |
fromage |
|
chive / cihue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kẹ́su |
|
|
|
|
|
|
|
|
aceite |
oil (edible) |
Öl |
huile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
asíte |
|
|
khiwa |
|
|
|
|
|
azúcar, dulce |
sugar, sweet |
Zucker |
sucre |
|
tucse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
asukára |
|
asukára |
chiw asukara |
|
|
|
|
|
chicha |
maize beer |
Chicha / Maisbier |
chicha, bière de mais |
čiča (?) |
|
|
lĭ́ks#h# |
lī́tš |
lā́tšē' |
|
liksi |
liks |
|
|
|
k̶úsa |
|
|
liqsni chicha |
|
|
|
|
|
tipo de cerveza |
a kind of beer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
likša / likši |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cebada |
barley |
Gerste |
orge |
selvara / sewara (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
siwára |
|
|
t'utu |
|
|
|
|
|
granos |
garins |
Körner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qasi |
|
|
|
|
|
arroz |
rice |
Reis |
|
|
chihui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cáscara |
shells, peels |
Schale(n) |
|
|
|
|
tštškĭ́spi |
tšitšĭk'ĭ́spi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skari |
|
|
|
|
|
Cigarro, cigarillo |
cigar, cigarette |
Zigarre / Zigarette |
|
|
muksi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sigáru |
sigáru |
|
|
|
|
|
|
tabaco |
tobacco |
Tabak |
|
|
|
|
mú'ktsi |
mŭ́χ̬tsi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k'ispina |
$k'ispina$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ota |
|
|
|
|
|
k'ispina blanca |
white $k'ispina$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiw ota |
|
|
|
|
|
tipo de comida |
type of food |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lanchas, botas, pescadoría |
ships, sailing, fishing, hunting |
Schifffahrt, Fischfang / Jagd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
instrumento de arrastre para la pesca de q'arachis e ispis |
instrument for catching $q'arachis$ and $ispis$ fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
instrumento tradicional de pesca |
traditional fishing instrument |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
red |
net |
Netz |
filet de pêche, en général |
|
|
|
tša'ki tā́ne |
|
kā́na |
|
kaku |
kaku / kakuna |
|
kana |
|
ká-ku |
káku |
|
qaana |
|
|
|
|
|
red de arrastrarse |
drag net |
Schleppnetz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qaana |
|
|
|
|
|
red tipo paramide |
conical net |
kegelförmiges Netz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iakako |
|
|
|
|
asa kaku |
|
|
|
|
|
red que colga |
hanging net |
hängendes Netz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thumi kaku |
|
|
|
|
|
red para cazar |
hunting net |
Netz zum Jagen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
weia |
|
|
|
|
llika |
|
|
|
|
|
tipo de red |
some kind of net |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Id. |
Id. |
|
á) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tọ́m ká-ku |
|
|
|
|
|
|
|
|
net pequeña, rectangular con puño de la mano |
small, rectangular net with hand cuff |
kleines, rechteckiges Handnetz mit Manschette |
petit filet rectangulaire à main, avec manche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skočskokako |
|
tọ́m / tún ká-ku |
|
|
|
|
|
|
|
|
parte superior de la red (sin manguito) |
upper part of the net (without cuff) |
oberer Teil des Netzes (ohne Manschette) |
partie supérieur du filet (sac et montants, sans le manche) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
škuš ká-ku |
|
|
|
|
|
|
|
|
puño de la red |
cuff of the net |
Manschette des Netzes |
manche du filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tã́s pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
parte superior de la red |
upper part of the net |
unterer XXX des Netzes |
montant antérieur du filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tá- K’u pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
pequeñas inserciones laterales de la red |
small lateral attachments of the net |
kleine Seitenanhänge des Netzes |
petits montants latéraux du filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ù-ñi pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
saco de la red |
sac of the net |
Sack des Netztes |
sac du filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţíri-čay / tũ ká-ku ţí-ri |
|
|
|
|
|
|
|
|
costura lateral de la red |
lateral seam of the net |
Seitennaht des Netzes |
couture latérale du filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ká-ku sk̶ú-yẹ/i |
|
|
|
|
|
|
|
|
costura |
seam |
Naht |
_ coudre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sk̶úwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
inferior cordón del saco |
lower cord of the sack |
untere Schnur des Sacks |
cordon antérieur du sac |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ká-ku urk̶ú-ña |
|
|
|
|
|
|
|
|
malla(s) |
hole(s) |
Masche(n) des Netzes |
maille du filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ká-ku čúk’ẹ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Id. |
Id. |
|
b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yak’ Ká-ku |
|
|
|
|
|
|
|
|
red grande |
big net |
großes, an Balsas befestigtes Kreisnetz, das besonders am Eingang zu den Fischgründen benutzt wurde |
grand filet circulaire fixé sur des balsas, utilisé surtout à l’entrée des enclos de pêche |
|
|
|
|
|
|
|
kakpara |
|
|
kakpara |
|
yaK’ ká-ku |
|
|
kaku |
|
|
|
|
|
marco de una red y el trípode |
frame of a net, tripod |
Holzkreis und Netz insgesamt |
ensemble du cercle de bois et du filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kakpara |
|
|
káK’ pára / ká-ku pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
abertura de la red |
opening of the net |
Öffnung des Netzes |
ouverture du filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ká-ku pára tọlí-ña |
|
|
|
|
|
|
|
|
apertura plana y inferior de la red |
lower, flattened opening of the net |
untere, abgeflachte Öffnung des Netzes |
partie inférieur, aplatie, de l'ouverture |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hắki pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
palo recto |
straight pole |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
teks |
|
|
|
|
|
cono de madera, que soporta la red |
wooden cone, which supports the net |
Holzkegel, der das Netz abstützt |
bois en forme de cône soutenant le filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kāā́r pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
gran pieza de madera para levantar el aparato |
large piece of wood to lift the apparatus |
großes Holzstück, um die Apparatur hochzuheben |
grand bois pour soulver l'appareil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yáK’ is pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
punta del cono |
tip of the cone |
Spitze des Kegels, die durch die Vereinigung der vier XXX gebildet wird |
pointe du cône formée par la réunion des 4 montants |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
káku pára púx’-na |
|
|
|
|
|
|
|
|
saco de la red |
sac of the net |
Sack des Netztes |
sac du filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţíri-páča ká-ku |
|
|
|
|
|
|
|
|
unificación de las diversas partes del gran círculo |
unification of the various parts of the large circle |
Vereinigung der verschiedenen Teile des großen Kreises |
union des divers segments du grand cercle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čakáti pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
varillas para fijar la red en el círculo |
rods to attach the net on the circle |
Stäbe, um das Netz auf dem Kreis zu befestigen |
bâtonnets pour fixer le filet sur le cercle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hačúni pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
gran red, sacó a través de varias maderas de balsa |
big net, pulled through several balsa rafters |
großes, durch mehrere Balsahölzer gezogenes Netz |
grand filet traîné par plusieurs balsas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kāā́na |
|
|
|
|
|
|
|
|
pesquera, cortinas y cercados de forma anular |
fish fence(s) |
Fischgründe |
enclos de pêche |
|
|
|
|
|
|
|
kintscha |
|
kenša |
kintša |
|
kínši / kẹ̃́ša / kínš |
|
|
|
|
|
|
|
|
piedra para sumergir el red |
stone to immerse the net |
Stein, um das Netz einzutauchen |
pierre pour immerger le filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kāā́na mā́si |
|
|
|
|
|
|
|
|
hacer una red |
make a net |
ein Netz machen |
faire un filet; - il a fait un filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
lanks- |
|
|
|
lã́sK’ s-aču |
|
|
lanksachu-chay |
|
|
|
|
|
el hace una red |
s/he makes a net |
macht ein Netz |
faisons un filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
káku čúkẹ lã́s-ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
buque |
ship |
Schiff |
|
|
ocha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
balsa (de totora) |
balsa raft |
Balsaboot |
balsa / radeau de jonc (balsa) |
|
tusa / tusia |
|
tū́s#h#a |
tṓsa |
tsū́χ̬ĕ' |
|
|
t#h#usa / tusa |
|
tusi |
|
tū́ša |
|
túša |
thusa |
|
|
|
|
|
balsa con una proa alta |
balsa raft with a high prow |
Balsa mit hoch aufgerichtetem Bug |
balsa a proue très relevée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
họ¢a šík’ u họ́¢i tusa |
|
|
|
|
|
|
|
|
la parte en frente |
the front part |
Balsa mit hoher Vorderseite |
balsa au front élevé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yuk̶ họ́¢i tusa |
|
|
thus usa |
|
|
|
|
|
nariz de la balsa |
nose of the balsa raft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ew usa |
|
|
|
|
|
la parte atrás |
back of the balsa raft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thus wir |
|
|
|
|
|
asiento de la balsa |
seat of the balsa raft |
Sitz des Balsabootes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thus kaw |
|
|
|
|
|
el corazón de la balsa |
heart' (i.e. the middle part) of the balsa raft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thus tusi |
|
|
|
|
|
cabeza de la balsa |
head of the balsa raft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
as |
|
|
|
|
|
pequeño rodete |
small bunch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tusi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
palo mayor |
big pole |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
teks para |
|
|
|
|
|
palo mayor |
big pole |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhoq teks |
|
|
|
|
|
unir dos balsas |
join two balsa rafts |
zwei Balsaboote zusammenbinden |
joindre, unir (deux balsas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šítap’-ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
balsa transportar cargas |
balsa raft for carrying goods |
Lastenboote, Balsaboote für Lasten |
balsas de charge, accouplées |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
píš-náča tū́ša-ki šitáp’-kíčay kúči-šráp’a txáx’-si |
|
|
|
|
|
|
|
|
balsa grande |
great balsa raft |
großes Balsaboot |
grande balsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čárK’ tū́ša |
|
|
|
|
|
|
|
|
balsa pequeño |
small balsa raft |
kleines Balsaboot |
petite balsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
útč tū́ša |
|
|
|
|
|
|
|
|
puerto para balsas |
port for balsa rafts |
Hafen für Balsaboote |
port de balsas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tū́š’ táx’ sk K’áwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
sitio de construcción para balsas |
construction site for balsa rafts |
Baustelle zur Herstellung der Balsaboote |
chantier de fabrication des balsas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tū̀ša pāā-s-wán |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerpo de la balsa |
body of the balsa raft |
|
corps de la balsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tū́š’ čẹ́ r-i |
|
|
|
|
|
|
|
|
trenzas para hacer la balsa |
straw plaits for making a balsa raft |
Strohrolle, aus der ein Balsafloß besteht |
rouleau de paille dont se compose un radeau |
|
|
|
|
|
|
|
|
čikeia |
|
|
|
|
|
|
ch'illiwa |
|
|
|
|
|
parte baja de una balsa |
lower part of the balsa raft |
unterer Teil des Balsabootes |
partie inferieure de la balsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tū́ši tàxẹ |
|
|
|
|
|
|
|
|
totora |
$totora$ reeds |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
flū-ha |
qesana |
|
|
|
|
|
tipo de junco |
some kind of reeds |
Schilfart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estera de balsa hecha de la totora utilizada como vela y también para proteger se del frío, del viento y del agua; vela tejida de totora, y para taparse |
reed mat used as sail and as a protection against cold, wind, and water |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qachina |
|
|
|
|
|
surco medio de la balsa |
central furrow of the balsa raft |
Mittelfurche des Balsabootes |
sillon médien de la balsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tūš káwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
para poner al medio de totora |
put in the middle of the reeds |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fondo de la balsa hecho por los dos cilindros laterales |
bottom of the raft formed by the two lateral cylinders |
Grund des Balsabootes, der durch die zwei Seitenzylinder gebildet wird |
fond de la balsa formé par les deux cylindres latéraux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
piš čárK’a tū̀s’-mā |
|
|
|
|
|
|
|
|
cilindro lateral |
lateral cylinder |
Seitenzylinder |
cylindre latéral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tū̀s’-mā́ |
|
|
|
|
|
|
|
|
lados del balsa |
sides of the balsa raft |
Floßrand |
bord de la balsa / bord du radeau |
|
|
|
|
|
|
|
|
ye̱ks |
|
|
|
tū́š' q'é̩ya / tū́š'q'é̩l̬a |
|
|
thus kheya |
|
|
|
|
|
a ambos lados de la balsa |
to the two sides of the balsa raft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
luma ant'aku |
|
|
|
|
|
lados del balsa |
sides of the balsa raft |
Rand des Floßes |
rebord des radeaux de jonc |
|
|
|
|
|
|
|
|
kau̯si |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lado derecho |
right side |
rechter Rand |
bord droit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¢ẹ́ u K’ ẹ́ya |
|
|
|
|
|
|
|
|
lado izquirdo |
left side |
linker Rand |
bord gauche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
škár K’ ẹ́ya |
|
|
|
|
|
|
|
|
pequeño cilindro que delimita la balsa |
small cylinder that delimits the raft |
kleiner Zylinder, der das Balsafloß begrenzt |
petit cylindre bordant la balsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tū́s’-xá-‘u |
|
|
|
|
|
|
|
|
cruzando las cuerdas que se trenzan entre los cilindros |
crossing of the ropes that are plaited between the cylinders |
Kreuzung der Seile, die zwischen den Zylindern geflochten sind |
entrecroisement des cordes tressées entre les cylindres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’útẹ / K’útu-pay tū́ša |
|
|
|
|
|
|
|
|
un canto amplio |
a broad rim |
ein breiter Rand |
un rebord large |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţi xá-‘up’ pála |
|
|
|
|
|
|
|
|
un canto escaso |
a narrow rim |
ein schmaler Rand |
un rebord étroit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţi xá-‘up’ húwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
trenzado para balsa |
plaits for the balsa raft |
Strohgeflecht |
tresse de paille |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iškúra |
|
|
thus chikhura |
|
|
|
|
|
poner trenzados a ambos lados |
put plaits aboth sides |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tyatslay |
|
|
|
|
|
soga para la vela, la ancla, etc. |
rope for thesail, the anchor, etc. |
Seil für das Segel, den Anker, etc. |
corde ronde pour la voile, l'ancre, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶áru |
|
|
qharo |
|
|
|
|
|
parte de la balsa |
a part of the balsa raft |
ein Teil des Balsafloßes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
borda |
gunwale |
Ebenheit eines Balsafloßes |
lisse d’une balsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
pinča |
pinša |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gancho de madera utilizado en haciendo una balsa |
wooden hook used in balsa raft making |
Haken |
crochet en bois pour serrer les fils de la balsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
kaxlu / #t#kaxi |
kaχlu / tkaχi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bichero |
boat hook |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o̜ klá-is / ték'-kus |
|
|
|
|
|
|
proa |
prow |
Bug |
proue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yúk̶-ẹ họ́¢a |
|
|
|
|
|
|
|
|
popa |
stern |
Heck |
poupe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wíri-kil họ́¢a |
|
|
|
|
|
|
|
|
remo |
oar |
Ruder |
rame double |
depǰi |
tekuse |
|
|
|
|
|
yoquena / yokena |
|
|
|
|
K’ál pa |
|
|
|
|
|
|
|
|
palo para remar |
pole used for rowing |
|
pale de la rame |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’ál-pa tá-la |
|
|
cheqalla para |
|
|
|
|
|
punta del remo |
tip of the oar |
|
pointe de la pale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’álp’ họ́-¢a |
|
|
|
|
|
|
|
|
medio del remo |
centre of the oar |
|
milieu de la rame |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’ál-pa tã́-nis |
|
|
|
|
|
|
|
|
remar |
to row |
rudern |
ramer; - je rame |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wírli črála |
|
|
|
|
|
|
|
|
palo para empujar la balsa |
gaff, a short pole with a tripod used to push the boat |
Stock, um das Balsaboot abzustoßen |
|
|
|
|
|
|
|
|
teksi |
|
okena |
lloquena |
|
|
|
|
teks para |
|
|
|
|
|
palo para empujar la balsa |
punt pole or gaff to push the boat along |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
teksi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mástil |
mast |
Mast |
mât |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ačíwi pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
mástil doble |
double mast |
Doppelmast |
mât double |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
piš-páča pára / piš ačíwi pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
fijar el mástil a los cilindros |
fixing the mast to the cylinders |
|
attache du mât sur les cylindres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ačíwi pàra mā kís-ku k’ áru |
|
|
|
|
|
|
|
|
vela |
sail |
Segel |
voile |
ačiwa |
|
|
|
ātšī́gŭa |
|
|
atschias |
|
|
|
|
ačíwa / kašína / kẹšína / kačíwa |
|
|
achiwa / qachina |
|
|
|
|
|
centro de la vela |
centre of the sail |
Mitte des Segels |
centre de la voile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ačíwa múru |
|
|
|
|
|
|
|
|
palo para estirar la vela |
post to stretch the sail |
Holz, um das Segel zu spannen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tops para |
|
|
|
|
|
palo para poner vela |
post to hoist the sail |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
achiwa para |
|
|
|
|
|
palo recto |
straight pole |
aufrechtes Holz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
teki |
|
|
|
|
|
palo parado, palo mayor de la vela |
mast of the sail |
höheres, horizontales Holz des Segels |
bois horizontal supérieur de la voile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţiK’ pára |
|
|
chhits para |
|
|
|
|
|
palo inferior de vela |
lower pole of the sail |
niedrigeres Holz des Segels |
bois inférieur de la voile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hárŭpi pára |
|
|
tups para |
|
|
|
|
|
piedra amarrada en pequeño palo |
stone fixed to a small pole |
Stein, an einem kleinen Holz festgemacht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
masi |
|
|
|
|
|
piedra amarrada en pequeño palo |
stone fixed to a small pole |
Stein, an einem kleinen Holz festgemacht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kashitu |
|
|
|
|
|
cuerda para sujetar la vela a los dos travesaños horizontales |
cord to fasten the sail to the two horizontal cross bars |
Schnüre, um das Segel an den zwei horizontalen Querbalken zu befestigen |
cordelettes pour fixer la voile sur les deux traverses horizontales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ačíwa hiī́s K’áru-ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
cada fila totora que forman la vela |
each row of $totora$ reeds that form the sail |
jede Reihe von Totora, die das Segel bilden |
chaque rang de totora formant la voile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kačíwa pax’-sínta / ţì-ũ flū-a pax’ sínta |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda para controlar la vela |
rope to control the sail |
Seil, um das Segel zu steuern |
corde pour manouvre la voile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ačíwi káru |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda en la proa de la balsa que se utiliza para erigir el mástil |
rope at the prow of the balsa raft which is used the erect the mast |
Seil am Bug des Balsafloßes, an dem das seil ist, um den Mast aufzurichten |
anneau de corde à la proue de la balsa, où passe la corde relevant le mât |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ačíwi pirína |
|
|
|
|
|
|
|
|
anillo lateral en que la vela depende |
Lateral ring on which the sail is dependent |
Seitenring, an dem das Segel hängt |
anneau latéral où s'engage la corde de la voile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tañã̀’ns k̶áru |
|
|
|
|
|
|
|
|
nudo de la cuerda |
knot of the rope |
Knoten des Seils |
noeud de la corde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s̥kú-q'e̩ / múx-q'e̩ |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda largo de la tope del mástil hasta la proa |
long rope from the masthead to the prow |
langes Seil, das von der Mastspitze zum Bug geht |
longue corde allant de la pointe du mât à la proue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
túx’s họ́š-ta píči k̶áru |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda trasera del mástil |
back rope of the mast |
hinteres Seil des Mastes |
corde postérieur du mât |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ačíwi pára ţip K’ k̶áru |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda para izar la vela |
rope to hoist the sail |
Seil um das Segel zu richten |
corde pour orienter la voile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ačíwi ţip K’ k̶aru |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda para enrollar la vela |
rope to roll up the sail |
Seil um das Segel einzurollen |
corde pour enrouler lavoile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
họ́š-ta hárŭpi k̶áru |
|
|
|
|
|
|
|
|
hacer enrollar la vela |
roll up the sail |
ein Segel zusammenrollen |
plier, rouler (une voile); plie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hár’-pi / hár’-s ki |
|
|
jarpi-chay |
|
|
|
|
|
llenarse la vela con viento |
wind fills the sail |
ein Segel blähen |
se gonfler, se creuser (la voile) se gonfle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čū́l-čay / čūū́l |
|
|
chuulu-chay |
|
|
|
|
|
cambiarse de lado en vela |
change of wind (in the sail) |
die Richtung ändern (Segel) |
changer d’orientation (une voile); change |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kẹ́ps- |
|
|
kips-chay |
|
|
|
|
|
piedra de ancla |
anchor stone |
Ankerstein |
pierre servant d'ancre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mā́š’ ĭ / ã́kli-mā́š’ ĭ |
|
|
|
|
|
|
|
|
cadena del ancla |
anchor cable |
Ankerkette |
corde de l'ancre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ã́klis skú-K’ẹ |
|
|
|
|
|
|
|
|
bichero |
boat hook |
|
gaffe en général |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tẹ́ K’ kur |
|
|
|
|
|
|
|
|
bichero que termina en tres puntos |
boat hook that ends in three points |
|
gaffe terminée par trois doigts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o̜-klaís té̩q'kus |
|
|
|
|
|
|
|
|
estos tres puntos del bichero |
those three points of the boat hook |
|
les trois doigts de la gaffe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tẹ́ K’ s skẹ́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
uno de estos tres puntos del bichero |
one of the three points of the boat hook |
|
un des doigts de la gaffe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skẹ́ra pára / íš-ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda envolviendo los puntos del bichero |
rope wrapped around the points of the boat hook |
|
cordelette enroulée autour des doigts de la gaffe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skẹ́ra hẹrã́t’ s k̶ã-hu |
|
|
|
|
|
|
|
|
bichero con una bola de totora cerca de la punta, que se utiliza para conducir los peces hacia las redes |
boat hook with a ball of $totora$ at the tip, used to drive the fish into the nets |
|
gaffe avec une boule de totora près de la pointe, servant à chasser le poisson vers les filets |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tọmána |
|
|
|
|
|
|
|
|
parte de la balsa |
a part of the balsa raft |
|
fouēne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
píri |
|
|
|
|
|
|
|
|
Id. |
Id. |
|
bois de la fouēne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
píri tẹ́K’ -kus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Id. |
Id. |
|
pointes en fer de la fouēne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
píri họ́-¢a |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerdas para fijar clavos de hierro |
ropes to fix iron spikes |
|
cordes pour fixer les pointes de fer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
píri hẹrã́ta k̶ã-hũ |
|
|
|
|
|
|
|
|
angla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taku |
|
|
|
|
|
lanza |
spear |
Speer |
épieu |
|
|
|
|
|
|
|
|
teu̯ksi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
arpón |
harpoon |
Dreizack |
trident |
|
|
|
|
|
|
|
piri / phiri |
piri |
|
|
|
|
|
tẹ́k kus |
|
|
|
|
|
|
arpón para cazar peces |
harpoon for hunting fish |
Dreizack, um Fische zu fangen |
trident pour attraper les poissons |
|
|
|
|
|
|
|
|
piri čisi tans / yok#x#ene |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
instrumento de fierro con 4 puntas para punzar a los pescados suches y también para matar a los patos en las cazas nocturnas |
spear for hunting $suchi$ fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
piri |
|
|
|
|
|
phiri |
|
|
|
|
|
arco para tirar |
bow |
Bogen |
|
|
|
|
s#h#ā́na lŭ́s#h#i |
sā́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
flecha |
arrow |
Pfeil |
|
|
|
|
tšắpš |
pī́tša |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda envolviendo los puntos |
winding the rope around the tips |
|
enroulement de la corde autour des pointes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
číp’ han |
|
|
|
|
|
|
|
|
palo con cuatro puntas para pescar |
pole with four points for fishing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phiri |
|
|
|
|
|
honda |
slingshot |
Schleuder |
fronde |
|
|
|
k#ĭ#’sta |
|
|
kĭ́sta |
kschta |
|
|
|
|
k'ís̥ta / k's̥ta |
q'iś̥tã |
|
|
|
|
|
|
|
boleadora, $lliwi$ |
bolas |
|
boleadoras formées par deux boules de bois et une poignée de pierre |
|
|
|
|
|
|
|
khoñi |
škuñi |
k’oñi / škuni |
|
|
škúñi / pára škúñi |
|
|
cheqoni |
|
|
|
|
|
manejar boleadoras de piedra |
to handle bolas of stone |
|
poignée en pierre des boleadoras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wíst’ mā́si |
|
|
|
|
|
|
|
|
boleadoras de madera |
wooden balls of a bola |
|
boules de bois des boleadoras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pára-čay škúñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda de boleadoras |
rope of the bolas |
|
corde des boleadoras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
škúñi skártaK’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
bifurcación de la cuerda de las boleadoras |
bifurcation of the rope of the bolas |
|
bifurcation dela corde des boleadoras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lič-lič |
|
|
|
|
|
|
|
|
boleadoras para cazar aves acuaticas |
bolas for hunting waterfowl |
|
boleadoras pour chasser les poules d'eau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wä̀s-la škú-ñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
boleadoras para cazar la $choca$ (pato) |
bolas for catching the $choca$ duck |
|
boleadoras pour atrapper choca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wä̀s-la yã-šráp’ ă škú-ñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
boleadoras hecho de paja (para ñinos) |
bolas made from straw (for children) |
|
boleadoras en paille pour les enfants |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s̥kis nártax' škú-ñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
cuerda de paja de las bolas de los ñinos |
straw rope of the childrens' bolas |
|
corde de paille des boleadoras d'enfants |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
škù-ñi k̶áru |
|
|
|
|
|
|
|
|
hierramenta de caza de $choca$ (palitos) |
tool for hunting $choca$ ducks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
liwi |
|
|
|
|
|
trampa para cazar pariwanas hecha de kaytus de llama; soga de trampa para cazar |
trap for catching flamingos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sipita |
|
|
|
|
|
una parte de la $sipita$ |
a part of a bird trap (la $sipita$) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ojos del jeve (parte de la $sipita$) |
another part of the trap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
otro nombre para las $sipitas$ |
another name for the $sipita$ trap) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cazar |
to hunt |
jagen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tans-chay |
|
|
|
|
|
cazar con farol |
to hunt with a lantern |
jagen mit einer Laterne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
farola-chay |
|
|
|
|
|
tapa negra del farol |
a black cover of the lantern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
t'upsinshka / t'upsiñka |
|
|
|
|
|
farol |
lantern |
Laterne bei der nächtlichen Jagd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
parte del red o de la balsa |
a part of the net or the balsa raft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
agricultura |
agriculture |
Landwirtschaft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
trabajo |
work |
Arbeit |
|
tg’es |
|
|
tkĕ́šnū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
corral |
pen |
Pferch |
|
|
|
|
hŭā́nu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pasto |
pasture |
Weide |
|
īčắča (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saqo |
|
|
|
|
|
arado |
plough |
Pflug |
charrue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘árma |
|
|
wak tuñi |
|
|
|
|
|
espiga |
ear |
Ähre |
|
ispjča (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
semilla |
seed |
Samenkorn / Saat |
|
|
quesi / chaktscaña |
|
nṓn#ish# |
mū́χ̯o |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
semilla |
seed |
|
|
|
satsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
coca |
coca |
Koka |
coca |
|
|
|
qṓca |
|
|
|
kuka |
|
|
|
|
K’ú-K’a |
|
kúka / kọ́ka |
khoka |
|
|
|
|
|
luxury foods, alcohol, and tobacco |
estimulantes |
Genußmittel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
totora |
totora reeds |
Totora |
totora; Carex (Scirpus totora) |
ljūa |
|
|
χ̣lū́ŭa |
χ̯ū́lio / hī́lā́mpi |
k'ā́na / sīlyī́ŭa |
|
|
šuwa / šua / šuk |
|
|
|
lū́a |
|
flū-ha |
qesana / juwa |
|
|
|
|
|
totorita |
small $totora$ reeds |
Totorita |
|
|
|
|
|
sīlắmpi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juñco (Totora) |
rush |
Totorabinse(n) |
|
|
|
|
χ̣ū́a |
|
|
χ̯ū́a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
flor de totora |
flower of the $totora$ reed |
Totorablüte?? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juwa pankara / parwaya |
|
|
|
|
|
grandes fagotes de totora |
tall stalks of the $totora$ reeds |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pfuti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de caña |
a type of rush |
Schilfart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
algas |
algae |
Algen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
espina |
thorn |
Dorn |
épine |
|
|
|
tšṓki |
tšṓki |
|
|
|
čoki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
espinoso, cacto |
cactus |
dornig, Kaktus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chun / kuñawaya |
|
|
|
|
|
espuela |
spur |
Sporn |
|
|
tuchis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cebada |
barley |
Gerste |
|
selvara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
piel |
fur |
(Tier)Haar |
poil |
|
|
|
|
|
|
|
|
čuma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lana (pellejo) |
wool |
Wolle (Fell, Haut) |
|
|
chuma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
choma |
|
|
|
|
|
lana |
wool |
Wolle |
laine |
|
|
|
tšṓma |
|
|
|
|
|
|
|
|
čúma |
|
|
choma |
|
|
|
|
|
lana de llama |
lama's wool |
Lamawolle |
laine de llama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xál’ čúma |
|
|
|
|
|
|
|
|
lana de vicuña |
vicuña's wool |
Vicuñawolle |
laine de vigogne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wár’ čúma |
|
|
|
|
|
|
|
|
algodón |
cotton |
Baumwolle |
coton |
|
|
|
qhī́a |
qhī́a |
|
|
|
|
|
|
|
kíya |
|
|
chiw chuma |
|
|
|
|
|
chacra, campo |
field |
Feld |
|
čkala / skāla |
|
|
ŭā́nū |
χ̯ā́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chacara, chacra |
field |
Feld |
plantation |
|
|
|
tšχ̮ā́la̕ |
|
|
|
|
|
|
|
|
šrála / šàla |
|
|
qechqala / chqala |
|
|
|
|
|
tierra de sembra |
soil to sow |
Saatfeld |
champ cultivé |
|
|
|
tšχ̮ā́la |
|
|
|
|
#t#sxala / #t#sk#x#ala |
|
|
|
hári / hári-páx |
|
|
|
|
|
|
|
|
tierra para comer las papas |
soil for growing potatoes |
|
|
|
chiquiche / chaco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cultivo de terrazas |
terrace cultivation |
Terrassenanbau |
terrasse de culture, andènes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pī́l pà-ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
raíz |
root |
Wurzel |
|
|
|
|
tu’k |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tuli |
|
|
|
|
|
paja |
straw |
Stroh |
paille |
|
itska |
|
|
|
|
|
|
čiska |
|
|
|
s̥ka |
|
|
phiki / chhiqa |
|
|
|
|
|
paja brava |
wild straw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iru / phiki / phiti |
|
|
|
|
|
paja de maíz |
maize straw |
Maisstroh |
|
|
|
|
pī́la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
paja $chilliwa$ para trenzar |
chilliwa straw for plaiting |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhiqa |
|
|
|
|
|
mazorca de maíz |
cob |
Maiskolben |
|
|
|
|
tū́ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
caña de maíz |
maize stalk |
Maisstengel |
|
|
|
|
qχ̣ŏ́χ̯tša |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
campo de maíz |
maize field |
Maisfeld |
|
|
|
|
tšχ̣ā́la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chacara de maíz |
maize field |
Maisfeld |
|
|
|
|
tār-tšχ̣ā́la’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chacara de quinua |
field of $quinua$ |
Quinuafeld |
|
|
|
|
kū́l-tšχ̣ā́la’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cañahua (quinua silvestre) |
$cañahua$ (wild $quinua$) |
wilde Quinua |
|
|
|
|
ku’ḗñi |
|
|
|
|
kañawi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chacara de sal |
field of salt |
Salzfeld |
saline |
|
|
|
yḗkū tšχ̮ā́laʼ |
|
|
|
|
sal-taksaniki (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sal |
salt |
Salz |
sel de cuisine |
|
|
|
yḗkū |
|
|
|
|
ye̱ku |
|
|
|
yé̩k-ú̥ |
|
|
yiko |
|
|
|
|
|
caña brava |
wild ruhes, reeds |
Röhricht |
|
|
|
|
toʼkḁ̄́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tiempo, clima |
weather, climate |
Wetter, Klima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sombra |
shadow |
Schatten |
|
sīus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
viento |
wind |
Wind |
vent |
thāmi (?) |
jipu |
|
hīplắṅca / hīplā́ṅga |
|
hắya |
|
|
hipi / hipu |
|
|
|
hípu |
|
|
jipu |
|
|
|
|
|
viento frío |
cold wind |
kalter Wind |
vent froid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hípu sa-kí |
|
|
|
|
|
|
|
|
viento del sur |
south wind |
Südwind |
|
hipu (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
viento del este |
east wind |
Ostwind |
vent d'Est |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
t̉ũ-háta hípu-pí |
|
|
|
|
|
|
|
|
viento del oeste |
west wind |
Westen; Westwind |
vent d’Ouest / ouest |
|
|
|
|
|
|
hắlsō |
|
tun š-ku̯ats |
|
|
|
t̉ax-háta hípυ pì |
|
|
|
|
|
|
|
|
el viento gira |
whirlwind |
ein sich drehender Wind / Wirbelwind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jipu tulin-chay |
|
|
|
|
|
el viento gira |
whirlwind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jipu lanqa |
|
|
|
|
|
viento fuerte |
strong wind |
starker Wind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
untu jipu |
|
|
|
|
|
húmedo |
humid |
feucht |
|
|
chuichani |
|
k#ŏ#ắsh-šhitsh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nube |
cloud |
Wolke |
nuage |
tsiri (?) |
siri |
|
tsī́rī |
|
ts'ī́χ̯o |
|
|
čiri |
|
|
|
ţìri |
|
|
chhiri |
|
|
|
|
|
viene una nube de aguecero negra |
a cloud comes, promising rain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phuk-chay |
|
|
|
|
|
niebla |
fog |
Nebel |
brouillard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘ur-pù |
|
|
|
|
|
|
|
|
neblina |
mist |
Bodennebel |
|
|
|
|
tsḗrī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
urpu pis-chay |
|
|
|
|
|
granizo |
hail |
Hagel |
grêle |
|
|
|
tšā́#ŭă# |
|
|
tšā́ŭa |
|
tsawa |
|
|
|
ţá-wa |
|
ţáwa-ni |
chawa / chijchiwa |
|
|
|
|
|
nieve |
snow |
Schnee |
neige |
katni (?) |
katñi / kecti |
|
!khā́tni |
|
|
|
kjatñi |
uyi |
|
|
|
kātìn’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
cubierto de nieve |
snow covered |
|
étendu de nei |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#atñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nevada |
snowfall |
Schneefall |
|
|
katñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhatni / khunu |
|
|
|
|
|
nieve |
it snows |
schneien |
neiger |
katan- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
k#x#atan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
helado, hielo |
ice |
Eis |
glace |
|
|
|
ū́yi |
|
|
|
|
čats |
|
|
|
hu-yi / hu-li |
|
|
uju |
|
|
|
|
|
hielo |
ice |
Eis |
|
|
|
|
|
|
|
|
khatschtak |
|
|
|
|
|
|
|
uw |
|
|
|
|
|
helado |
frost |
Frost |
gelée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sáki |
|
sā́ki / ţaki-taki |
|
|
|
|
|
|
arco-iris |
rainbow |
Regenbogen |
arc-en-ciel |
|
turata |
|
p!ā́na |
|
|
|
|
paiščiča |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lluvia |
rain |
Regen |
pluie |
čijni (?) |
|
|
tšĭ́χ̣ñi |
|
ts#e#χ̯tši |
pĭ́lki |
|
čixñi |
|
|
|
ţís-ni / ţiš-ni / čis-ni |
|
|
chijñi |
|
|
|
|
|
llover |
it rains |
regnen |
pleuvoir |
čijin- |
chisni |
|
|
|
|
|
|
čixin- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
garúa |
drizzle |
Sprühregen |
|
|
|
|
tšĭ́χ̣ni-pĭ́l̥k#i̥#ʼ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aguacero |
downpour |
Platzregen |
|
|
chisñis / chicnis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chubasco |
shower (of rain) |
Regenschauer |
averse |
|
|
|
|
|
|
|
|
pis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rayo |
(bolt of) lightning |
Blitz / Strahl |
|
|
|
|
ắlăχ̣pa’χ̣-ū́χ̣#i# |
|
kĕ́χ̬o-kḗχ̬o |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
q'eja |
|
|
|
|
|
relámpago |
lightning |
Blitz |
éclair |
|
kestos / kestas |
|
ắlăχ̣pa’χ̣-ū́χ̣#i# |
|
|
|
|
čixñi / uxkara |
|
|
|
lič-lič |
|
|
uus-chay / lichlich |
|
|
|
|
|
relampaguear |
it flashes |
es blitzt |
il éclaire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lič-lič pst-čí / pst-ca |
|
|
|
|
|
|
|
|
hay trueno |
thunder |
Donner |
tonnerre, le ciel tonne |
|
|
|
|
|
|
|
|
čikwina s-k#x#or |
|
|
|
xo̜xa |
|
|
xuurs chicha pix-chay |
|
|
|
|
|
tempestad |
storm |
Unwetter / Sturm |
|
|
|
|
ắlăχ̣pa’χ̣-ū́χ̣#i# |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
calor |
warmth |
Wärme |
chaleur |
kútini (?) |
|
|
|
|
|
|
|
si: |
|
|
|
q'ú̥-tíni |
|
|
|
|
|
|
|
|
medio ambiente, naturaleza |
nature, environment |
Umwelt, Natur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
occidente |
west |
Westen |
|
|
|
|
tū́ni skā́t |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
oriente |
east |
Osten |
|
|
|
|
tū́ni stāḗ͡ku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
frío (de los altos), helada |
cold |
Kälte |
froid |
|
jipo |
|
hī́pū |
|
kī́pū |
kī́pū |
|
saki |
|
|
|
tu-ū́s |
|
|
saki |
|
|
|
|
|
frío (de los altos) |
cold |
|
|
|
saquisai |
|
|
|
|
|
huarikjasaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hace mucho frío |
it is very cold |
es ist sehr kalt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saki-chay / saki pini-chay |
|
|
|
|
|
tener frío |
it is cold |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tūū- |
saki-chay / saki nus-chay |
|
|
|
|
|
lado |
side |
Seite |
côtes |
|
|
|
|
|
|
|
|
keya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
medio, mitad, centro |
middle, centre |
Mitte |
milieu |
|
|
|
|
|
|
|
|
čikačika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cerro, montaña |
mountain |
Berg |
montagne, pic |
ŏ́sa |
ocsa / occha |
|
ŏ́#χ̣#sha |
ṓχ̬sā́i |
|
|
|
asa / osa |
|
|
|
hù̥s-sa / hó̩sa |
|
|
josñi |
|
|
|
|
|
pico del cerro, nariz |
top of the mountain |
Bergspitze |
montagne, pic |
osa-pāts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hù̥s-sa / hosa |
|
|
josñi osa |
|
|
|
|
|
ladera del cerro |
mountain slope |
Berghang |
côte, flanc de montagne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sik-šark’ hurlã́ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Illimani |
Mt. Illimani |
Illimani |
Mont Illimani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c̵i hù̥s-sa |
|
|
choq usa |
|
|
|
|
|
Cerro Qapia |
Mt. Qapia |
Kapia |
Mont Kapia, près du Desaguadero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kapíri hù̥s-sa |
|
|
qapiya usa |
|
|
|
|
|
Sajama |
Mt. Sajama |
Sajama |
le Sajama |
sajama (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c̵a káma hù̥s-sa |
|
|
Tsaqama chiw usa / chiw usa |
|
|
|
|
|
Descabezado |
Descabezado |
Descabezado |
Le Descabezado, ou Muru-murato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
múya wíntu |
|
|
|
|
|
|
|
|
montaña de Guaqui |
mountain of Guaqui |
|
Mont de Guaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wák'i hù̥s-sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cerro del Este |
western mountain |
|
Cerro de l'Est |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
táx' čàka hù̥s-sa |
|
|
taxa charka usa |
|
|
|
|
|
Cerro del Oeste |
eastern mountain |
|
Cerro de l'Ouest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tṹsa-ka hù̥s-sa |
|
|
tun charka usa |
|
|
|
|
|
una montaña de Bolivia |
a mountain in Bolivia |
ein Berg in Bolivien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
či-ẃíray hú̥s-sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
una montaña de Bolivia |
a mountain in Bolivia |
ein Berg in Bolivien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kal̬i-či hú̥s-sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
peña |
rock |
Fels (cf hombre) |
|
|
|
|
shōñi |
sŏ́ ntšīs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cueva |
cave |
Grotte, Höhle |
caverne, grotte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pí-ták |
|
|
qhutaña / jawira |
|
|
|
|
|
cueva de la llama |
lama cave |
|
grotte du llama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xála pì-táx’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
quebrada |
ravine; stream |
Schlucht |
gorge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hùr-ţe |
|
|
qhasis sis-chay |
|
|
|
|
|
piedra |
stone |
Stein |
pierre |
mas(?) |
masi |
|
mắshi / χ̣a’u’ī́aish |
|
mā́si |
|
|
māsi |
|
|
|
mā̀si |
|
mā́s / mas |
mas / masi |
|
|
|
|
|
piedra suave |
smooth stone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qat mas |
|
|
|
|
|
piedra blanca |
white stone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiw masi |
|
|
|
|
|
piedrita |
pebble |
Kieselsteine |
cailloux, petites pierres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţáy mā́s’-čúla |
|
|
k'auchi / uch mas |
|
|
|
|
|
piedra arenisca |
sandstone |
Sandstein |
grès |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţáy mā̀si |
|
|
|
|
|
|
|
|
tierra, arena |
world, earth, sand |
Erde |
terre (globe, terrestre) |
|
yoka / kuya |
|
|
|
tšā́ṛă |
|
|
yoka (vok#x#a) |
|
|
|
wáK’ pa píla |
|
yọ́k’ |
phila / pila |
|
|
|
|
|
tierra |
land |
|
terre, partie sèche du globe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
píla |
|
|
|
|
|
|
|
|
gradas de tierra, ándenes |
earthen terraces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
patilla |
|
|
|
|
|
tierra suelo, polvo, suelo |
ground, floor, dust |
Erdboden |
sol |
|
|
|
yōko / plural: yokŏ́naka |
|
|
|
|
|
|
|
|
yọk̶ / yurK’ |
|
|
yoqa |
|
|
|
|
|
suelo |
soil |
(Erd)Boden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pews |
|
|
|
|
|
substancia de capa geológica |
geological layer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tschket / tschkaetni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
agujero |
hole |
Loch |
trou en général |
ot (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kùca |
|
|
|
|
|
|
|
|
camino |
road |
Weg |
chemin |
llik |
llicsi |
|
lī́kshi |
lī́tris |
|
|
|
liks / hiks |
|
|
|
líq'či / líq'i / ho̜xš liq'i |
|
líkčil |
liks |
|
|
|
|
|
pampa, llanura |
plain, plateau |
Ebene |
plaine, pampa |
|
|
|
pī́la / plural: pī́lắ-naca |
t!ū́na |
|
|
|
|
|
|
|
‘ásK’ ẹ pã́pa |
|
|
yoq pampa / pampa |
|
|
|
|
|
campo, pampa |
plain |
Ebene / Feld |
|
|
|
|
tū́na |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
savanna |
savanna |
Savanne / Steppe |
|
|
|
|
pĭ́kpĭk-pampa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
puna |
high coldplain (the $puna$) |
Puna |
|
|
|
|
shū́ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
arena, tierra |
sand, earth |
Sand |
|
|
taya |
|
pī́la |
t'ī́ṛa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phila / pila |
|
|
|
|
|
polvo |
dust |
Staub |
sable, poussière |
|
|
|
pḁ̄́ta |
pŭī́tṛa |
|
|
|
p#h#ila / tsala |
|
|
|
ţáya |
|
|
phota |
|
|
|
|
|
lodo, pántano |
mud |
Schlamm / Dreck |
boue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
húki |
|
|
joki |
|
|
|
|
|
agua |
water |
Wasser |
eau |
qoas(i) |
coasi |
coasi |
qḥ#o#ási |
hŭắsē |
kŏắsi |
|
|
k#x#u̯asi |
|
|
|
kási / k-ási |
kás / kwási |
k#w#ási |
qhasi / uma |
|
|
|
|
|
agua |
water |
|
|
|
suaturchis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mar |
sea |
Meer |
|
|
tari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lago |
lake |
See |
lac |
qot(a) |
|
|
kḁ̄́tă |
|
k'ā́rē |
|
|
k#x#ota |
|
|
|
k̶ó̜ta |
|
kó̜t'a |
qota / chipacha qota |
|
|
|
|
|
río |
river |
Fluss |
fleuve / rivière |
wew(ĕ)(?) |
huihui / huehue |
|
ŭḗŭĕ |
|
hŭī́hŭī́ |
|
|
wewi |
|
|
|
wíwi |
wíwi |
wiwí |
wiwi / wewi |
|
|
|
|
|
hay corriente en el río |
currents in the river |
Strömung (im Fluss) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lowa qhasa-chay |
|
|
|
|
|
Río Desaguadero |
Desaguadero River |
Río Desaguadero |
Rio Desaguadero |
|
|
|
kḁ̄́t-ŭḗŭḗ |
|
|
|
|
|
|
|
|
čurK’ wíwi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lago Titicaca |
Lake Titicaca |
Titicaca-See |
Lac Titicaca |
|
|
|
|
|
|
|
sakay-tschkota / titicana |
|
|
|
|
čar k̶ó̜ta |
|
|
choq qota |
|
|
|
|
|
río rojo |
red river |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lago Poopo |
Lake Poopo |
Poopo-See |
Lac Poopo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
po̩-ó̩-po̩ kó̜ta |
|
|
poopo qota |
|
|
|
|
|
bahía |
bay |
Bucht |
lagune |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ut̹č' kó̜ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
quebrada |
ravine; stream |
Bach |
ruisseau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tú̥rs ẃíwi |
|
|
qhasis sis-chay |
|
|
|
|
|
orilla |
shore |
Ufer |
|
|
lloca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
isla |
island |
Insel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
puente |
bridge |
Brücke |
pont |
|
pacci |
|
|
|
|
|
|
tala |
|
|
|
čáka |
|
|
wats chakchich |
|
|
|
|
|
columna |
column |
Säule |
pilier, colonne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pà-ta |
|
|
chuya qosni para |
|
|
|
|
|
ola |
wave |
Welle |
vague |
|
|
|
mātā́pi |
|
|
|
|
|
|
|
|
matà-pi |
|
|
matapi / qhas matapi |
|
|
|
|
|
fuente, origén de agua, manantial |
spring |
Quelle |
source |
|
|
|
k#o#’ási ūlárik |
|
|
|
|
|
|
|
|
tux pítanáka |
|
|
tux pita |
|
|
|
|
|
canal |
channel |
Kanal |
canal |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#au̯a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pozo |
well |
Brunnen |
fontaine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶wá s’ tū̀wi |
|
|
|
|
|
|
|
|
pozo |
well |
Brunnen |
puits |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶wás’ tùh |
|
|
|
|
|
|
|
|
gota de agua |
water drop |
Wassertropfen / -gischt |
goutte, tomber goutte à goutte |
|
|
|
k’oási tšχ̣ḥ |
|
|
huắsi tšăχ̯ |
|
k#x#u̯asi čox |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
remolino del lago |
eddy in the lake |
|
tourbilon du lac |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ó̜t' híp lã́ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
rocio |
dew |
Tau |
|
|
|
|
tšī́shīn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
arroyo |
stream |
|
|
|
|
|
ū́tš ŭḗŭē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ciénaga |
swamp |
Sumpf / Moor |
marais |
|
|
|
mā́ska’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
hú̥ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
espuma |
foam, spray |
Schaum |
écume |
|
|
|
tš’ū́tu |
tš'ū́tš'ū |
|
|
|
|
|
|
|
upú-ku |
|
|
jupuqu / chiw matapi |
|
|
|
|
|
eclipse de sol |
solar eclipse |
Sonnenfinsternis |
éclipse de soleil |
|
|
|
tū́nīstĭ́ki |
tū́nis tĭ́ki' |
|
|
|
|
|
|
|
túñi tatítu tìk’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
cielo |
sky |
Himmel |
ciel (firmament) |
|
chicuya |
|
džī́cū |
sī́χ̬o |
tšikū́ya |
|
|
čiku / čikiya / či-pača |
|
|
|
ţíku |
|
|
tyiku |
|
|
|
|
|
cielo |
sky |
|
ciel |
|
|
|
|
|
|
|
|
čuk-čimča / čemtsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cielo azul |
blue |
blauer Himmel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saxoni sijii |
|
|
|
|
|
sol |
sun |
Sonne |
soleil |
|
stuhui / ttuya |
|
thū́ñi / tū́ñi |
|
tū́ni / tṓni / tūñi |
|
thuñi |
tuñi |
|
|
|
túñẹ/i |
|
túñi |
thuñi / lupi |
|
|
|
|
|
luz del sol |
sunlight |
|
la lumière solaire, le soleil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
si-í |
|
|
|
|
|
|
|
|
hace mucho sol |
sunny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wali sii-chay |
|
|
|
|
|
luz del sol |
sunlight |
Sonnenlicht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sii |
|
|
|
|
|
luz |
light |
Licht |
lumière |
mĭ́ča |
uji |
|
džī́ūktš-tša |
|
|
hī́ŭk'ī |
|
teeša / tastax |
|
|
|
si-í |
|
|
|
|
|
|
|
|
lucero ("estrella grande") |
bright star |
|
|
|
|
|
tša’k-qŏ́l |
|
āŭī́la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estrella |
star |
Stern(e) |
étoiles |
wara-wara |
huara-huara / huarutiara |
|
tša’(k)-qŏ́l |
tšacū́ña |
kī́šlla |
|
wara-wara |
učus-tuñi / warawara |
|
|
|
wára wára |
wára wára |
wára-wára |
qola |
|
|
|
|
|
estrella |
star |
|
|
|
kesias |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de estrella |
a certain star |
Stern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de estrella |
a certain star |
Stern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de estrella |
a certain star |
Stern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estrella pequeña |
small star |
kleiner Stern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch qhola |
|
|
|
|
|
estrella mayor |
big star |
großer / größerer Stern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
choq qhola |
|
|
|
|
|
estrella fugaz |
shooting star |
Sternschnuppe |
étoile filante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wára wára kẹt’ ču |
|
|
|
|
|
|
|
|
estrella que cae |
comet |
Komet |
comète |
|
|
|
|
|
|
|
|
mek#x#ala |
mek̉ala |
|
|
|
|
|
meqalo |
|
|
|
|
|
Vía lactea |
Milky Way |
Milchstraße |
la voie lactée |
|
|
|
|
|
|
|
|
čatu liks |
čatu-liks |
|
|
wíwi |
|
|
chatri liks / uch qola liks |
|
|
|
|
|
Cruz del Sur |
Southern Cross |
das Kreuz des Südens |
la Croix du Sud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
krús wára-wára |
|
|
chaq kurusa |
|
|
|
|
|
Cruz pequeña |
little cross |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch kurusa |
|
|
|
|
|
Pléyades |
Pleiades |
die Plejaden |
les Pléiades |
|
|
|
|
|
|
|
|
kerkeru |
kerkeru |
|
|
kẹ́r-kẹ̀ru |
|
|
|
|
|
|
|
|
Orión |
Orion |
Orion |
Orion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
t̹ó̜r'a wára wára |
|
|
|
|
|
|
|
|
Los Tres Magos |
theMagi |
|
les trois Mages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čęp wára wára |
|
|
chep qola / qaalchuk |
|
|
|
|
|
alfa y Beta Centauri |
Alpha and Beta Centauri |
|
Alpha et Beta du Centaure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kàta čilí |
|
|
|
|
|
|
|
|
estrella grande, Venus |
Venus |
Venus, Morgenstern |
Vénus, étoile du matin |
|
|
|
|
|
|
|
|
čău̯k kola |
čauk-kola |
|
|
ţirin-skút čáku-kọ́lo |
|
|
choq qola |
|
|
|
|
|
Venus, estrella vespertina |
Venus, evening star |
Venus, Abendstern |
Vénus, étoile de soir |
|
|
|
|
|
|
|
|
čău̯k kola |
|
|
|
šẹ́ša čáku-kọ́lọ |
|
|
|
|
|
|
|
|
siete cabritas |
planetary configuration |
sieben Ziegen |
|
|
|
|
tšáka sī́ltu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Estrella Red Grande |
great red star |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chaq qaana |
|
|
|
|
|
Estrella Red Pequeña |
small red star |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch qaana |
|
|
|
|
|
Estrella arada |
serrated star |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
choxa choxa |
|
|
|
|
|
Estrella curveada |
curved star |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chaqa qola |
|
|
|
|
|
Estrella Grupo |
group of stars |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qoto |
|
|
|
|
|
mancha oscura de la Vía Láctea |
dark fleck of the Milky Way |
|
tâche obscure de la voie lactée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xála |
|
|
|
|
|
|
|
|
otra mancha oscura de la Via Láctea |
another dark fleck of the Milky Way |
|
autre espace obscur de la voie lactée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wáK’a |
|
|
|
|
|
|
|
|
otro espacio oscuro cerca del Cruz del Sur |
another dark space near the Southern Cross |
|
autre espace obscur, près de la Croix du Sud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶áwi |
|
|
|
|
|
|
|
|
nebulosa |
nebula |
|
nébuleuse en général |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kā́na |
|
|
|
|
|
|
|
|
nebulosa pequeña (no identificado) |
small nebula (unidentified) |
|
petite nébuleuse non identifiée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘útč kā́na |
|
|
|
|
|
|
|
|
configuración planetaria |
planetary configuration |
|
Poussinière (constellation) |
|
|
|
|
|
|
|
|
tsoxotsoxa / txotxotsai |
tsoxotsoxo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
luna |
moon |
Mond |
lune |
|
chisi / isis |
|
tšā́k#ŭ#-yī́sh |
|
tš'ī́si |
|
|
yis / ye̱s |
|
|
|
hī́s / čàk is |
|
hīs |
yiis / phaxsi |
|
|
|
|
|
luna |
moon |
|
|
|
chacaisi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
luna menguante |
waning moon |
abnehmender Mond |
lune décroissante |
|
|
|
|
|
|
|
|
čikatani yis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
es pequeña la luna |
small moon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch yiis-chay niki |
|
|
|
|
|
luna nueva, es pequeña la luna |
new moon |
Neumond |
|
|
|
|
aé͡ū yī́sh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch yiis ul-chay |
|
|
|
|
|
luna llena, luna entera |
full moon |
Vollmond |
pleine lune |
|
|
|
tš#u̥#ʼk#u̥#ʼ yī́sh |
|
|
|
|
čau̯k yis / čipačas tolinča yis |
|
|
|
húr-ta |
|
|
chak yiis |
|
|
|
|
|
luna nueva |
new moon |
|
la lune est mort |
|
|
|
|
|
|
|
|
tiksčai yis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mancha de la luna |
sea |
Mondfleck |
tache de la lune |
|
|
|
|
|
|
|
|
asintni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lunar ("negro") |
lunar |
Mond... |
|
|
|
|
tsŏ́χ̮kt#i#ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
calor (del sol) |
heat of the sun |
(Sonnen)Wärme |
|
|
siye |
|
shī, s̱ī |
sī́ya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
khutin |
|
|
|
|
|
sombra |
shadow |
Schatten |
ombre |
sīus (?) |
|
|
shī́u’ī |
|
|
|
|
šiusi / šiwi |
|
|
|
siī́-wi |
|
|
|
|
|
|
|
|
árbol |
tree |
Baum |
arbre |
mŏ́ntĭ (?) |
hua / lacchachui |
|
pā́ra |
|
p!ắra |
|
|
skari / tuk |
|
|
|
t’ú-K’i / kox |
|
|
qoq para |
|
|
|
|
|
especies de árbol, exclusiva a la sierra (@Polylepsis@) |
tree species, unique to the high plateau ($Polylepsis$) |
|
@Polylepsis@ sp., unique espèce d’arbre du haut plateau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ọ́x’ pára / k̶ọ́x’ túK’ i |
|
|
|
|
|
|
|
|
rama |
twig, branch |
Ast / Zweig |
|
|
|
|
ts ī ū́nū kī́#i#sh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
palo |
stick, pole |
Stock |
bâton |
|
para |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
para |
|
|
|
|
|
descortezar un palo |
peel a twig, branch |
einen Stock / Ast entrinden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
likí- |
para liki-chay / para chhipki-chay |
|
|
|
|
|
palo que tiene fuerza |
pole with much weight |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chaman lawa choq pacha para |
|
|
|
|
|
palo grueso |
thick pole |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
murun pach-chay para |
|
|
|
|
|
palo antiguo que tiene fuerza |
old pole with much weight |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aschich para |
|
|
|
|
|
palo delgado |
thin stick |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sxuus para / chuq teks |
|
|
|
|
|
palo largo |
long stick, pole |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
llokena |
|
|
|
|
laachs para / laachs pacha para |
|
|
|
|
|
palo mediano |
a stick, pole of middle length and weight |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thuri para |
|
|
|
|
|
palo chueco |
a crooked pole, stick |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ch'uuch para |
|
|
|
|
|
amarrar con piola al palo |
fix something with a cord to a pole, stick |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kiransk-chay para |
|
|
|
|
|
estaca |
stake |
Pfahl, Stock |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phiri |
|
|
|
|
|
maduro/-a |
wood |
Holz |
bois en général |
|
sertnich / tsutsachau |
|
tu’k |
ŭắŋlla' |
|
|
|
para |
|
|
|
pára |
pára |
pára |
|
|
|
|
|
|
maduro/-a |
wood |
|
|
|
pocota |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maduro/-a |
wood |
|
|
|
chunulokoi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maduro/-a |
wood |
|
|
|
tsulsaotchau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estacas de madera de un telar |
wooden posts of a loom |
|
montans en bois d’un métier à tisser |
|
|
|
|
|
|
|
|
wači-para |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cáscara del árbol |
bark |
Rinde |
écorce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skí-pi |
|
|
para kip / para chqspi |
|
|
|
|
|
planta, hierba (en general) |
plant, herb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pashtu |
|
|
|
|
|
hierba |
grass |
Gras |
herbe |
|
uchaccha |
|
|
|
|
|
|
šau̯k#x#wa / šakwa / sau̯k#u̯#a / iru-p#h#iti |
|
|
|
sáK’ kwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
flor |
flower |
Blume |
fleur |
|
ocsachu |
|
păṅkḁ̄́ṛa |
|
ū́χ̯sa |
p'ṓχ̯sa |
|
pankara |
|
|
|
pã́kara |
|
|
pankara / rusasa |
|
|
|
|
|
tipo de algarroba |
a type of vetch |
Wickenart |
vesce du loup |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kìl̬a kíl̬a múru-ku |
|
|
|
|
|
|
|
|
flor de totora |
flower of the $totora$ reed |
Totorablüte?? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juwa pankara / parwaya |
|
|
|
|
|
hoja |
leaf |
Blatt |
feuille de plante |
|
|
|
tu’k |
|
|
tŭ́k#ă# |
|
|
|
|
|
láp’-i |
|
|
lapchula |
|
|
|
|
|
hoja de planta |
leaf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
laphi |
|
|
|
|
|
planta pequeña (no identificado) |
little plant (unidentified) |
|
petite plante non identifiée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
añáway pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de arbusto |
kind of grease-brush |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
t’ola |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tipo de arbusto |
woody, turf-like masses of semi-subterranean shrub |
eine Buschart, halb unterirdisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cardo grande |
great thistle |
Distel |
|
|
|
|
!tšó’k#ŏă# |
tšṓk#ŏ#a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cacto |
cactus |
Kaktus |
cactus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čū́-u |
|
|
|
|
|
|
|
|
planta acuática (no identificada) |
water plant (unidentified) |
|
plante aquatique non déterminée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţkári |
|
|
|
|
|
|
|
|
hongo |
mushroom, fungus |
Pilz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
poqha |
|
|
|
|
|
hongo blanco |
white mushroom |
weißer Pilz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiw poqha |
|
|
|
|
|
raíz |
root |
Wurzel |
racine |
|
|
|
tuk |
tṓkă |
|
|
|
tspowe |
|
|
|
ţā́-pi |
|
|
tuli |
|
|
|
|
|
estación |
season |
Saison (Jahr) |
|
wata (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tierra |
land, earth |
Land |
|
lujsi (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
barro |
mud, clay |
Lehm |
|
hŏ́ki (?) |
|
|
χ̣ḁ̄́ta |
χ̯ā́tắ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
joki / jata |
|
|
|
|
|
arcilla, barro |
clay |
Ton |
argile |
|
|
|
|
|
|
|
|
xata |
|
|
|
xáta |
|
|
|
|
|
|
|
|
arcilla para hacer cerámica |
clay for making ceramics |
|
argile pour fabrique la céramique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mā́š-ka páča xáta |
|
|
|
|
|
|
|
|
ocre |
ochre |
Ocker |
ocre rouge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pàn’ xáta |
|
|
|
|
|
|
|
|
cal |
lime |
Kalk |
calcaire |
|
|
|
tške’tškĕ́tni |
|
|
|
|
|
|
|
|
ka-‘úči |
|
|
|
|
|
|
|
|
cal |
lime |
Kalk |
chaux |
|
|
|
|
|
|
|
|
kauči / xata / čiu-xata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
métalo |
metal |
Metall |
métaux en général |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitàla |
|
|
mitala |
|
|
|
|
|
oro |
gold |
Gold |
or |
|
|
|
gī́sha’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yeso |
(plaster) cast) |
Gips |
pierre à plâtre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţi-’ú mā̀si |
|
|
|
|
|
|
|
|
metal de plata |
silver |
Silber |
argent (métal et monnaie) |
|
kaa / kaya |
|
k’ā́tša’ |
|
k!ắya |
|
|
k#x#aa |
|
|
|
ka-‘á / kāy |
|
|
q'aa |
|
|
|
|
|
metal de oro |
gold |
Gold |
or |
|
|
|
l̥ī́χ̯lī́χ̯ni#u# |
gī́sna |
|
|
|
kuri |
|
|
|
kọ́ri |
|
|
qori thuñi |
|
|
|
|
|
metal de hierro |
iron |
Eisen |
|
|
|
|
t’āskṓla |
|
|
|
|
|
|
|
|
‘íru |
|
píri |
iru |
|
|
|
|
|
cobre |
copper |
Kupfer |
cuivre |
qola (?) |
|
|
t’ ắskṓla |
|
|
|
|
čok k#x#ā |
|
|
|
kọ́bri |
|
|
kobri |
|
|
|
|
|
estaño |
tin |
Zinn |
étain |
|
|
|
|
tsī́nish |
|
|
|
čiwata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
plomo |
lead |
Blei |
plomb |
|
|
|
mā́lya |
|
|
|
|
|
|
|
|
mál̬a |
|
|
malla |
|
|
|
|
|
salitre |
salpetre |
Salpeter |
salpêtre |
|
|
|
!:qhŏ́tni |
|
|
|
|
ye̱ku |
|
|
|
salẹ́tri |
|
|
saletri |
|
|
|
|
|
cuarzo |
quartz |
Quartz |
quartz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
išpiK’ mā́si |
|
|
|
|
|
|
|
|
el pueblo |
the village |
das Dorf |
le village |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pueblo (unidad) |
village |
Land, Dorf |
lè village |
wata |
kolla / huata |
|
hŭắta’ |
hŭā́t'ắ |
kṓla |
|
|
wata |
|
|
|
wat’-tà / waxt’-tá |
|
wáta / waxt’ |
watha |
|
|
|
|
|
comunidad |
community |
Gemeinde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kumunitá |
kumúna / istansiya |
|
|
|
|
|
estancia |
estate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
e/istã́sia |
|
|
|
|
|
|
saya, división de un pueblo en dos parcialidades (moities) |
$saya$, division of a pueblo in two halves (moities) |
|
saya, division d’un village en deux moitiés |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ta-tax’ s |
|
|
|
|
|
|
|
manansaya, una de estas divisiones |
$manansaya$, one of these divisions |
|
manansaya |
|
|
|
|
|
|
|
manka |
xana |
xana |
|
|
|
warúta tax’ s - úK’ u |
|
|
|
|
|
|
|
aransaya, otra de esta divisiones |
$aranasay$, the other one of these divisions |
|
aransaya |
|
|
|
|
|
|
|
arrojo |
ti ačai |
ti ačai |
|
|
|
hóšăta táx’ s úK’ u |
|
|
|
|
|
|
|
Aransaya de Jesús de Machaca |
Aransaya of Jesús de Machaca (a village part) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tschijtscha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manansaya de Jesús de Machaca |
Manansaya of Jesús de Machaca (another village part) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ayllu |
$ayllu$, a kin-based community |
Ayllu |
ayllu, communauté |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kumúna / istã́sia |
|
|
|
|
|
|
|
hay doce ayllus |
there are twelve $ayllus$ |
|
il y a douze ayllus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kálu pís’ ki-číči kumúna |
|
|
|
|
|
|
|
los seis ayllus de manansaya de la comunidad Aymara Jesús de Machaca |
the six $ayllus$ of $manansaya$ of the Aymara community Jesús de Machaca |
|
les six $ayllus$ de la $manansaya$ de la communauté aymara de Jesus de Machoca: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
warúta táx’ súK’ u kumúna |
|
|
|
|
|
|
|
cabeza de la saya |
head of the $saya$ |
|
tête de la saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
konko |
|
|
|
kọ̃́ko |
|
|
|
|
|
|
|
cuerpo de la saya |
body of the $saya$ |
|
corps de la saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ála |
|
|
|
|
|
|
|
espalda de la saya |
shoulder of the $saya$ |
|
épaule de la saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yaúri istã́sia |
|
|
|
|
|
|
|
cintura de la saya |
waist of the $saya$ |
|
ceinture de la saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
titicana |
|
|
|
títi kahána istã́sia |
|
|
|
|
|
|
|
pierna de la saya |
leg of the $saya$ |
|
jambe de la saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ã́kọ-‘ák’ ẹ istã́sia |
|
|
|
|
|
|
|
pié de la saya |
foot of the $saya$ |
|
pied de la saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶úri pá |
|
|
|
|
|
|
|
los seis ayllus de manansaya de la comunidad Aymara |
the six $ayllus$ of $aransaya$ of the Aymara community |
|
les six ayllus de l’aransaya de la communauté aymara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
họ́šăta táx’ s úK’ u istã́sia |
|
|
|
|
|
|
|
cabeza de la saya |
head of the $saya$ |
|
tête de la saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
híla títi |
|
|
|
|
|
|
|
cuerpo de la saya |
body of the $saya$ |
|
corps de la saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
súlka títi |
|
|
|
|
|
|
|
espalda de la saya |
shoulder of the $saya$ |
|
épaule de la saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kama |
|
|
|
čáma istã́sia |
|
|
|
|
|
|
|
cintura de la saya |
waist of the $saya$ |
|
ceinture de la saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘ačúma istã́sia |
|
|
|
|
|
|
|
pierna de la saya |
leg of the $saya$ |
|
jambe de la saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kuipa |
|
|
|
kuíp’-ha istã́sia |
|
|
|
|
|
|
|
pié de la saya |
foot of the $saya$ |
|
pied de la saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
parína istã́sia |
|
|
|
|
|
|
|
estnacia principal de una saya |
main estate of a $saya$ |
|
principale estancia d’une saya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kústak’ istã́sia |
|
|
|
|
|
|
|
La Paz |
La Paz |
La Paz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
choq watha |
|
|
|
|
|
Copacabana |
village of Copacabana |
Ortschaft Copacabana |
Village de Copacabana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čurK’ wá’ ta |
|
|
Kupakawana watha |
|
|
|
|
|
Guaqui |
village of Guaqui |
Ortschaft Guaqui |
Village de Guaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wáK’ i |
|
wáki |
waqi |
|
|
|
|
|
pueblo de Ancoaque |
village of Ancoaque |
Ortschaft von Ancoaqui |
village de Ancoaqui |
Hanqohaqe |
|
|
ū́ru ēru’ī́tū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ã́kọ-ákẹ |
|
|
|
|
|
|
Iru Itu |
village of Iru Itu |
Iru Itu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lugar en el norte |
a place in the north |
Ort im Norden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Araxa |
|
|
|
|
|
lugar donde se construyeron casas en a sequía |
place where house were built during the dry season |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tiqitiqini |
|
|
|
|
|
lugar donde se construyeron casas en a sequía |
place where house were built during the dry season |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taqonta |
|
|
|
|
|
plaza, mercado |
market place |
Marktplatz |
marché |
|
|
|
ccā́tu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’ ā-tuh-čá |
|
liki tuys / wath katu |
|
|
|
|
|
religión |
religion |
Religion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dios |
God |
Gott |
|
|
alai paktate / alaj paktate |
|
tatī́tu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tatitu |
|
|
|
|
|
Dios |
God |
|
|
|
epi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
padre |
god |
Gott (nicht im christlichen Sinne) |
Dieu dans le sens chrétien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tátitu |
tatítu |
|
|
|
|
|
|
Señor en el cielo |
Lord in heaven |
|
père du ciel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aláx’-páčay tátitu |
|
|
|
|
|
|
|
Padre Sol |
Father Sun |
Vater Sonne / $Inti Tayta$ |
inti tayta |
|
|
|
|
|
|
|
|
tuñi-epi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dios del Sol |
Sun god |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thuintatito / tuntatito / tuintatila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la Virgen |
the Virgin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sámp-ti / lióp’ka |
|
|
|
|
|
|
diosa |
goddess |
Göttin |
|
|
|
|
|
pắχ̯sē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dios antiguo |
ancient god |
alter, ehemaliger Gott |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
inti tata ala phaxsi |
|
|
|
|
|
dios antiguo |
ancient god |
alter, ehemaliger Gott |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pachama |
|
|
|
|
|
dios antiguo |
ancient god |
alter, ehemaliger Gott |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uchalichilas |
|
|
|
|
|
dios antiguo |
ancient god |
alter, ehemaliger Gott |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhas |
|
|
|
|
|
$pachamama$, madre de la tierra |
earth goddess, $Pachamama$ |
Pachamama, Erdmutter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pachamama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
espiritos de las montañas |
mountain spirits |
Berggottheiten, -geister |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dios del lago |
god of the lake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kjot-samptñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
diosa del lago |
god of the lake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tukun-huahua-samptñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dios de los peces |
god of the fish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
patschani-sampti-mallku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dios de la patata |
god of potatoes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tschep-kalwari-tschitschi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dios de la tierra |
god of the earth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kjoñi-samptñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dios de antepasados |
god of the ancestors |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
samptñi-mallku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Illampu |
Illampu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tschiu-usa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hokonta-Palayani, Palaya |
Hokonta-Palayani, Palaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tschay-tschoka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
volcán |
volcano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kjappia-oscha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
diablo |
devil |
Teufel |
|
diaolo |
huaraco / huahuaco |
|
sā́gra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
diablo |
devil |
|
|
|
supaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lugar donde brotan burbujas de aire |
the place where air bubbles emerge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
panteón |
pantheon |
Pantheon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pantiuma |
|
|
|
|
|
infierno |
hell |
Hölle |
|
|
|
|
kŏ́χ̮s-tšắrko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cielo (cristiano) |
heaven |
Himmel, Paradies |
ciel (paradis chrétien) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aláx’-pačay / ţíku aláx’-pačay |
|
aláx’-páča |
alax pacha |
|
|
|
|
|
pecado |
sin |
Sünde |
|
|
|
|
ú’χ̣kīl tṓno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
falta, culpa |
guilt, fault |
Fehler, Sünde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
húhx’ |
huhx’ / húx’ |
jux |
|
|
|
|
|
ser culpable |
being guilty |
schuldig, sündig sein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juxchi-chay |
|
|
|
|
|
muerte |
death |
Tod |
mort |
|
licstini / kislitcaña |
likstini |
tī́ki’sh |
|
|
|
|
tikstin |
|
|
|
|
tik’ s tik’-ní / k’ ís-k’ it-čín |
|
|
|
|
|
|
|
muerto |
dead |
tot |
mort |
tikstni (?) |
licsmuchui |
|
hītĭ́kišni |
hī́ū hī́ŭa / tĭ́n̊gi / tĭ́n̊χ̯ī́ŭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
tik’ s tik’-ní / k’ ís-k’ it-čín |
tik’ s |
teks-chay |
|
|
|
|
|
hueso de los muertos, fosa para muertos |
bone(s) of the dead, grave(s) for the dead |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tiksni chij |
|
|
|
|
|
esqueleto |
skeleton |
Skelett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tiksni-chay |
|
|
|
|
|
cruz |
cross |
Kreuz |
croix, calvaire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kurúsa |
kúrusa / krús |
kurusa |
|
|
|
|
|
cirio |
candle (to beplaced on the altar) |
Altarkerze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šíra / šẹ́ra |
|
|
|
|
|
|
padre (sacerdote) |
father, priest |
kath. Pfarrer |
curé, prêtre chrétien |
|
patira |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
paáti-rę́tč |
|
paatirech |
|
|
|
|
|
sacerdote |
priest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tata kura |
|
|
|
|
|
santo |
saint |
Heiliger |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sã́to |
|
|
|
|
|
|
hechicero |
wizard, sorcerer |
Zauberer |
sorcier |
laīka |
|
|
|
pā́kho |
|
|
|
laiki šoñi |
|
|
|
|
čis-ni |
|
|
|
|
|
|
|
mago |
magician |
|
magicien |
|
|
|
|
|
|
|
|
šišni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
adivino |
soothsayer |
|
devin (yatiri en aymara) |
|
|
|
|
|
|
|
|
kuka-čerin |
|
|
|
|
K’ úK’a čẹ́ rini šíš-ni |
|
|
|
|
|
|
|
curandero |
healer |
Heilkundiger |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sisni |
|
|
|
|
|
fiesta |
holiday, celebration, festival |
Fest, Feier |
fête |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
písta |
hísta |
phishta / chatsk / kostni |
|
|
|
|
|
Navidad |
Christmas |
Weihnachten |
fête de l’Enfant Jésus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
písta patrṹ niñítu túñi |
|
|
|
|
|
|
|
fiesta de carnaval |
carnival |
Karneval |
carnaval |
|
|
|
|
|
|
|
|
ušni |
|
|
|
|
|
|
usni-chay |
|
|
|
|
|
lunes de carnaval |
Monday before Shrove Tuesday |
Karnevalsmontag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch usni |
|
|
|
|
|
martes de carnaval |
Ash Wednesday |
Karnevalsmittwoch (Aschermittwoch) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
choq usni / choq thuñ |
|
|
|
|
|
boda |
wedding |
Hochzeitsfeier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
boχ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ceremonia pagana |
pagan ceremony |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wilancha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
santo local |
local saint |
Lokalheiliger?? Ortsname?? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
el nombre de estesanto local |
the name of the local saint |
Bezeichnung für diesen Heiligen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
oración, rezo |
prayer |
Gebet |
prière |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
urasiọ̃́ |
réša |
urasion |
|
|
|
|
|
rezar |
pray |
beten |
prier; - il prie |
|
|
|
|
|
|
|
|
tpeka |
|
|
|
|
wís-a |
|
wis-chay / mayay |
|
|
|
|
|
bautismo cristiano |
Christian baptism |
|
baptême chrétien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
súwa k#w#ási / sú-wa tū́-has |
|
|
|
|
|
|
|
campana |
bell |
Glocke |
cloche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kãpána |
|
kampana |
|
|
|
|
|
iglesia |
church |
Kirche |
|
iglesia |
iklesia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cementerio |
cemetery |
Friedhof |
cimetière |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pãtíọ́ |
|
|
|
|
|
|
|
sepultura |
burial |
Bestattung / Grab |
sépulture |
|
|
|
hā́u’arḗt-χ̣ắtăk |
pāurḗtša |
|
|
|
|
|
|
|
|
awári t#w#áx-tá |
|
jawari twaxta |
|
|
|
|
|
entierro |
burial |
Begräbnis |
|
|
|
|
tḁ̄kχ̣e |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
$chullpa$ (aymara) |
ancient tombs ($chullpa$) |
Chullpa |
chullpa, sépulture ancienne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čul̯pas |
|
|
|
í#n#til |
|
lok pata |
|
|
|
|
|
espírito, alma |
spirit, soul |
Geist / Seele |
âme, défunt, double d’un individu |
|
huahuari / hahuari |
|
ha’ ŭā́ṛi |
haŭā́ṛa |
|
|
|
hawari / učum ačula (?) |
|
|
|
|
awári / awíri |
|
achachila |
|
|
|
|
|
espírito, alma de nuestro |
spirit, soul |
Geist / unsere Seele |
|
|
|
|
hītĭ’k#i#šni-ha’ ŭā́ṛi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
espírito del lago |
spirit of the lake |
Geist des Sees |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qot achachila |
|
|
|
|
|
fantasma, alma |
ghost |
|
fantôme |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hū́lis |
|
tiksni chqora os |
|
|
|
|
|
espírito bueno o malo |
good or evil spirit |
|
esprit bon ou mauvais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sã́mptiă |
|
|
|
|
|
|
|
espíritu de las alturas |
spirit of the heights |
|
esprit des hauts lieux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
họ́s’ sã́mptia |
|
|
|
|
|
|
|
espíritu de los antepasados |
spirit of the ancestors |
|
esprit des ancêtres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ačačíla |
|
|
|
|
|
|
|
antepasado de todos los Urus |
ancestor of the Urus |
|
ancêtre des Urus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
túkẹ á-či |
|
Uphaña |
|
|
|
|
|
bandera religiosa |
religious banner |
|
bannière religieuse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pintúna |
|
pintuna |
|
|
|
|
|
collar (rosario cuertas) |
rosary |
Halskette / Rosenkranz |
|
|
|
|
χ̣ŏ́rka#o# |
χ̬ŏ́lka |
|
|
jorka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
apachete, montón votivo de piedras |
apachete, votive stone mound |
|
apachete, monticule votif de pierres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
awári twáx / wári twáx / patíl̬a |
|
|
|
|
|
|
|
rito antiguo |
ancient rite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wilan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ofrecer |
to offer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hún- |
|
|
|
|
|
|
arrosar, libar |
sprinkle a liquid as an offer |
eine Libation vollziehen |
libations, offrandes de liquereus aux esprits |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l̬ís sã́mpti-náq' |
piš- |
pichi-chay |
|
|
|
|
|
plato ritual |
ritual meal |
|
Fais une offrande à un esprit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sã́mpt’ ni human- |
|
uuns misa |
|
|
|
|
|
plato ritual |
ritual meal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tulsi misa |
|
|
|
|
|
plato riual de medio |
ritual meal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chik misa |
|
|
|
|
|
plato ritual para la madre tierra |
ritual meal for Mother Earth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yoq misa |
|
|
|
|
|
plato ritual para el cielo |
ritual meal for heaven |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
loria misa |
|
|
|
|
|
plato ritual para el espírito del lago |
ritual meal for the spirit of the lake |
|
faire une offrande à l’esprit du lac |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ó̜t' sã́mpti húman |
|
achachil misa |
|
|
|
|
|
plato ritual para el lago |
ritua meal for the lake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qot misa |
|
|
|
|
|
planta que se ofrece |
a plant they offer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wira qowa |
|
|
|
|
|
plantita que se ofrece |
another plant they offer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k'ili qowa |
|
|
|
|
|
plantita que se ofrece |
another plant they offer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
achachil k'ili |
|
|
|
|
|
plantita que se ofrece |
another plant they offer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch k'ili |
|
|
|
|
|
plantita que se ofrece |
another plant they offer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
loria k'ili |
|
|
|
|
|
tierra que se ofrece |
soil they offer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
samptni k'ili |
|
|
|
|
|
ofrenda de lana |
wool as an offering |
Gabe von Wolle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xal chuma |
|
|
|
|
|
ofrenda blanca |
white offering |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiw chuma |
|
|
|
|
|
guego [sic], quemada en el cual las frendas se queman |
fire in which they burn the offerings |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uji |
|
|
|
|
|
aspersión de la sangre |
sprinkling of blood |
|
aspersion avec du sang |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lúK’ na píš-či |
|
|
|
|
|
|
|
ofrenda |
offer |
Geschenk; Opfergabe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sacrificio de sangre |
human sacrifice |
Menschenopfer |
|
|
|
|
|
|
|
|
kjucho |
|
k̉učo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
feto de llama |
lama foetus |
Lamafoetus |
foetus de llama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kučúl̬u |
kučúlu |
xal suwa tikstni |
|
|
|
|
|
término especial utilizado como ingredientes en las mesas rituales |
special term used as ingredients in rituals tables |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
terrones de azúcar cuadrados |
lumps sugar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tiempo |
time, tense expressions |
Zeit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tiempo |
time |
Zeit |
|
ūṟa / păčă |
|
|
tĭ́mpu |
|
|
maṛắt mắṛa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hora |
hour |
Stunde |
|
čulurása / hora |
ora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
húra |
|
|
|
|
|
|
sábado |
Saturday |
Samstag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sawára |
|
|
|
|
|
|
cuándo |
when |
wann |
|
čŭlūrắs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
antiguo, antiguamente |
old, ancient |
alt |
vieux |
čakwa (?) |
chachanc |
|
|
|
|
|
|
tus / tus |
|
|
|
čaK’ |
|
tukí |
|
|
|
|
|
|
primero/a, antiguo/a |
first, old |
Erste/r/s / alt |
antérieur, ancien |
tuna / tun čarku |
|
|
|
|
|
|
|
tuki |
|
|
|
|
ţú-kẹ |
túke |
tuki |
|
|
|
|
|
antigua cosa |
old thing |
Vergangenes |
les temps passés / le temps passé |
|
|
|
tū́ki tī́mpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
šíš-ku wā́-ta / tú-kẹ tí-pu |
|
|
|
|
|
|
|
|
tiempos pasados |
times gone by |
vergangene Tage oder Zeiten |
Le jours ou temps passés |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šẹš-ku wát’-tú |
|
|
|
|
|
|
|
pasado |
past, gone |
vergangen |
|
|
|
|
|
|
|
pū́ri maṛa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
el futuro |
future |
Zukunft |
|
|
|
|
|
|
|
ī́tša mā́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en seguida, inmediatamente |
immediately |
sofort |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wáxe / wáre / wára-ču / psíka-táni |
psika-tani |
|
|
|
|
|
ahora |
now |
jetzt |
maintenant |
hăsí / hăsĕġăsĭ |
|
|
|
|
|
|
|
aspača |
|
|
|
|
|
wák' / wák‘-a / así / ašu / yās / hási / hurás / čúkẹ / čup’ |
qhasi / qhasiki |
|
|
|
|
|
actualmente |
at the moment, currently |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yās’ |
|
|
|
|
|
|
luego, inmediatamente |
later |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ník’-stám / ník’-ačórú |
|
|
|
|
|
|
ahora, ahora mismo |
now |
nun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
waxe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
entonces |
then |
dann, darauf |
ensuite |
|
|
|
|
|
|
|
|
nestani / nekstanika / neksta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
después |
after |
nachher |
|
|
mahuir (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
así / nút’-káma |
|
|
|
|
|
|
anteayer |
the day before yesterday |
vorgestern |
avant hier |
|
|
|
|
|
|
|
|
sesg tukamaxi |
|
|
|
tukwá má-xẹ |
|
|
|
|
|
|
|
|
ayer |
yesterday |
gestern |
hier |
siēšk (?) |
|
|
tšĕ́škŭ |
k'arăĭ́p'ŭ́ṛō |
|
|
|
še̱šgu / se̱sgu |
|
|
|
šẹ́š-ku / šíš-ku |
|
čẹ́šku |
|
|
|
|
|
|
hoy, hoy día |
tday |
heute |
aujourd’hui |
tomje |
|
|
tḁ̄́măχ̣ē |
ītšārṓ |
|
|
|
tonxe |
|
|
|
to̩m-xe̩ / túụ-m-xe |
|
|
tuumxe / tii thuñi |
|
|
|
|
|
mañana (día siguiente) |
tomorrow |
morgen / der folgende Tag |
demain |
hăkăŭĕns (?) |
hakahuinchi |
|
hā́ka |
haip'ŭ́ṛō |
|
|
|
haka / xaka / haka wens / haka kati |
|
|
|
a-k̶ám / ak̶á-wínši |
|
háka-wínši / ak̉ám / akám / tiã́se |
jaka winsi |
|
|
|
|
|
pasado mañana |
the day after tomorrow |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tuka maxe |
|
|
|
|
|
pasado mañana |
the day after tomorrow |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tuta maxe-chay |
|
|
|
|
|
pasado mañana |
the day after tomorrow |
übermorgen |
après demain |
|
|
|
|
|
|
|
|
katuyansi |
|
|
|
tatú yā́si |
|
|
|
|
|
|
|
|
día |
day |
Tag |
jour |
tŏ́mj(e) (?) |
makeña / makena |
|
măχ̮ḗñi |
măχĕ́ñ#ă# |
ū́ru |
|
|
maxin / maxiñe / maxine / tonxe |
|
|
|
‘a-k̶á / túñẹ |
|
túni / tũm |
thuñi |
|
|
|
|
|
hacer día |
to dawn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maxini-chay |
|
|
|
|
|
amanecer |
to dawn |
Tag werden |
|
tainči (?) |
ugtanek / tainchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wiyani-chay / thqhaysk-chay / maxeni-chay / maxini-chay |
|
|
|
|
|
amanece |
it dawns |
es wird Tag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thqhaysk-chay |
|
|
|
|
|
amanece |
it dawns |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maxeni-chay |
|
|
|
|
|
amanece (temprano a las cuatro) |
it dawns |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thensk-cha-nik |
|
|
|
|
|
tarde |
afternoon |
Nachmittag, früher Abend |
|
|
seri / seheri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ayer en la tarde |
yesteday afternoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ses-chay |
|
|
|
|
|
tarde, noche |
evening |
Abend |
soir |
|
|
|
|
|
|
|
|
wi̱yani |
|
|
|
šẹ́ši |
|
|
|
|
|
|
|
|
noche, ser noche |
night |
Nacht |
nuit |
wiā́ni (?) |
uyani / huiyani |
|
u’īyā́ni |
|
|
|
|
šeše / uyani / wiyane |
|
|
|
wiyá-ni |
|
wiyá- |
wiyani-chay |
|
|
|
|
|
noche |
night |
|
|
|
huayani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ser media noche |
midnight |
(um) Mitternacht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chik wiyani-chay |
|
|
|
|
|
noche |
night |
|
de nuit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wiya niki |
|
|
|
|
|
|
|
|
anochecer |
nightfall |
Nacht werden |
|
|
huiyanich / huiyani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
madrugada |
dawn |
Morgendämmerung |
aube |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţi-ríni |
|
|
|
|
|
|
|
|
manaña, de día |
morning |
Morgen |
matin |
|
|
|
|
|
|
|
|
stenčik |
|
|
|
|
|
|
maxeña |
|
|
|
|
|
manaña |
morning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jaqawinsi |
|
|
|
|
|
en la manaña |
in the morning |
am Morgen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wiyana |
|
|
|
|
|
ayer por la manaña |
tomorrow morning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sesko wiyani-chay |
|
|
|
|
|
tarde, ser tarde |
late |
spät |
|
sĕ́si |
seri / seheri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ses thuñi-chay |
|
|
|
|
|
temprano |
early |
früh |
tôt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
máx-ña |
|
|
|
|
|
|
|
|
muy temprano |
very early |
sehr früh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wíye-natáni |
|
|
|
|
|
|
todavía está oscuro |
it is still dark |
|
il fait encore sombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maká-xẹ |
|
|
|
|
|
|
|
|
momento, en un momento |
moment, in a moment |
Moment, in einem Moment |
moment, dans un moment |
|
|
|
|
|
|
|
|
uškatankasi / uskatankama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mes |
month |
Monat |
mois |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţi hīs |
|
|
|
|
|
|
|
|
año |
year |
Jahr |
année |
wata |
|
|
tsī́ hŭā́ta |
tˇūmī́ña / máṛa |
|
mā́ra |
|
wata |
|
|
|
wā́-ta / ţis wā́-ta |
|
wata |
watha |
|
|
|
|
|
medio año |
middle of the year |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chik watha |
|
|
|
|
|
sequía |
dry season |
trockene Jahreszeit |
saison, saison sèche |
|
|
|
|
|
|
|
|
čatiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tiempo de heladas |
cold season |
kalte Jahreszeit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sakiki-chay |
|
|
|
|
|
tiempo de lluvias |
raining season |
Regenzeit |
saison des pluies |
|
|
|
|
|
|
|
|
časñi |
|
|
|
|
|
|
chijñi pacha |
|
|
|
|
|
sol grande (julio-diciembre) |
time of much sun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chuq thuñi |
|
|
|
|
|
sol pequeño (marzo-junio) |
timeof little sun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uch thuñi |
|
|
|
|
|
primavera |
spring time |
Frühling |
printemps |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šalát' tụ-kí strín-si ´ó̜x |
|
|
|
|
|
|
|
|
verano |
summer |
Sommer |
été |
|
|
|
|
|
|
măṛmáṛa |
|
|
|
|
|
ál̬u pàča |
|
|
|
|
|
|
|
|
invierno |
winter |
Winter |
l'hiver |
|
|
|
kŏ́χ̮sī́ |
|
|
pī́si máṛa |
|
|
|
|
|
saK’ tímpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
numeralia |
numerals |
Zahlen, Zahlwörter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
por' en matemáticas |
times' in mathematics |
Mal im Zahlwort |
|
wára |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
1 |
1 |
1 |
tsi |
shi / sipi / chi |
|
tsī |
|
pī́si |
|
|
či |
či |
|
|
|
ţi |
ţi |
chhi |
|
|
|
|
|
2 |
2 |
2 |
2 |
pisk |
piske / piski |
|
pí’šk |
|
pā́ti |
|
|
pisk |
Bisk |
|
|
|
píšK’ i / písK’ i |
piš / píšk’i |
piski |
|
|
|
|
|
3 |
3 |
3 |
3 |
čep |
chep |
|
tšḗp |
|
pḗχ̯e |
|
|
čep / čepi |
ček |
|
|
|
čẹ́p’i |
čep’i |
chhip / chhepe |
|
|
|
|
|
4 |
4 |
4 |
4 |
pakpik |
pácpic / páctic / páctis |
|
pa’χ̣pĭ́k |
|
púχ̯tsi |
|
|
paxpik / pax-pik |
Ba'Bi' |
|
|
|
páxK’ u píK’ i |
páxk’u píki |
paxpiki |
|
|
|
|
|
5 |
5 |
5 |
5 |
taksnúku |
paanucu / paknucu / takuncu |
|
ta’ks nū́kū |
|
p'ĭ́skē |
tắsnū |
|
tak#x#s-nuk |
ta'snuku |
|
|
|
táx’s-nú-ko |
taxt’-snu / táx’s núko |
taqsnuku |
|
|
|
|
|
6 |
6 |
6 |
6 |
tajts |
pacchui / pacchu / toksuco / tacchu |
|
ta’χ̣tsū́kū |
|
sŭ́χ̬tē |
tăχ̣sō |
|
tax-čuku |
taχčuku |
|
|
|
táx’ ţ-úko / táx-ţi-úkọ |
táx-t-núko |
taqchuku |
|
|
|
|
|
7 |
7 |
7 |
7 |
tṓgu |
thoco / toco |
|
tḁ̄́kuʼ |
|
kắl̥ke |
tū́kū |
|
tooku |
Doko |
|
|
|
tọ̃́kọ |
tõko |
tuuku |
|
|
|
|
|
8 |
8 |
8 |
8 |
gónġu |
cohonco / konco / kooncu / kohoncu |
|
kŏ́ nko / kŏ́ lko |
|
pú'χ̬sē |
kŭ́n̊ku |
|
koonku |
onko |
|
|
|
kọ̃́kọ |
kọ̃́kọ́ |
quunku |
|
|
|
|
|
9 |
9 |
9 |
9 |
sánjġu |
sankau / samaco |
|
sā́na’χ̣kō |
|
kắndžis |
sắn̊ko |
|
sanxḳu |
san'Gu |
|
|
|
sár-núkọ / sa nuko |
sar núko |
sanqu |
|
|
|
|
|
10 |
10 |
10 |
10 |
qālu |
kalo |
|
kā́lō |
|
tŭ́n̊ga |
khā́ro |
|
k#x#alu |
kalo |
|
|
|
kā́lọ / kā́lu |
kā́lọ/u ~ kalọ/u |
qhalo |
|
|
|
|
|
11 |
11 |
11 |
11 |
|
kalochichi / sipi-kalo / kalosi |
|
|
|
tŭ́n̊ga pī́si |
|
|
k#x#alu či-i-čis |
|
|
|
|
kā́lu ţi-číči |
|
yes qhalo |
|
|
|
|
|
12 |
12 |
12 |
12 |
|
kalo-piski |
|
|
|
|
|
|
pisk-čiš |
|
|
|
|
kā́lu píšK’ i-číči |
|
pisk qhalo |
|
|
|
|
|
13 |
13 |
13 |
13 |
|
kalo-chep |
|
|
|
|
|
|
čep-čis |
|
|
|
|
kā́lu čẹp’-číči |
|
chhip qhalo |
|
|
|
|
|
14 |
14 |
14 |
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pax-pik-čiš |
|
|
|
|
kā́lu páxK’ píK’ i-číči |
|
paxpik qhalo |
|
|
|
|
|
15 |
15 |
15 |
15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tak#x#-snuku |
|
|
|
|
kā́lu tax s-núK’-číči |
|
toxsnuku qhalo |
|
|
|
|
|
16 |
16 |
16 |
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tax-šuk-čiš(i̱) |
|
|
|
|
kā́lu tax’ ţ-uK’-číči |
|
taxchuku qhalo |
|
|
|
|
|
17 |
17 |
17 |
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tooku-čīš(i̱) |
|
|
|
|
kā́lu tọ̃́ko-číči |
|
tunku qhalo |
|
|
|
|
|
18 |
18 |
18 |
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
koonku čiši̱ |
|
|
|
|
kā́lu kọ̃́ko-číči |
|
qunku qhalo |
|
|
|
|
|
19 |
19 |
19 |
19 |
|
kalo-sankau |
|
|
|
|
|
|
sanxku-čiš |
|
|
|
|
kā́lu sár-núkọ-číči |
|
sanqu qhalo |
|
|
|
|
|
20 |
20 |
20 |
20 |
|
piska-kalo / piski-kalo |
|
pi’šk-kā́lō |
|
pā́#a# tŭ́n̊ka |
pā́#a# khā́ro |
|
pišk-k#x#alu |
|
|
|
|
píš-kálo |
|
pisk qhalo |
|
|
|
|
|
21 |
21 |
21 |
21 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pišk-k#x#alu či-i-čis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
22 |
22 |
22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pišk-čiš |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
23 |
23 |
23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
čep-čiš |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
30 |
30 |
30 |
|
kalo-chep / chep-kalo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹ́p’-kạ́lo |
|
|
|
|
|
|
|
31 |
31 |
31 |
31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹ́p’-kálọ ţi-číči |
|
|
|
|
|
|
|
32 |
32 |
32 |
32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹ́p’-kálọ píšK’ i-číči |
|
|
|
|
|
|
|
33 |
33 |
33 |
33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹp’-kálọ čẹ́p’-číči |
|
|
|
|
|
|
|
40 |
40 |
40 |
40 |
|
páctic-kalo |
|
|
|
pā́#a# tḗsña |
tḗsña |
|
|
|
|
|
|
páxK’ ẹ-kálọ |
|
|
|
|
|
|
|
50 |
50 |
50 |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
táxs’ n-kā́lo |
|
|
|
|
|
|
|
60 |
60 |
60 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
táxţu-kálọ |
|
|
|
|
|
|
|
70 |
70 |
70 |
70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tọ̃́kọ-kálọ |
|
|
|
|
|
|
|
80 |
80 |
80 |
80 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kọ̃́kọ-kálo |
kọ̃́ku- k̉álu |
|
|
|
|
|
|
90 |
90 |
90 |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sár-núku-kálo |
|
|
|
|
|
|
|
100 |
100 |
100 |
100 |
|
pac / kalo-kalo |
|
kā́lop-kā́lō |
|
|
|
|
pax-pik-čiši̱ |
|
|
|
|
kā́lọ pukwá / patáka |
|
qhalo qhalo |
|
|
|
|
|
101 |
101 |
|
101 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
patáka ţi-číči |
|
|
|
|
|
|
|
102 |
102 |
|
102 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
patáka pišK’ i-číči |
|
|
|
|
|
|
|
103 |
103 |
|
103 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
patáka čẹ́p’-číči |
|
|
|
|
|
|
|
130 |
130 |
|
130 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
patáka čẹp’ kā́lọ |
|
|
|
|
|
|
|
200 |
200 |
|
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
píš patáka |
|
|
|
|
|
|
|
300 |
300 |
|
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹ́p’ patáka |
|
|
|
|
|
|
|
400 |
400 |
|
400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
páxK’u-pi-patáka |
|
|
|
|
|
|
|
500 |
500 |
|
500 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
táxs’ nuK’ patáka |
|
|
|
|
|
|
|
600 |
600 |
|
600 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
táxtsu patáka |
|
|
|
|
|
|
|
700 |
700 |
|
700 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tọ̃́kọ patáka |
|
|
|
|
|
|
|
800 |
800 |
|
800 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kọ̃́kọ patáka |
|
|
|
|
|
|
|
900 |
900 |
|
900 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sár-núku patáka |
|
|
|
|
|
|
|
1000 |
1000 |
|
1000 |
|
kalo-pac |
|
|
|
|
|
|
čiak#x#i |
|
|
|
|
warã́ka |
|
|
|
|
|
|
|
10,000 |
10,000 |
10,000 |
10,000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#alu puk#x#a waranka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
una vez |
once |
einmal |
fois, une fois |
tsī wā́sa |
|
|
|
|
|
|
|
tsi wasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dos veces |
twice |
zweimal |
deux fois |
pisk wā́sa |
|
|
|
|
|
|
|
pišk wawa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tres veces |
three times |
dreimal |
trois fois |
čep wā́sa |
|
|
|
|
|
|
|
čep wasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en otra ocasión |
another time |
ein anderes Mal |
autre fois |
|
|
|
|
|
|
|
|
ičis tani (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
primero/-a |
first |
erster |
premier |
tūn(a)čărkŭ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yurkína |
|
|
|
|
|
|
|
último/-a |
last |
letzter |
dernier |
thajačarku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wírwiña / wírĭwil |
|
|
|
|
|
|
|
próximo/-a |
next one |
der Nächste |
le suivant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ya-pínis |
|
|
|
|
|
|
|
otro |
other |
Sonstiges |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lenguaje, lengua, idioma |
language |
Sprache |
idiome, langage |
|
|
|
tšŭ́k-džī́k |
|
lā́χ̯la |
|
|
taku |
|
|
|
|
K’ā́li |
kali |
taqu |
|
|
|
|
|
palabra y lenguaje |
word and language |
Wort & Sprache |
parole et par extension idiome |
čī́s (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tá-kụ |
|
|
|
|
|
|
|
palabra |
word |
Wort |
|
|
|
|
džī́š / tā́ḳū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
palabra |
word |
Wort |
|
|
|
|
tā́ḳū |
thā́kiō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
takú |
|
|
|
|
|
|
cuento |
story, telling |
Erzählung |
conte, récit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kúñi |
|
|
|
|
|
|
|
mentira |
a lie |
Lüge |
|
|
|
|
tš’kā́sasi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mentiroso |
liar |
Lügner |
menteur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ása-si |
|
|
|
|
|
|
|
mentir |
to lie |
lügen |
mentir; - il ment |
tsākasitsa (?) |
|
|
|
|
|
|
|
tskasa- |
|
|
|
|
ská- |
|
sika-chay |
|
|
|
|
|
mentiroso |
lying |
verlogen |
|
|
tsacasan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chqash |
|
|
|
|
|
engañoso |
deceptive |
trügerisch |
trompeur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
inkã́ |
|
|
|
|
|
|
|
verdad |
truth |
Wahrheit |
|
|
|
|
u’īyā́ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ser verdad |
true |
wahrhaftig |
véridique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hána k̶ása-si |
|
|
|
|
|
|
|
chanco |
pig |
Chanco |
|
ckwari |
occhichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
falta |
failure, mistake, error |
Fehler |
faute |
|
|
|
|
|
|
|
|
ux |
|
|
|
|
húhx |
|
|
|
|
|
|
|
incorrecto, erróneo |
incorrect |
fehlerhaft |
fautif |
|
|
|
|
|
|
|
|
ux čič |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
deudas |
debts |
Schulden |
dettes |
ġaksna (?) |
|
|
|
|
|
|
|
kax / kaxa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
deuda |
debt |
Schuld |
|
ġắja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
deber, tener deuda |
owe |
müssen; schulden |
devoir, avoir une dette |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wísta-káxt’ |
|
qas-chay |
|
|
|
|
|
culpable |
guilty |
schuldig sein |
être coupable; - il est coupable |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
húrči |
|
|
|
|
|
|
|
plata; dinero |
money |
Geld |
|
q’ā |
cuasch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qaa |
|
|
|
|
|
un réal |
one $réal$ ( a coin) |
|
un réal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tú-min |
|
|
|
|
|
|
|
costa (precio, valor) |
price, costs |
Preis / Wert |
valeur |
|
|
|
khắsū-tā́i |
|
|
|
|
yuxkuña (?) |
|
|
|
|
|
prísu |
|
|
|
|
|
|
costar |
to cost |
kosten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kustí- |
|
|
|
|
|
|
valer |
worth |
wert sein |
valoir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wál’- |
wál- / wā́l- |
wal-chay |
|
|
|
|
|
valer |
worth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yuktiki waliri tiki-chay |
|
|
|
|
|
gratuito/-a |
gratis |
gratis |
gratuitement |
|
|
|
|
|
|
|
|
inači |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
toma |
earnings, taking |
Einnahme / Nehmen |
|
|
ticha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
escrito |
scripture, written |
Schrift / geschrieben |
|
|
|
|
tsχ̮ā́u |
sā́ŭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
escribir |
write |
schreiben |
écrire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
papíli pā́t- |
|
sqits-chay |
|
|
|
|
|
papeles |
papers |
Papiere / Unterlagen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
papíla |
|
|
|
|
|
|
retrato |
portait |
Portait |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
litrát |
|
|
|
|
|
|
guerra |
war |
Krieg |
|
|
kest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maza, porra |
club |
Keule |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yokena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maza |
club, ceremonial staff |
Keule / Zeremonienstab |
bâton cérémonial, vara |
|
|
|
tša’k-#o#ā́tša’ |
|
|
tšā́ko |
|
|
|
|
|
‘aţ pára |
|
|
|
|
|
|
|
|
bastón |
rod, staff |
Stange, Stab |
perche |
|
|
|
|
|
|
|
|
tumaña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
punta |
point, tip |
Spitze |
pointe |
|
|
|
|
|
|
|
|
čapsi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
goma |
rubber |
Gummi |
|
|
|
|
tškḁ̄́naʼ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juego |
game |
Spiel |
|
|
|
|
ŭχ̣ shĭ́n#i#sh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jugar |
to play |
spielen |
jouer |
usin- |
|
|
|
|
|
|
|
ušinki |
|
|
|
|
|
|
usin-chay |
|
|
|
|
|
carga (de bestias) |
load (carried by animals) |
Last (von Tieren getragen) |
|
|
|
|
haé͡psi |
hī́psi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
carga (de hombres) |
load (carried by humans) |
Last (von Menschen getragen) |
|
|
|
|
tšī́χ̯ |
tsĭχ̯ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
carga |
load |
Last |
fardeau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kọ́s |
|
|
|
|
|
|
|
cargar bulto |
carry a load |
eine Last tragen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qos-chay |
|
|
|
|
|
milla |
mile |
Meile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tupu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fuerza |
force, power |
Kraft |
force |
|
|
|
|
|
|
|
|
asi / čama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
costumbre, regla |
costume, habit |
Brauch / Sitte |
|
|
|
|
ḳhṓχ̣tša |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
modo |
way |
Art, Weise |
façon, de cette façon |
|
|
|
|
|
|
|
|
tišta |
|
|
|
|
|
hámõ |
|
|
|
|
|
|
sueño |
a dream |
Traum |
|
|
|
|
ūī́a’ |
ṓyă' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
soñar |
to dream |
träumen |
rêver |
wīắ- (?) |
jihuichui |
|
|
|
|
|
|
wiya |
|
|
|
|
wís- |
|
|
|
|
|
|
|
nombre |
name |
Name |
nom propre |
tŭ́ |
tuqui / tupi |
|
tū |
|
tū́χiĕ / tū́χia |
|
|
tu |
|
|
|
|
tū |
tū |
thuu |
|
|
|
|
|
sin nombre |
without a name |
ohne Namen / namenlos |
sans nom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
múru |
|
|
|
|
|
|
|
parte |
part |
Teil |
|
|
|
|
|
ắlyū / tšĭ́ngē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
matería (podre) |
material, stuff |
Materie / Stoff |
|
|
|
|
χ̣ḁ̄́lă |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vida |
life |
Leben |
vie |
|
seti |
|
|
|
|
|
|
#t#hača |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
círculo |
circle |
Kreis |
cercle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tọlí-ña |
|
|
|
|
|
|
|
|
lentitud |
slowness |
Langsamkeit |
lenteur |
|
|
|
|
|
|
|
|
kewaluxtin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lento |
slow |
|
lente |
|
|
|
|
|
|
|
|
tsxora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zapo |
smart, crafty |
|
|
|
iscachu / chicachu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cepillos |
brushes |
|
balais |
|
|
|
|
|
|
|
|
či̱k#x#a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
terrón |
lump, clod |
|
terron |
|
|
|
|
|
|
|
|
p#h#aya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
apúrate |
hurry! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
luwa luway / wewe |
|
|
|
|
|
verbos |
verbs |
Verben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
verbos intransitivos |
intransitive verbs |
intransitive Verben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vivir |
live |
leben |
vivre |
|
|
|
|
|
|
|
|
šet- / sets- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
brillar |
glitter, shine |
glänzen / glitzern |
brillant |
|
|
|
|
|
|
|
|
pištá |
|
|
|
|
súrũ- |
šúrum(-pik) |
|
|
|
|
|
|
brillante |
brilliant, bright |
|
|
|
turata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
surumpisk-chay |
|
|
|
|
|
brillante |
brilliant, bright |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tiyis-chay |
|
|
|
|
|
mucho brillo |
very bright |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rauqantani |
|
|
|
|
|
hace brillar |
to shine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šúrum-pik‘ |
|
|
|
|
|
|
crecer |
grow |
wachsen |
croître, grandir, pousser |
|
|
|
|
|
|
|
|
paks |
|
|
|
|
páxK’- |
|
pax-chay / urs-chay |
|
|
|
|
|
esperar |
to hope |
warten / hoffen |
attendre |
p’qaq- (?) |
chark |
|
|
|
|
|
|
#t#keušnai |
|
|
|
|
čárks- |
čęrks- / kirúk- / kirúk- |
qhiqhiyay |
|
|
|
|
|
aparecer |
appear |
sich erheben (in Bezug auf die Sonne) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tẽ̩'- |
|
|
|
|
|
|
puesta del sol |
sunset |
(Sonne) untergehen |
se lever (en parlant du soleil) |
|
|
|
|
|
|
|
|
teu̯ks- / ten- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ser, existir, vivo, exisente |
be, exist |
sein / existieren |
vivant, existant |
šĕj- |
|
|
|
ĭ́ngan- |
|
|
|
peskati-/ šelx- |
|
|
|
|
šẹ́š-čay / čẹ́š-čay / šẹ́lškay |
šel- / šẹ́l- / šẹ́š- / čes- |
shels |
|
|
|
|
|
yo soy |
I am |
sein / ich bin |
être; - je suis |
wĕ́jčă (?) |
|
|
|
|
|
|
|
šelxs- / šelš- |
|
|
|
|
wís-tičay |
|
|
|
|
|
|
|
tú eres |
you (sing) are |
du bist |
tu es |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘ámpt-čay |
|
|
|
|
|
|
|
el, ella es |
he, she, it is |
er ist |
il est |
nī́ča (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nís-čay |
|
|
|
|
|
|
|
nosotro somos (excl.) |
we are (excl) |
wir sind (exkl.) |
nous sommes (exclusif) |
ŭčŭ́mča (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
učúmi kámačay |
|
|
|
|
|
|
|
nosotro somos (incl.) |
we are (incl) |
wir sind (inkl.) |
nous sommes (inclusif) |
wĕjnĭ́kčă učumnakắča (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
učúmi-kám wák-pa-čay |
|
|
|
|
|
|
|
vosotros, ustedes sois, son |
you (pl) are |
ihr seid |
vous êtes |
āmčŭknăkắčă / āmčŭ́kčă (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘ámptúka-čay |
|
|
|
|
|
|
|
ellos, ellas son |
they are |
sie sind |
ils sont |
nīnăkắča (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nináka-čay |
|
|
|
|
|
|
|
ninguno/a |
any |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hána čúlu / hána- ţi-čul |
|
|
|
|
|
|
nada |
nothing |
nichts |
|
anača čul |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hána / hána-ča čul / hána-čul |
|
|
|
|
|
|
no hay |
there is nothing |
es gibt nicht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ana sil-chay |
|
|
|
|
|
no hay nada |
there is nothing |
es gibt nichts |
|
anača čul |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jana sil-chay |
|
|
|
|
|
ser bién |
be good |
gut sein |
|
jijčkaña / cunigasiča (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
trabajar |
to work |
arbeiten |
travailler; - je travaille |
langs- |
|
|
|
|
|
|
|
#t#kisin |
|
|
|
|
kríšna- |
kriš- / kríst- |
|
|
|
|
|
|
triste |
sad |
traurig |
triste |
|
chustuilgui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
túlu- |
|
|
|
|
|
|
|
estar triste |
sad |
traurig sein |
|
llaki- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tulu-chay |
|
|
|
|
|
estar triste |
sad |
traurig sein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tusechkutni-chay |
|
|
|
|
|
pena, pesar |
have worries |
Kummer haben |
peine / avoir de la peine |
|
|
|
|
|
|
|
|
tul- |
|
|
|
|
wírtt ˇ-a túl-tínta |
|
|
|
|
|
|
|
pena, pesar |
have worries |
|
|
|
janchis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
alegrarse |
be happy |
sich freuen |
réjouir, se |
čīp- / aya- / p’ āyắ- / p’aičja- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
ais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gritar |
to shout, yell |
schreien, brüllen |
crier |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#au̯- |
|
|
|
K’á-u- |
|
|
qhorinskay |
|
|
|
|
|
gritar |
to shout, yell |
schreien, brüllen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k'awa-chay |
|
|
|
|
|
llorar |
to cry |
weinen / schreien |
pleurer, et aussi crier |
|
janchis (?) |
|
|
|
|
|
|
k#x#au̯- |
|
|
|
|
K’ á-u- |
ká-u- |
xawchku-chay |
|
|
|
|
|
alegre |
cheerful, merry |
fröhlich |
gai |
|
|
|
|
|
|
|
|
aiu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
alegre |
cheerful, merry |
fröhlich |
joyeux |
|
chucauiqui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
áyu |
|
|
|
|
|
|
|
contento, alegre |
be content, happy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kuchi qhasi |
|
|
|
|
|
reir |
laugh |
lachen |
rire |
|
chakeltai / chakelhuai / chak-luai |
|
|
|
|
|
|
txastxas |
|
|
|
|
strás strás- |
|
|
|
|
|
|
|
reír |
laugh |
|
|
|
pachel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
reír |
laugh |
|
|
|
jasjasquin / jaasquin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
reirse |
laugh at someone |
auslachen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sax-chay / txask-chay |
|
|
|
|
|
saltar, volar |
to jump |
springen / hüpfen |
sauter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lāō/is- / lālō- |
lalã- / lā́ā́s- |
laas-chay |
|
|
|
|
|
saltar (del fuego) |
jump (out of the fire) |
aus dem Feuer springen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
satsats-chay |
|
|
|
|
|
lanzar, tirar |
to throw |
werfen |
jeter |
|
|
|
|
|
|
|
|
čak- / čaka- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
botar |
throw away |
wegwerfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chaqs-chay / mox-chay |
|
|
|
|
|
caer(se) |
to fall |
fallen |
tomber |
depj- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
es- / lan(č)- / lak- |
|
|
|
|
hę́t’- |
lak- / tę́k- |
asnu-chay / esu-chay / teksnu-chay |
|
|
|
|
|
caímos |
we fall |
wir fallen |
|
|
ksaruhai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
resbalarse |
to slip |
ausrutschen, ausgleiten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kitski-chay |
|
|
|
|
|
resbalarse |
to slip, slide |
gleiten |
glisser |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sk̥ís-še̩ |
|
|
|
|
|
|
|
bañarse (nadar) |
to bath, swim |
baden / schwimmen |
se baigner, nager |
ojenk (?) |
kac- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k#w#ás-na láx’- |
|
|
|
|
|
|
|
bañarse (nadar) |
to bath, swim |
|
|
|
ojenque / ajonschai / ojenk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nadar |
to swim |
schwimmen |
|
|
coasquili |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
láx- |
laks-chay |
|
|
|
|
|
nadar |
to swim |
|
|
|
oc- / akonchica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nadar |
to swim |
|
|
|
kakac- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sumergir |
submerge |
(unter)tauchen |
submerger, plonger |
laq- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
láx’- |
|
|
|
|
|
|
|
presionar bajo el agua, ahogar |
to press under water, drown |
unter Wasser drücken; ertrinken |
s’enfoncer dans l’eau, submerger, se noyer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(k#w#ás-na) k̶áp- |
|
|
|
|
|
|
|
hundirse |
to sink |
untergehen, versinken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k’áp- |
qapu-chay / shqalu-chay |
|
|
|
|
|
estar de pié |
to stand |
stehen |
être debout |
tsit- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sitín- |
|
|
|
|
|
|
|
arrodillarse |
kneel |
knien |
s'agenouiller |
|
|
|
|
|
|
|
|
suts- / šuts- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
agacharse |
crouch, bend over |
sich bücken, ducken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qoysin-chay |
|
|
|
|
|
oler mal |
to stink |
stinken |
|
moqa- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pudrir(se) |
rot |
(ver)faulen |
pourrir |
|
|
|
|
|
|
|
|
moktni |
|
|
|
|
čamã́-ti- |
|
|
|
|
|
|
|
sufrir |
suffer |
leiden |
souffrir |
mut- |
|
|
|
|
|
|
|
mis- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
temblar |
shiver, tremble |
zittern |
trembler |
|
|
|
|
|
|
|
|
ček#x#čexku |
|
|
|
|
wíst’- |
|
witwit-chay |
|
|
|
|
|
empollar |
brood |
brüten |
|
oqlaya- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ladrar |
bark |
bellen |
|
hoj- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pecar |
to sin |
sündigen |
|
pēkck- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pensar |
think |
denken |
penser |
pins- |
|
|
|
|
|
|
|
kunkuñu |
|
|
|
|
pĩ́si- |
pínsi- |
|
|
|
|
|
|
dormir |
sleep |
schlafen |
dormir |
taja- |
tacs- / kchuesain |
|
|
|
|
|
|
tax- |
|
|
|
|
trẹ́- / táxẹ- |
txe- / txá- |
tax-chay / chaj-chay |
|
|
|
|
|
cansarse |
get tired |
müde werden / ermüden |
se fatiguer, être fatigué |
ōc- [sic] |
coma |
|
|
|
|
|
|
oč- |
|
|
|
|
hū́- |
|
ju-chay, achu-chay |
|
|
|
|
|
fatigado |
tired |
müde |
fatigué |
oč (?) |
|
|
|
|
|
|
|
učtni |
|
|
|
|
|
huh |
|
|
|
|
|
|
poner, tender, acostar |
lay, place, put |
legen |
étendre |
|
|
|
|
|
|
|
|
čins- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
poner |
put, lie |
setzen, stellen, legen |
|
tjuañjna- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nọ́- |
khisk-chay |
|
|
|
|
|
poner afuera |
put outside |
nach draußen stellen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
luski kelakichkay-chay |
|
|
|
|
|
dejar, poner, acostar |
lay s.o down |
sich hinlegen, ausstrecken |
coucher, s’étendre |
|
|
|
|
|
|
|
|
weč (?) |
|
|
|
|
čínš- |
|
|
|
|
|
|
|
estar acostado, tumbado |
to lie |
liegen |
être, couché, allongé, étendu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kísk-čín- / K’ ís-K’ ít-čín- / tíK’ s-čín- |
|
|
|
|
|
|
|
acostarse |
go to bed |
ins / zu Bett gehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chinsh-chay / atki-chay |
|
|
|
|
|
soñar |
to dream |
träumen |
rêger; - je rêve |
wīắ- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wís- |
|
|
|
|
|
|
|
despertarse |
wake up |
aufwachen |
se réveiller |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čákrẹ |
|
maxeña chay |
|
|
|
|
|
unirse |
unite, join together |
sich versammeln, sich vereinigen / alle versammeln sich |
s’unir, se réunir, s’assembler |
|
|
|
|
|
|
|
|
aka (aks?) / tsekti- |
|
|
ak- |
|
páx’-skí- |
|
paxski-chay |
|
|
|
|
|
estar juntitos |
be united |
vereinigt sein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
moroxo-chay |
|
|
|
|
|
viajar |
to travel |
reisen |
|
|
chucahini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
envejecer |
to age |
altern |
vieillir |
|
|
|
|
|
|
|
|
čau̯k- |
|
|
|
|
čá- |
|
|
|
|
|
|
|
edad |
age |
Alter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tuš / tus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
morir |
die |
sterben |
mourir |
tiks- (?) |
chuticaque |
|
ti’kšna |
|
|
|
|
tiks- |
|
|
|
|
tiks- |
tiks- / tík(č)- |
teks-chay |
|
|
|
|
|
escupir |
spit |
spucken |
cracher |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tút’- |
tút’- |
tus-chay / thutay |
|
|
|
|
|
escupir |
spit something out |
ausspucken |
|
kerisna- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
orinar |
urinate |
urinieren |
uriner |
|
tonchi- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čárwi- (ţárwi-) |
|
saqs-chay |
|
|
|
|
|
descomer |
bowel movement(s) |
Stuhlgang haben |
aller à la selle |
|
chucchausqui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xaúsi ´ó̜kwá- |
|
|
|
|
|
|
|
verbos transitivos |
transitive verbs |
transitive Verben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tener, poseer |
have |
haben |
avoir; - j’ai |
wistak šejča |
|
|
|
|
|
|
|
wištak selxja |
|
|
|
|
wísta-kešẹ́lčay |
|
|
|
|
|
|
|
tener que, hay que |
must, have to |
müssen, schulden |
devoir, avoir une dette |
ġaksna (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
káxt’- |
|
|
|
|
|
|
|
culpable |
guilty |
schuldig sein |
être coupable |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
húrči- |
|
|
|
|
|
|
|
marear |
annoy |
belästigen |
|
|
iptepac |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
poder |
can, be able to |
können |
pouvoir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
p#ẅ#úyri-wit’ / púy- |
purí- |
puyri / pyu |
|
|
|
|
|
hacer |
do, make |
tun |
|
ba- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nam-kalíki- / kalíki- / strẹ́š- / pāā- |
taks-chay |
|
|
|
|
|
hacer, fabricar |
make, produce |
machen, herstellen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qaws-chay |
|
|
|
|
|
querer hacer algo |
want to make something |
etwas machen wollen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phuak-chay |
|
|
|
|
|
jugar |
play |
spielen |
jouer |
usin- |
|
|
|
|
|
|
|
ušinki |
|
|
|
|
|
|
usin-chay |
|
|
|
|
|
construir |
build |
bauen |
bâtir |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#oy- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hacer una red |
make a net |
ein Netz machen |
faire un filet |
|
|
|
|
|
|
|
|
lanks- |
|
|
|
|
lã́sK’ s- |
|
lanksachu-chay |
|
|
|
|
|
hacer |
make |
machen |
faire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
táks- |
stre- |
|
|
|
|
|
|
comenzar, empezar |
to start, begin |
anfangen, beginnen |
commencer |
|
|
|
|
|
|
|
|
čuks- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
terminar algo |
end something |
etwas beenden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čáks- / sáka- |
anasin-chay |
|
|
|
|
|
terminar, acabar |
end something, stop |
enden |
finir |
|
|
|
|
|
|
|
|
mir- / mirta ksaniščij- / čak- |
|
|
sáka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
terminar, acabar |
end something, stop |
|
@Autre forme@: finir |
|
|
|
|
|
|
|
|
šerx- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
terminar, acabar |
end something, stop |
|
@Autre forme@: finir |
|
|
|
|
|
|
|
|
čak- (tsak-) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dejar |
leave |
lassen |
laisser |
|
|
|
|
|
|
|
|
eka- / ekska- |
|
|
|
|
hẹ́K’ i- |
|
|
|
|
|
|
|
dejar, abandonar |
leave, abandon |
verlassen, zurück lassen |
|
čkača (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jik-chay / iks-chay |
|
|
|
|
|
soltar |
let go |
loslassen |
lâcher |
|
|
|
|
|
|
|
|
kuč- / kuči- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
desatar |
untie, undo |
losbinden, losmachen |
détacher |
|
|
|
|
|
|
|
|
kuč- / hiski- |
|
|
|
|
hírs- |
|
chqulu-chay |
|
|
|
|
|
poner dos balsas juntos |
join two balsa rafts |
zwei Balsas zusammenbinden |
joindre, unir (deux balsas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šítap’-ki |
|
pikilta thosa-chay |
|
|
|
|
|
amarrar con cinta |
to tie with a ribbon |
mit einem Band festbinden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chqoor-chay |
|
|
|
|
|
amarrar |
to tie |
festmachen / fest-, anbinden |
attacher |
čkuka- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
moksi- |
|
|
|
|
skír- |
|
chquknu-chay |
|
|
|
|
|
coser |
to sew |
nähen / zusammenbinden |
nouer et aussi coudre |
čuka- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
skusi- / tskuai- |
|
|
|
|
skłúwa- / skū́łn- |
|
chquulsk-chay |
|
|
|
|
|
coser |
to sew |
|
coudre (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
kawi- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vestirse |
to dress |
sich anziehen |
habiller, s' |
|
chucchijisqui |
|
|
|
|
|
|
skiti čuk- (kutsk-) |
|
|
|
|
|
|
chqutsk-chay |
|
|
|
|
|
vestirse |
to dress |
(sich) anziehen |
mettre |
|
|
|
|
|
|
|
|
maku- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tocar |
dress up |
sich zurechtmachen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taki- |
|
|
|
jamprax-chay |
|
|
|
|
|
lavar |
to wash |
waschen |
laver |
|
ajon- / chup- |
|
|
|
|
|
|
axun- / axon- |
|
|
|
|
|
háx- |
jax-chay |
|
|
|
|
|
lavar |
to wash |
|
|
|
carachupasqui / caruchaparqui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lavarse |
wash oneself |
sich waschen |
se laver |
|
huenoi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
háx’ na- |
|
chqotsk-chay |
|
|
|
|
|
lavarse la cara |
wash one's face |
sich das Gesicht waschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yuki sqotsk-chay |
|
|
|
|
|
lavarse las manos |
wash ones' hands |
sich die Hände waschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhara axsk-chay |
|
|
|
|
|
lavar ropa |
wash clothes |
Wäsche waschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chpitki-chay |
|
|
|
|
|
cansarse; descansar |
to rest |
sich ausruhen |
se reposer |
hesn- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
ekans(as)- |
|
|
|
|
hę́sn’- |
hḗs- / hés- |
ju-chay / achu-chay |
|
|
|
|
|
ver |
see |
sehen |
voir |
čerča / čuka (?) |
chucau |
chuchani / chuichani |
|
|
|
|
|
čer- / čerk- |
|
|
|
|
čę́r- |
čẹri- / čę́r- |
cher-chay / chin-chay |
|
|
|
|
|
mostrar |
to show |
zeigen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chirs-chay |
|
|
|
|
|
mirar, examinar |
look at |
ansehen / die Augen öffnen |
ouvrir les yeux, regarder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čę́r- |
|
|
|
|
|
|
|
mirar con ceño |
look with a frown |
finster gucken; mit einem Stirnrunzeln gucken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ayach sqortni-chay |
|
|
|
|
|
mirar con ceño |
look with a frown |
finster gucken; mit einem Stirnrunzeln gucken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chirimis-chay |
|
|
|
|
|
mirar con ceño |
look with a frown |
finster gucken; mit einem Stirnrunzeln gucken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nayaktans-chay |
|
|
|
|
|
cerrar los ojos |
close ones' eyes |
die Augen schließen / du schließt die Augen |
fermer les yeux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹ-mi-yá- |
|
chim-chay / chiminti-chay |
|
|
|
|
|
oír |
listen |
hören |
entendre |
|
chakteni |
|
|
|
|
|
|
nons- |
|
|
|
|
kọ́ñ- |
|
qoñ-chay / qoñi-chay |
|
|
|
|
|
oír |
listen |
|
|
|
nones- / yeuya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
escuchar |
listen to |
zuhören |
écouter |
|
|
|
|
|
|
|
|
nons- |
|
|
|
|
|
|
nonsk-chay |
|
|
|
|
|
oler, sentir un odor |
to smell |
riechen / einen Geruch wahrnehmen |
sentir une odeur |
muk- (?) |
mucus- |
|
|
|
|
|
|
moks- / čons- |
|
|
|
|
čúsñá- |
|
mux-chay / muxsnay |
|
|
|
|
|
sonarse la naríz |
blow one's nose |
|
se nettoyer le nez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
píwa- |
|
|
|
|
|
|
|
hablar |
speak, say |
sagen |
dire |
kĭ- |
|
|
|
|
|
|
|
ki- |
|
|
|
|
|
šiš- / čič- / ¢iš- |
|
|
|
|
|
|
llamar |
to call |
rufen |
|
kauska-, qau- |
tan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
expresar |
express |
ausdrücken |
exprimer |
|
|
|
|
|
|
|
|
tsepestai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saludar |
greet |
grüßen |
saluer |
|
|
|
|
|
|
|
|
apai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saludo |
greeting |
Gruß, Begrüßung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jay / jay apáy |
|
|
|
|
|
respuesta al saludo |
response to the greeting |
Erwiderung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jay atalúy |
|
|
|
|
|
todo bien, saludo |
all well (greeting) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chuñi qhasi apay |
|
|
|
|
|
hablar |
speak, say |
reden / erzählen / sagen |
parler |
|
chichi- |
|
|
|
|
|
|
čis- |
|
|
|
|
¢īš- |
šiš- / čič- |
|
|
|
|
|
|
hablador |
talkative |
geschwätzig |
bavard |
|
|
|
|
|
|
|
|
čiñi-(šoñi) / čiyi-šoni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
preguntar |
ask |
fragen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ása- |
|
|
|
|
|
|
interrogar |
interrogate |
befragen |
interroger |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
asa- |
|
ása- |
|
|
|
|
|
|
|
meterse en algo |
interfere |
sich in etwas einmischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mitki-chay |
|
|
|
|
|
disputar |
argue, dispute |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mítki- |
|
|
|
|
|
|
reñir |
to quarrel, to scold |
(sich) streiten |
disputer, se |
|
|
|
|
|
|
|
|
muru / čonantni |
|
|
|
|
|
|
lusk-chay |
|
|
|
|
|
reñir |
to quarrel, to scold |
schimpfen |
gronder, réprimander |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţárut’- |
|
saxu-chay / taruk-chay |
|
|
|
|
|
castigar |
punish |
strafen, tadeln |
châtier |
|
|
|
|
|
|
|
|
xu̯ata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mentir |
to lie |
lügen |
mentir |
|
|
|
|
|
|
|
|
tskasa- |
|
|
|
|
ská- |
|
|
|
|
|
|
|
engañar |
deceive |
täuschen, betrügen |
tromper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
i’ kã́- |
|
inkan-chay |
|
|
|
|
|
engañar |
deceive |
täuschen, betrügen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qos-chay |
|
|
|
|
|
confundir |
confuse |
verwirren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tkas- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
callar, callarse |
remain silent |
schweigen |
se taire |
|
chuppasi / chupasi |
|
|
|
|
|
|
čuxšelai |
|
|
|
|
ţúK’ a ¢ī́la- |
hó̜x'- |
chuqsil-chay |
|
|
|
|
|
silbar |
to whistle |
pfeifen |
siffler |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
smiī́t’ sín- |
|
simitsin-chay / chmishk-chay |
|
|
|
|
|
silbar (con la mano a la boca) |
to whistle one ones' fingers |
auf den Fingern pfeifen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jul-chay / julush-chay |
|
|
|
|
|
entrometerse en algo, intervenir en un debate o una discusión |
meddle in something, intervene in a discussion or argument |
|
se mêler de quelque chose; intervenir dans une discusion ou une dispute |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mít-ki-sínis |
|
|
|
|
|
|
|
escribir |
write |
schreiben |
écrire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
papíli pā́t- |
|
sqits-chay |
|
|
|
|
|
saber |
know |
wissen |
savoir |
|
|
|
|
|
|
|
|
šiš- |
|
|
|
|
šíš- / čís- |
šiš- / čis- |
shis-chay / shisk-chay |
|
|
|
|
|
encontrar |
meet |
treffen |
|
|
huac- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pša-l- |
sask-chay |
|
|
|
|
|
encuentro |
I meet someone |
ich treffe |
|
|
huacha- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
encontré |
I met someone |
ich habe getroffen |
|
|
tuscalcha- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
encontraré |
I will meet someone |
ich werde treffen |
|
|
ikikcha- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
conocer |
know someone or something |
kennen |
connaître |
|
|
|
|
|
|
|
|
pax- |
|
|
|
|
páx- |
páx’- |
pax-chay |
|
|
|
|
|
acordarse |
agree, decide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kun- |
|
|
|
|
|
|
recordarse |
remember |
sich erinnern |
se souvenir |
|
|
|
|
|
|
|
|
kuñ- |
|
|
|
|
kṹn- |
|
thuulsk-chay |
|
|
|
|
|
olvidarse |
forget |
vergessen |
oublier; - il oublie |
|
|
|
|
|
|
|
|
tuku- |
|
|
|
|
kátãn- |
katã- |
qonsnu-chay |
|
|
|
|
|
no poder recordarse |
unable to remember |
sich nicht erinnern an |
ne pas pouvoir se rappeler |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
túsi kā́t-ša |
|
|
|
|
|
|
|
alumbrar |
illuminate |
erleuchten |
|
|
licsucañara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţíha- |
texa-chay / thiisk-chay |
|
|
|
|
|
quitar, sacar |
remove |
entfernen, wegnehmen |
enlever |
|
|
|
|
|
|
|
|
wes- / wesei- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sacar, extraer |
take off, take out |
herausnehmen |
retirer |
|
|
|
|
|
|
|
|
čuki tekus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
quitar, sacar |
withdraw, retire |
sich zurückziehen |
se retirer |
|
|
|
|
|
|
|
|
atsnai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sacar del bolsillo |
take out of the bag |
aus der Tasche nehmen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
witskay |
|
|
|
|
|
sacar (agua) |
draw (water) |
(Wasser) holen / herauf ziehen / wegnehmen, entfernen |
enlever, tirer, faire sortir, puiser |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
húlã- (kwás-stáni-ki) |
yá- |
qhas wak'i-chay |
|
|
|
|
|
sacar agua |
to scoop something |
Wasser schöpfen |
puiser de l‘eau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K#w#ás yá-K’ i |
|
|
|
|
|
|
|
regar |
to water |
(be)gießen |
arroser |
|
|
|
|
|
|
|
|
p#h#its- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
verter |
pour into |
(hinein)gießen |
verser |
|
|
|
|
|
|
|
|
t#h#auks- / takua- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
refrescar(se) |
cool down |
abkühlen; das Wasser kühlt sich ab |
refroidir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
t̹árkat'l̬i- |
|
|
|
|
|
|
|
calentar |
warm up |
(er)wärmen |
chauffer |
|
|
|
|
|
|
|
|
#t#k#x#utini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hervir |
boil |
sieden; kochen |
bouillir |
|
jipuchaniqui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
waxl̬- |
|
wax-chay |
|
|
|
|
|
tirar |
pull |
ziehen |
tirer, (en général) par example une corde |
|
|
|
|
|
|
|
|
yaks- |
|
|
|
|
yáK’-a- |
|
wak'i-chay |
|
|
|
|
|
agarrar |
grasp |
ergreifen, packen |
|
|
tanchi- |
tanchi- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hacer agarrar con estaca |
grasp with a stick |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tanskat-chay |
|
|
|
|
|
atrapar |
to trap, catch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tána- |
|
|
|
|
|
|
tomar |
take |
nehmen / fangen |
prendre, attraper, empoigner |
|
|
|
|
|
|
|
|
tan- / tana- |
|
|
|
|
tã́- |
tã́- / keské- |
tan-chay |
|
|
|
|
|
robar |
steal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
i-k̶ărá- |
|
|
|
|
|
|
|
llevar |
take away |
mitnehmen |
emporter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kínči- |
|
|
|
|
|
|
|
llevar |
take away |
|
@Autre forme@: emporter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šíšl- |
|
|
|
|
|
|
|
quitar, sacar |
remove |
wegnehmen |
ôter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wítči- |
|
jul-chay |
|
|
|
|
|
sacar afuera |
take aoutside |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jirs-chay |
|
|
|
|
|
manejar la boleadora |
use a slingshot |
die Schleuder handhaben |
manier la fronde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nayã́ s̥tã-ki |
|
|
|
|
|
|
|
dividir |
divide, separate |
teilen, trennen |
diviser, séparer, mettre de côté |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tǻx’ t-a |
|
tax-chay |
|
|
|
|
|
dividir en |
divide up |
(auf)teilen |
partager |
|
|
|
|
|
|
|
|
yakči |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
perder |
loose |
verlieren |
perdre |
|
chura |
|
|
|
|
|
|
#t#kata- / #t#katn- / tak#x#at- / kwat- |
|
|
|
|
k̶át- |
|
qat-chay |
|
|
|
|
|
perderse |
get lost |
sich verirren, sich verlieren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tẹ̃́- |
ten-chay |
|
|
|
|
|
perderse |
get lost |
sich verirren, sich verlieren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhatunu-chay |
|
|
|
|
|
arrancar, quitar |
tear out |
(her)ausreißen |
arracher; arrache |
|
|
|
|
|
|
|
|
kala- / k#x#ok- |
|
|
|
|
kár- |
|
|
|
|
|
|
|
romper (ropa) |
tear ones' clothes |
(Kleidung) zerreißen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qwarq-chay |
|
|
|
|
|
estrujar |
to squeeze |
zusammendrücken, -pressen |
serrer |
|
|
|
|
|
|
|
|
patsxa- / yak- / yakaselai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
doblar |
to bend, fold |
biegen, beugen, falten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pich qotsk-chay / matmatski-chay |
|
|
|
|
|
arreglar |
get ready, repair, mend |
her/zurichten |
|
aregle- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
recibir |
get, receive |
bekommen (KH) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yá- |
|
|
|
|
|
|
recibir |
receive |
erhalten |
|
rĕsī́wĭ́ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prestar |
lent |
leihen |
prêter |
|
|
|
|
|
|
|
|
kaxs- |
|
|
|
|
họ́ns- |
|
unsk-chay |
|
|
|
|
|
comprar |
buy |
kaufen |
acheter |
qaya- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
k#x#ay- |
|
|
|
|
ká-y- |
káy- |
khaysk-chay |
|
|
|
|
|
vender |
sell |
verkaufen |
vendre |
|
|
|
|
|
|
|
|
tui- |
|
|
|
|
tū́-y- / tū́-wis- |
tu-i- |
tuu-chay |
|
|
|
|
|
comprar, pagar |
buy, pay |
bezahlen, kaufen, verkaufen |
payer, acheter, vendre, gagner (idée de transaction en général) |
|
|
|
|
|
|
|
|
gana- |
|
|
|
|
káya- |
kāāp’- |
qallu-chay |
|
|
|
|
|
valer |
be worth |
wert sein |
valoir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wál’- |
|
|
|
|
|
|
|
guardar |
guard |
aufpassen, bewachen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tax- / táx- |
nunski-chay |
|
|
|
|
|
robar |
rob, steal |
stehlen |
voler, dérober |
|
|
|
|
|
|
|
|
txawa- |
|
|
|
|
l-ik̶ărá-ni- |
|
tqansk-chay |
|
|
|
|
|
lo que se tapa o cubre |
what one hides |
das, was man versteckt, verbirgt |
|
|
chekere |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
esconder |
to hide |
verstecken |
cacher |
|
|
|
|
|
|
|
|
čoxs- / tok#x#s |
|
|
|
|
čů́rčin- |
|
churchin-chay |
|
|
|
|
|
esconder |
to hide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qotsk-chay |
|
|
|
|
|
esconderse |
hide oneself |
sich verstecken |
se cacher |
|
|
|
|
|
|
|
|
ku̯at- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ocultar |
to hide, conceal |
verbergen, verhehlen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qatusna-chay |
|
|
|
|
|
buscar |
look for |
suchen |
chercher |
|
cors- / kura- |
|
|
|
|
|
|
k#x#ur- |
|
|
|
|
kúras- |
kúrsi- |
qors-chay / qoyu-chay |
|
|
|
|
|
buscar |
look for |
suchen |
chercher |
|
|
|
|
|
|
|
|
thuri- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yo busco |
I look for |
ich suche |
|
|
kuru- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
busqué |
I looked for |
ich habe gesucht |
|
|
kuskuslu- / tuscal-korku- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
buscaré |
I will look for |
ich werde suchen |
|
|
igalcuracha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
encontrar |
to find |
finden |
trouver |
|
|
|
|
|
|
|
|
sal- |
|
|
|
|
pú-aku- / pšá-lu- |
|
|
|
|
|
|
|
elegir |
choose |
(aus)wählen |
choisir |
|
|
|
|
|
|
|
|
il- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
elegir |
choose |
wählen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lurís- |
|
|
|
|
|
|
pescar |
to fish |
Fische fangen / fischen |
pêcher |
čis(i) tan- |
tanchi- |
|
|
|
|
|
|
tan- |
|
|
|
|
|
táni- |
|
|
|
|
|
|
ensártar |
skewer |
speeren, aufspießen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čap- |
|
|
|
|
|
|
cazar |
to hunt |
jagen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tans-chay |
|
|
|
|
|
cazar con farol |
to hunt with a lantern |
jagen mit Laterne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
farola-chay |
|
|
|
|
|
farol |
lantern |
Laterne bei der nächtlichen Jagd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tratar |
treat |
behandeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yak'- |
|
|
|
|
|
|
poner |
put |
hinstellen |
|
?istasa- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
poner |
put, place |
stellen |
mettre |
|
|
|
|
|
|
|
|
yak- / l'a- |
|
|
|
|
ke-úš- |
|
|
|
|
|
|
|
poner |
put, place |
|
@autre forme@: mettre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nõ- |
|
|
|
|
|
|
|
ponerse |
place oneself |
sich stellen |
|
tsita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sentarse |
sit |
sich setzen |
s’asseoir |
|
julen- |
|
|
|
|
|
|
hul- |
|
|
|
|
húl- |
húl- |
jux-chay |
|
|
|
|
|
hacer parar, levantar |
lift, raise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
shita-chay |
|
|
|
|
|
levantar |
lift, raise |
(hoch)heben |
lever |
|
|
|
|
|
|
|
|
saaki |
|
|
|
|
|
|
luus-chay |
|
|
|
|
|
levantar, está saltando |
raising, jumping |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chikcharku |
|
|
|
|
|
levantarse |
get up |
aufstehen |
se lever |
|
sica- |
|
|
|
|
|
|
čita- |
|
|
|
|
spáx’- |
|
|
|
|
|
|
|
nos levantamos |
we get up |
wir erheben uns / stehen auf |
|
|
sias- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
levantar, alzar |
lift, raise |
hochheben |
soulever, faire lever, mettre debout, hisser une voile |
|
|
|
|
|
|
|
|
tsitska- |
|
|
|
|
họ́¢a- |
|
|
|
|
|
|
|
soportar |
stand up |
|
se mettre debout |
|
|
|
|
|
|
|
|
čit- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(a)leudar |
leaven |
|
@autre forme@: faire lever |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţíţ- |
|
|
|
|
|
|
|
levantada |
raised |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sitín |
|
|
|
|
|
|
recoger |
pick up, gather |
aufheben |
ramasser |
|
|
|
|
|
|
|
|
ak- / aki- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sale el sol |
the sun rises |
erheben (in Bezug auf die Sonne) |
se lever (en parlant du soleil) |
|
|
|
|
|
|
|
|
teu̯ks- / ten- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pone el sol |
the sun is setting |
(Sonne) untergehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
peskati- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
levantar, alzar |
put up |
aufstellen |
dresser, lever, dresse |
|
|
|
|
|
|
|
|
čit- |
|
|
|
|
síts- / ţíps- |
|
|
|
|
|
|
|
llevar, traer |
carry |
tragen |
porter |
čis- |
|
|
|
|
|
|
|
čiča- / čič- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cargar |
to load |
beladen |
charger |
|
|
|
|
|
|
|
|
heps- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cargar con una carga |
load with a burden |
mit einer Last beladen |
charger un fardeau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ků́rši- / kúrči- |
|
|
|
|
|
|
|
llevar en los brazos (un niño) |
carry a child in ones' arms |
(ein Kind) auf den Armen tragen |
porter (un enfant) dans ses bras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
súwa húsna- |
|
chuxus-chay |
|
|
|
|
|
bajar |
to lower |
herunterlassen |
se baisser |
|
|
|
|
|
|
|
|
kolš- / koiš- |
|
|
|
|
k̶ó̜ys'- |
|
|
|
|
|
|
|
colgar |
hang |
aufhängen |
pendre |
|
|
|
|
|
|
|
|
tsipa- / tapaxalsi |
|
|
|
|
háyn- |
|
|
|
|
|
|
|
colgar hacia el sur |
hang southward |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jayn-hay |
|
|
|
|
|
colgar |
hang |
(an-, auf-, um-)hängen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
háyn- |
warkuchki-chay |
|
|
|
|
|
empujar |
to push |
schieben |
pousser |
|
|
|
|
|
|
|
|
teu̯ks- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
detener |
to stop |
anhalten |
arrêter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kát- |
kat- |
|
|
|
|
|
|
estar bién a alguién, amar |
be good to someone, love |
gut sein zu / lieben |
|
čūni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
casarse |
marry |
heiraten |
se marier, épouser |
kasari- |
|
|
|
|
|
|
|
kasiči- / čupčku- |
|
|
|
|
kásari- |
|
kasari-chay |
|
|
|
|
|
querer |
want |
wollen |
vouloir |
pēk- |
pec |
|
|
|
|
|
|
pek- |
|
|
|
|
pẹ́K’- |
pek'- |
|
|
|
|
|
|
quiero |
I want |
ich will |
je veux |
|
paicu- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
quiere |
(s)he wants |
|
|
|
tuscalpictu- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
querré |
I will want |
ich werde wollen |
|
|
iyalpictu- / lipicararig / lipicasaquin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
voluntad |
will |
Wille, Willenskraft |
volonté |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pulũtá |
|
puluntá |
|
|
|
|
|
tengo necesidad |
I have a need |
Bedürfnis (haben) |
besoin (avoir) |
|
|
|
|
|
|
|
|
pek- |
|
|
|
|
|
kúl-kin |
|
|
|
|
|
|
tener una necesidad |
have a need |
ein Bedürfnis haben |
avoir besoin; - j'ai besoin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kúl-kin |
|
|
|
|
|
|
|
aborrecer |
loath |
verabscheuen, hassen |
haïr |
|
anchiracara |
|
|
|
|
|
|
uñkatin- / unkakčka |
|
|
|
|
un- |
|
|
|
|
|
|
|
enamorado |
be in love |
verliebt sein |
amoureux, être amoureux |
|
|
|
|
|
|
|
|
čisa ta šoñatani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
querer, amar, necesitar |
love, need |
lieben |
aimer |
pek- |
|
|
|
|
|
|
|
pek- |
|
|
|
|
|
|
pek-chay |
|
|
|
|
|
besar |
to kiss |
(sich) küssen |
embrasser; (étreindre avec les bras) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čúls- |
|
|
|
|
|
|
|
besar |
to kiss |
küssen |
baiser |
|
|
|
|
|
|
|
|
čul- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
besar |
to kiss |
|
|
|
chacuictihuachichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cohabitar, engendrar (el hombre) |
to cohabit, beget (the woman) |
den Geschlechtsakt vollziehen (weibl. Seite) |
réaliser l’acte sexuel (la femelle) |
|
ticcachas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
píţis stárK’- |
|
|
|
|
|
|
|
cohabitar, engendrar (la mujer) |
to cohabit, beget (the man) |
den Geschlechtsakt vollziehen (männl.. Seite) |
réaliser l’acte sexuel (le mâle) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čí-ni s-pāā-čay súwa-ki |
|
|
|
|
|
|
|
parir |
give birth |
entbinden |
accoucher |
|
|
|
|
|
|
|
|
matni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nacimiento |
birth |
|
enfanter |
|
|
|
|
|
|
|
|
ma- / la- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
criar |
to breed, have young |
erzeugen, (er)schaffen, hervorbringen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uyuwi-chay |
|
|
|
|
|
dar luz |
give birth |
gebären |
donner naissance, mettre au monde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
háši sún’-čay |
|
suwa nas-chay |
|
|
|
|
|
nacer |
be born |
geboren werden |
naître |
|
macalachui / makalachui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
náx’- |
|
nax-chay |
|
|
|
|
|
rechazar una oferta |
reject an offer |
ein Angebot ablehnen |
refuser |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hána pẹK’- |
|
|
|
|
|
|
|
quitar el sombrero |
take off the hat |
abnehmen, Hut |
|
kopsna- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abrir |
to open |
öffnen |
ouvrir |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#ets- |
|
|
|
|
k̶ẹţ- |
|
lus-chay / khitsnaki-chay / qetsk-chay |
|
|
|
|
|
abierto |
open |
offen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#etstin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cerrar |
close |
schließen |
ferner (sic!) |
|
|
|
|
|
|
|
|
čau̯k- |
|
|
|
|
čakús- |
|
chaksk-chay |
|
|
|
|
|
pertenecer |
belong to |
gehören |
|
pĕrtĕnĭ́ngsí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hacer |
make, do |
machen |
faire |
pa- |
|
|
|
|
|
|
|
pa- / (a)pa- / (a)patani |
|
|
|
|
táks- |
kalíki- / strẹ́š- |
|
|
|
|
|
|
hacer |
make, do |
|
@autre forme@: faire (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
#t#kis- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hacer |
make, do |
|
@autre forme@: faire (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
as- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
manejar papa |
handling the potatoes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
khikhi-chay |
|
|
|
|
|
escarbar papa |
dig up potatoes |
Kartoffeln suchen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhesa wichkay |
|
|
|
|
|
plantar, sembrar |
to plant, sow |
pflanzen, säen |
planter, semer |
čqāla- |
|
|
|
|
|
|
|
tuk- |
|
|
|
|
čáx- |
|
|
|
|
|
|
|
sembrar |
to sow |
säen, pflanzen |
semer |
|
|
|
|
|
|
|
|
čaki- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hacer fuego |
make fire |
anzünden |
allumer |
|
|
|
|
|
|
|
|
tees- |
|
|
|
|
|
|
uqchakay |
|
|
|
|
|
apagar el fuego |
extinguish the fire |
Feuer löschen |
s’éteindre (le feu) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tẹ́s- |
|
|
|
|
|
|
|
apagarse |
burn down |
ausgehen, erlöschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
theska-chay |
|
|
|
|
|
apagar |
turn off the light |
Licht löschen |
|
mĭ́ča tĕ́sắ- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
llenar |
to fill |
füllen |
remplir |
|
|
|
|
|
|
|
|
tsip- / čip(i)- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hervir |
boil |
sieden; kochen |
bouillir |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#otina k#x#u̯as |
|
|
|
|
waxl̬- |
|
|
|
|
|
|
|
cortar |
to cut |
schneiden |
couper |
pṓt- |
|
|
|
|
|
|
|
pot- |
|
|
|
|
|
|
potsk-chay |
|
|
|
|
|
preparar una comida |
prepare a meal |
eine Mahlzeit zubereiten |
faire cuire (le repas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lúr táx’- |
|
|
|
|
|
|
|
cocinar |
cook |
kochen |
cuire (ou préparer les aliments) |
ikčakarinara (?) |
icchacarinara |
|
|
|
|
|
|
taks- |
|
|
|
|
|
táx’- |
|
|
|
|
|
|
preparar una comida |
prepare a meal |
vor-, zubereiten / eine Mahlzeit zubereiten |
préparer, préparer un repas |
|
|
|
|
|
|
|
|
čer- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tostar |
to roast, toast |
grillen, rösten |
griller, faire griller |
wels- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
wels- |
|
|
|
|
túki- |
|
sawxo-chay |
|
|
|
|
|
asar |
to roast |
braten |
rôtir |
thuk- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
t#h#uki- / tuk- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
moler |
grind |
mahlen |
moudre |
|
|
|
|
|
|
|
|
xal- / xaw- |
|
|
|
|
|
|
xals-chay |
|
|
|
|
|
frotar |
rub, scrub |
reiben |
frotter |
|
|
|
|
|
|
|
|
xu̯a txalsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
descortezar |
peel off |
entrinden; schälen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
likí- |
liki-chay |
|
|
|
|
|
pelar |
peel |
schälen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kuns-chay |
|
|
|
|
|
comer |
eat |
essen |
manger |
lul- |
nknutsaisi |
|
|
|
|
sī́n- / ĭ́ndră- / ĭ́ndirăn- |
|
lul- / lu(x)l- |
|
|
|
|
lúx’- |
|
lul-chay / ship-chay |
|
|
|
|
|
comer |
eat |
|
|
|
lu- / lujli / lukli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fumar un cigarillo |
smoke a cigarette |
eine Zigarette rauchen |
fumer (une cigarette) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sigáru ūh- |
|
|
|
|
|
|
|
masticar |
chew |
kauen |
mâcher |
|
|
|
|
|
|
|
|
lulx / škuas- |
|
|
|
|
‘ása- |
|
chqarki-chay |
|
|
|
|
|
masticado |
chewed |
gekaut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
amka |
|
|
|
|
|
estoy con hambre, tener hambre |
hungry |
Hunger haben |
avoir faim |
|
lulistuccha |
|
|
|
|
|
|
čeri s-tuk |
|
|
|
|
čẹ́r-is túx’-čay |
|
luli t'uk-chay |
|
|
|
|
|
hambrear |
starve |
hungern |
|
|
tuc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chupar |
suck |
saugen |
têter |
|
|
|
|
|
|
|
|
ičai- |
|
|
|
|
píči- |
|
ichk miski-chay |
|
|
|
|
|
chupar |
suck |
|
|
|
liechai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
teta, pechos, dar leche, mamar |
suckle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pí¢in- |
tsmishu |
|
|
|
|
|
beber |
to drink |
trinken |
boire |
|
hulsaisi |
|
|
|
|
|
|
lik- / liks- |
|
|
|
|
čä́l- |
likí- |
liks-chay |
|
|
|
|
|
tener sed |
thirsty |
Durst haben |
avoir soif |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#u̯asi #t#k#t#on- |
|
|
|
|
k#w#ási s-kṹ- |
|
|
|
|
|
|
|
rascarse |
get tipsy |
sich beschwipsen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iks-chay |
|
|
|
|
|
jalar |
get drunk |
sich beschwipsen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yaksk-chay |
|
|
|
|
|
jalarse, emborracharse |
get drunk |
sich mit Alkohol betrinken |
boire de l’alcool, s’enivrer |
|
|
|
|
|
|
|
|
lik- |
|
|
|
|
líK’ i- |
|
|
|
|
|
|
|
borracho, chumado |
drunk |
betrunken |
ivre |
|
|
|
l’íktin |
lītšī́na |
|
|
|
|
|
|
|
|
ná̩kwi l̬íski-níči |
|
liktni-chay |
|
|
|
|
|
alcohólico/-a |
an alcoholic, drunkard |
trunksüchtig |
ivrogne |
|
|
|
|
|
|
|
|
liktni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lamer |
lick |
lecken |
lécher |
|
|
|
|
|
|
|
|
xalun- |
|
|
|
|
háx’ ná- / háx’ -ná- nás-na |
|
|
|
|
|
|
|
quedar(se) |
stay |
bleiben |
rester |
|
|
|
|
|
|
tū́ma- |
|
ekans- |
|
|
|
|
ikã́- |
ikã́s- |
ikan-chay |
|
|
|
|
|
pararse |
to stop |
stehen bleiben |
|
|
chuschisqui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
moverse |
move |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chikiri-chay |
|
|
|
|
|
moverse |
move oneself |
sich bewegen |
se mouvir, bouger |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skrẹ́t-či- |
|
sqatsqats-chay / qishqish-chay |
|
|
|
|
|
andar |
go |
gehen |
aller |
oq- |
ojlai / oc- / oj- |
ojlai |
|
|
|
tū́ma- |
|
ok#x#- |
|
|
|
|
‘ọ́xk’- |
úxk- / húx'- |
|
|
|
|
|
|
andar |
go |
|
|
|
occhi- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ir a cuatro patas |
crawl on all fours |
auf vier Füßen gehen |
aller à quatre pattes |
|
|
|
|
|
|
|
|
skoan- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
caminar |
go, walk |
gehen / laufen |
marcher |
|
suhiati / surati |
|
|
|
|
|
|
ok#x#lai- |
|
|
|
|
wát’- |
|
|
|
|
|
|
|
caminar |
go, walk |
schreiten |
passer |
|
|
|
|
|
|
|
|
wata- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
correr |
to run |
laufen, rennen |
courir |
|
siac- |
siac- |
|
|
|
|
|
sata- / sat- |
|
|
|
|
šáxK’ i- |
|
|
|
|
|
|
|
correr fuerte |
run quickly |
schnell laufen; rennen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
shachku-chay |
|
|
|
|
|
airearse |
get some fresh air |
an die Luft gehen |
|
|
chaspiñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tropezar |
stumble |
stolpern, straucheln |
trébucher |
|
tejsc- |
|
|
|
|
|
|
skula- / šua estkala- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tropezamos |
we stumble |
wir straucheln |
|
|
tepc- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
partir, salir |
leave, part |
(weg)gehen |
partir, s’en aller: je pars |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
´ó̜kwa- (´ó̜ka-) |
|
oxwa-chay |
|
|
|
|
|
salir la casa |
leave the house |
aus dem Haus gehen / das Haus verlassen |
|
quĭtan ulan- |
|
|
|
|
|
|
|
kelan ol- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
adios |
goodbye |
Auf Wiedersehen!' |
au revoir |
|
ocachai |
|
|
|
|
|
|
čuñikasi ok#x#ačai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
salir |
to leave |
(hinaus)gehen |
sortir |
ūlắn- |
|
|
|
|
|
|
|
ol- / ul- |
|
|
|
|
hẹ́kis- |
hṹlã- |
ulan-chay |
|
|
|
|
|
salir de aquí |
leave this place |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
teks-chay |
|
|
|
|
|
movimiento 'fuera de' |
movement 'away from' |
Bewegung "weg von" |
|
quita- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
desaparecido |
disappeared |
verschwunden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kátni-stáni |
|
|
|
|
|
|
ir, caminar |
go |
gehen |
|
|
turtai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
úxk- / hóx- / o̜k#w#- |
ox-chay |
|
|
|
|
|
escaparse |
escape |
entkommen, sich entziehen |
échapper |
|
|
|
|
|
|
|
|
šata- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
venir |
come |
kommen |
|
pīč- (?) |
pichuchain / tura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pichu-chay / pit-chay |
|
|
|
|
|
venir |
come |
kommen |
venir |
tōñ- / toñắ- (?) |
chuchaini |
|
|
|
|
|
|
pič- |
|
|
|
|
pít’- |
pič- / pit’- |
|
|
|
|
|
|
venir |
come |
|
@autre forme@: venir |
|
|
|
|
|
|
|
|
ton- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
llegar |
arrive |
ankommen |
|
|
pi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pit- |
thuna-chay / tun-chay |
|
|
|
|
|
volver |
return |
zurückkommen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kipsk-chay |
|
|
|
|
|
volver |
return |
zurückkommen |
revenir, retourner |
|
|
|
|
|
|
|
|
kep- |
|
|
|
|
K’ẹ-pít’- |
kẹ́-píč- / kép-píš- |
pichu-chay / pit-chay |
|
|
|
|
|
girar |
revolve, turn |
umdrehen, umlaufen, kreisen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhutani-chay |
|
|
|
|
|
girar |
revolve, turn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tulinsk-chay |
|
|
|
|
|
acercarse |
approach |
heranrücken |
approcher |
|
|
|
|
|
|
|
|
axčikai- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
entrar |
enter |
ein-/betreten |
entrer |
lūsă- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
los- |
|
|
|
|
lúK’- |
|
lusa-chay |
|
|
|
|
|
subir, montar |
to ascend, go up, climb |
hinauf- / heraufsteigen |
monter |
|
|
|
|
|
|
|
|
kak- |
|
|
|
|
čír- / čírK’- |
ye-wi- |
chiruchi-chay |
|
|
|
|
|
subir, montar |
to ascend, go up, climb |
|
@autre forme@: monter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čičárq'u lã́- |
|
|
|
|
|
|
|
montar un balsa |
mount a balsa raft |
ein Balsaboot besteigen |
monter (dans une balsa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yẹ́-wis- (túš-kína-kí) |
|
thusa-chay |
|
|
|
|
|
unir dos balsas |
join two balsa rafts |
zwei Balsaboote zusammenbinden |
joindre, unir (deux balsas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šítap’-ki |
|
|
|
|
|
|
|
colocar una cuerda en la punta del arpón |
wrap a string around the tip of the harpoon |
eine Schnur, um die Spitzen der Harpune aufzurollen |
enrouler une ficelle autour des pointes du harpon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hẹ́ran |
|
|
|
|
|
|
|
atravesar, pasar, cruzar |
to cross |
durchqueren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wátta- |
qak-chay / thaun-chay / wats-chay |
|
|
|
|
|
cruzar un río |
cross a river |
einen Fluss überqueren |
traverser un fleuve (un courant d’eau); |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wí-wil k̶ā́K’- |
|
|
|
|
|
|
|
cruzar un camino |
cross a path |
einen Weg überqueren |
traverser un chemin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
líK’ iis wát- |
|
|
|
|
|
|
|
remar |
to row |
rudern |
ramer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
črála- |
|
cheqals-chay / chiyaqa-chay |
|
|
|
|
|
hacer enrollada la vela |
furl the sail |
ein Segel zusammenrollen |
plier, rouler (une voile) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hár’-pi / hár’-s ki |
|
jarpi-chay |
|
|
|
|
|
llenarse la vela con viento |
wind fills the sail |
ein Segel blähen |
se gonfler, se creuser (la voile) se gonfle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čū́l- / čūū́l- |
|
chuulu-chay |
|
|
|
|
|
cambiarse de lado en vela |
change of wind (in the sail) |
die Richtung ändern (Segel) |
changer d’orientation (une voile) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kẹ́ps- |
|
kips-chay |
|
|
|
|
|
despojar un árbol |
strip a tree |
einen Baum entrinden |
écorcer (un bois) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pára líki- |
|
|
|
|
|
|
|
hacer techo |
to roof |
das Dach machen / decken |
faire le toit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
apínă- |
apínă-áču- |
khuysnaki-chay / apina-chay |
|
|
|
|
|
poner techo con paja |
to roof with straw |
das Dach mit Stroh decken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phitstani-chay |
|
|
|
|
|
fluir, correr, gotear |
to flow, to drip |
fließen, tropfen |
couler |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šáx-r-kí- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
quitar con la escoba |
sweep away |
aus- / wegfegen |
balayer |
|
|
|
|
|
|
|
|
peu̯- |
|
|
|
|
pẹ́hus- |
|
|
|
|
|
|
|
descender |
to descend |
herab- / heruntersteigen |
descendre |
yēw- / yĕŭ- |
|
|
|
|
|
|
|
šixu- / siku- |
|
|
|
|
họčárK’ u či-úxK’- |
|
|
|
|
|
|
|
bajar(se) |
go down, climb down |
|
redescèndre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
họčárK’ u pít’- |
|
|
|
|
|
|
|
subir |
to climb |
klettern |
grimper |
|
|
|
|
|
|
|
|
kaka - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
conducir, guiar |
to guide |
führen |
conduire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šíš- |
šíš- |
shish-chay / chich-chay |
|
|
|
|
|
dirigir el rebaño |
lead a flock |
(eine Herde) führen |
mener (un troupeau) |
|
|
|
|
|
|
|
|
akš- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
esquilar (una oveja) |
shear a sheep |
Schafe scheren |
faire paître des moutons |
|
|
|
|
|
|
|
|
ič- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
danzar, bailar |
to dance |
tanzen |
danser |
tsāta- |
|
|
|
|
|
|
|
tsat- / čat- |
|
|
|
|
čárta- |
|
|
|
|
|
|
|
volar |
to fly |
fliegen (Vogel) |
voler (oiseau) |
šắtă- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
lai- / tsēku ok#x#- |
|
|
|
|
lá-hi- |
|
|
|
|
|
|
|
sacudir |
to shake |
schütteln |
secouer |
|
|
|
|
|
|
|
|
lix- / tyatya- |
|
|
|
|
ţar-ţars- |
|
chatsna-chay |
|
|
|
|
|
rascarse |
to scratch oneself |
sich kratzen |
se gratter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ík- |
|
|
|
|
|
|
|
pellizcar |
to pinch |
kneifen |
pincer |
|
|
|
|
|
|
|
|
čkuta- |
|
|
|
|
čáp’- |
|
|
|
|
|
|
|
disgustado |
disgusted |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
túlu |
|
|
|
|
|
|
encolerizarse |
get angry |
sich aufregen / sich erzürnen |
|
chaspiñi (?) |
chakpiñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ponerse ira |
get angry with |
böse werden |
facher, se |
|
|
|
|
|
|
|
|
sau̯xin- |
|
|
|
|
|
|
ira chikisk- |
|
|
|
|
|
estar renegado, enojado |
be angry |
erzürnt, wütend sein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saqtni- |
|
|
|
|
|
colérico/-a |
bad-tempered, furious |
jähzornig, cholerisch |
coléreux |
|
|
|
|
|
|
|
|
čixam / čixam-šoñi |
|
|
|
|
|
|
chithii |
|
|
|
|
|
picar |
to sting |
stechen |
piquer |
pčapa- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
texau̯- / tsxau- |
|
|
|
|
ţá- / čá- |
|
chap-chay |
|
|
|
|
|
morder |
to bite |
beißen |
mordre |
č'ata- |
|
|
|
|
|
|
|
čati- |
|
|
|
|
ţáK’-i- / čáK’ i- |
|
ch'ats-chay |
|
|
|
|
|
romper, introducir |
knock in, press in, introduce |
einschlagen / einführen |
enfoncer, introduire |
|
|
|
|
|
|
|
|
sua-mak- |
|
|
|
|
k̶ís- |
|
|
|
|
|
|
|
pelear |
to fight |
kämpfen |
|
kĕs- (?) |
icchacasiñara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
učálik- |
khechk-chay |
|
|
|
|
|
pelear |
to fight |
|
|
|
pechsai- / pechis- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
golpear |
to beat, to hit |
schlagen |
frapper, battre |
|
chap- |
|
|
|
|
|
|
čepska- / waxs- |
|
|
|
|
húrta- |
čápa- / kit’-čan kúla- |
|
|
|
|
|
|
golpear con piedra |
hit with a stone |
mit einem Stein schlagen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhapsk-chay |
|
|
|
|
|
dar un golpe |
to hit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tulča- |
|
|
|
|
|
|
puño |
fist |
Faust |
poing |
|
|
|
|
|
|
|
|
tsap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pegar |
to hit |
schlagen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jurta-chay |
|
|
|
|
|
batir, pegar |
to hit, to beat |
schlagen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chaqpay |
|
|
|
|
|
luchar(se) |
hit each other |
sich schlagen |
se battre |
|
|
|
|
|
|
|
|
kit- |
|
|
|
|
k̶ẹ́¢i- |
|
|
|
|
|
|
|
golpear, reprender el niño |
beat, reprimand the child |
das Kind schlagen / maßregeln |
retordre le fil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
spáta- |
|
|
|
|
|
|
|
herir |
injure, hurt |
verletzen |
blesser |
|
|
|
|
|
|
|
|
mis- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
estrangular |
strangle, choke |
erwürgen |
étrangler |
|
|
|
|
|
|
|
|
lasu xorka yak- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
matar |
kill |
töten |
tuer |
|
cous / cug- |
con- |
kṓna |
|
|
|
|
kon- / kona- |
|
|
|
|
kọ́n- |
kọ̃́t- / kún- / kẹ́- |
konsk-chay |
|
|
|
|
|
devastar |
devastate |
verwüsten |
dévaster |
|
|
|
|
|
|
|
|
tikanača čuñi / k#x#an kama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vencer, ganar |
to win, gain victory |
(be-)siegen, gewinnen |
vaincre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yáK’ i- / yáK’a- |
|
atsk-chay / chik-chay |
|
|
|
|
|
relaciones sexuales, coitus |
sexua relationship, sexual intercourse |
|
coïter |
|
|
|
|
|
|
|
|
#t#kunati txu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
respirar |
to breath |
|
souffler, je souffle seul |
|
|
|
|
|
|
|
|
sina pux- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
verbos ditransitivos |
ditransitive verbs |
ditransitive Verben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
enseñar |
teach |
lehren / unterrichten |
enseigner |
čisna- |
|
|
|
|
|
|
|
čisna- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cubrir, tapar |
to cover |
zu-, bedecken |
couvrir |
tsmūkatsa (?) |
|
|
|
|
|
|
|
irs- |
|
|
|
|
tíK’- |
|
t'oxsna-chay |
|
|
|
|
|
cubrirse con ropa |
cover with clothes |
|
se couvrir (dans le sens de mettre ses vêtements) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
‘íns’- |
|
|
|
|
|
|
|
cubrir |
to cover |
(zu-, be-)decken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
táx’ |
|
ish-chay |
|
|
|
|
|
diré |
tell a story |
(zum Besten) geben = erzählen |
raconter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¢ihi-šíní- |
|
|
¢ihi-šímí- |
|
|
|
|
|
|
contar |
tell, relate |
zählen; erzählen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
či- / ši- |
qanay |
|
|
|
|
|
dar |
give |
erzählen |
donner |
tă- |
un- / ta- |
|
tā́- |
tā- |
|
|
|
ta- / taa- / on- |
|
|
|
|
hún- |
hún- |
un-chay |
|
|
|
|
|
devolver |
give back |
zurück geben |
|
ġe̱pa- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hilar |
to spin |
spinnen |
filer |
găŭā́- |
|
|
|
|
|
|
|
kawan- |
|
|
|
|
awát’ stíri |
|
|
|
|
|
|
|
insertar |
insert |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qis-chay |
|
|
|
|
|
insertar |
insert |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
niqhiqhuch-chay / nikhik-chay |
|
|
|
|
|
traer |
bring |
bringen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
askay-chay |
|
|
|
|
|
llevar |
take, carry |
tragen, bringen, führen |
|
čij- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
shisl- |
|
|
ná- / wit’ čisli- / kin- |
uqa-chay |
|
|
|
|
|
regalo, dar un regalo |
present, to present someone with something |
Geschenk, jmd. etwas schenken |
cadeau, faire cadeau, fais moi cadeau |
Xonōna- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
on- / ona- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
traer |
bring |
mitbringen |
apporter |
|
|
|
|
|
|
|
|
ski- / ška- |
|
|
|
|
ská- |
|
|
|
|
|
|
|
traer |
bring |
|
apporter |
|
|
|
|
|
|
|
|
s(i)kis- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pedir |
ask |
bitten |
demander |
|
|
|
|
|
|
|
|
pekuč- / pek- |
|
|
|
|
pẹ́K’- |
rúk- |
|
|
|
|
|
|
mandar, comandar |
to command, to order |
auftragen (d. h. befehlen) |
commander |
manti- |
|
|
|
|
|
|
|
manti- |
|
|
|
|
mã́ti- |
mãti- |
manti-chay |
|
|
|
|
|
obedecer |
obey |
gehorchen |
obéir |
|
|
|
|
|
|
|
|
ke̱ts |
|
|
|
|
puwíri- |
|
puyri / pyu |
|
|
|
|
|
enviar |
send |
schicken |
envoyer |
|
|
|
|
|
|
|
|
čiska- / sikkat- |
|
|
|
|
skáta- |
skáta- |
|
|
|
|
|
|
exigir, reclamar |
to demand, require |
fordern |
|
mā́ī- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
patear |
to kick |
mit Füßen treten, schlagen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chultay-chay |
|
|
|
|
|
patear |
kick, to kick |
einen Fußtritt geben |
donner un coup de pied |
|
|
|
|
|
|
|
|
t#h#u- |
|
|
|
|
túlša- |
|
|
|
|
|
|
|
romper la cabeza |
smash one's head in |
|
casser la tête (Litt.: faire coupure a la tête) |
pčasna- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
áči pẹ́t’- |
|
|
|
|
|
|
|
romper, quebrar |
to break |
zerbrechen |
casser |
wajta- (?) |
|
|
|
|
|
|
|
kos- / k#x#o- / kox- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
roto |
broken, destroyed, damaged |
kaputt |
cassé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kẹ́r-kẹ́š¢’-tín- |
|
qecha |
|
|
|
|
|
roto |
broken, destroyed, damaged |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhols-chay |
|
|
|
|
|
alojar, hospedar |
live, accommodate |
beherbergen |
loger |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#au̯š na |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
adjetivos, adverbios,partículas |
adjectives, adverbs, particles |
Adjektive, Adverbien, Partikel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
negación |
negation |
Negation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
no |
no, not |
nicht, nein |
non |
ana |
ana / anapecuchai |
|
ā́na |
ā́ra |
hănīhŭa |
|
|
ana |
|
|
|
|
hána |
hána |
jana(s) |
|
|
|
|
|
no es |
it is not |
es ist nicht / so ist es nicht |
|
|
|
|
ā́na tšā́i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jamás, no se debe, no se puede |
never, must not, can not |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hána-ča |
|
|
|
|
|
|
…, no ve? |
…, isn't it? |
oder nicht |
|
anača (?) |
|
|
|
|
|
|
|
ana (čai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nunca jamás, no más |
never again |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hána píni |
|
|
|
|
|
|
malo |
bad |
schlecht |
mal |
|
kkara |
|
ā́na-tša tšūñi |
lā́ra |
|
|
|
anača-čuñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
colores |
colours |
Farben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
color |
colour |
Farbe |
|
|
huaulpache |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
blanco |
white |
weiß |
blanc |
sis / sisá (?) |
licsanique |
|
džī́u’i |
|
ĭksănī́ka |
|
|
čivi |
|
|
|
čí-wi |
číwi |
|
chiwi |
|
|
|
|
|
amarillo blanco |
light yellow |
helles Gelb; Weißgelb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiw qellu |
|
|
|
|
|
amarillo |
yellow |
gelb |
|
|
cotsupacu |
|
k’ĕ́lyu |
|
pā́kū |
|
|
|
|
|
|
|
k̶íl̬o / čó̜x'ña |
|
qellu |
|
|
|
|
|
verde |
green |
grün |
vert |
|
cayupiti |
|
kā́tšū |
|
|
|
|
kaču |
|
|
|
|
čó̜xña |
|
ech / choq choqña |
|
|
|
|
|
verde |
green |
|
|
|
chakni / jhakña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
anaranjado |
orange |
orange |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chur qellu |
|
|
|
|
|
rosado |
pink |
rosa(farben) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiw phana |
|
|
|
|
|
rojo |
red |
rot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phana |
|
|
|
|
|
rojo tomate |
bright red |
tomatenrot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
niqaru phana |
|
|
|
|
|
carmesí |
crimson |
karmesinrot |
rouge (et aussi rose et violet) |
|
|
|
|
|
|
|
|
pan(a) / xloki |
|
|
|
|
pá-na |
|
|
|
|
|
|
|
rojo oscuro |
dark red |
dunkelrot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kapiya phana |
|
|
|
|
|
violeta |
violet |
violett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
llintu phana |
|
|
|
|
|
morado |
purple |
dunkelviolett |
|
|
cherasiña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mur phana / uch muraro |
|
|
|
|
|
azul |
blue |
blau |
bleu |
|
coya / larama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
asúl |
|
asúl |
|
|
|
|
|
celeste |
sky blue |
himmelfarben (himmelblau) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
seleste |
|
|
|
|
|
negro |
black |
schwarz |
noir |
|
chokchisquite |
|
tsó’k#i#ni / tsŏ́χ̣kt#i#ni |
|
tš'ī́sña |
|
|
čok#x# / tsoki |
|
|
|
čọrK’ |
čů́rq'-tíi |
|
choq |
|
|
|
|
|
gris |
grey |
grau |
gris |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ọ́-ya |
|
qoys / yinta |
|
|
|
|
|
negro ("lunar") |
black moon = new moon |
Mond... |
|
|
|
|
tsŏ́χ̮kt#i#ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
teñido, tinta |
dyed |
gefärbt |
|
|
|
|
tsā́#a#’shi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
colorado |
coloured |
bunt |
|
|
ppana |
|
pā́na / pā́na |
|
păṛ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
adverbios, adjetivos espacial |
spatial adverbs, adjectivs |
Räumliche Adverbien / Adjektive |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
occidente, oeste |
west |
Westen |
|
|
|
|
tū́ni skā́t |
|
|
|
|
|
|
|
|
tax’-ha |
|
|
taxa charku |
|
|
|
|
|
poniente |
west, west wind |
Westen; Westwind |
|
|
|
|
|
|
|
hắlsō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
oriente, este |
east |
Osten |
est |
|
|
|
tū́nistāḗ͡ku |
|
|
arū́ma rā́ki |
|
|
|
|
|
tuñ’-ha |
|
|
tun charku |
|
|
|
|
|
norte |
north |
Norden |
nord |
|
|
|
|
|
|
ŭa tš'ī́ka hălắnta |
|
čiačarku |
|
|
|
ţī-ha |
|
|
chija charku |
|
|
|
|
|
sur |
south |
Süden |
sud |
|
|
|
|
|
|
hŭī́li hălắnta |
|
xanačarku |
|
|
|
xán-ha |
|
|
jana charku |
|
|
|
|
|
izquierda |
left |
links |
|
janaqejapa (?) |
|
|
tškā́ra |
|
|
ŭa tš'ī́ka hălắnta |
|
|
|
|
|
škár |
čár |
|
chhiqar |
|
|
|
|
|
a la izquierda |
to the left |
nach links / zur Linken |
gauche |
|
|
|
|
|
|
ts'ḗka' |
|
šku̯ar |
|
|
|
|
čár / škár |
|
|
|
|
|
|
|
derecha |
right |
rechts |
|
tsaiqejapa (?) |
|
|
šḗu |
|
|
sē |
|
|
|
|
|
¢ẹ́u |
|
|
sew |
|
|
|
|
|
a la derecha |
to the right |
nach rechts / zur Rechten |
droit |
|
|
|
|
|
|
hŭī́li hălắnta |
|
šeo / kutxi |
|
|
|
|
#n#kọ́t’ xa / #n#kút’ ra / kút’ ra |
|
|
|
|
|
|
|
derecha, a la derecha |
right, to right |
|
droit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹ́u / čẹ́ -čẹ́ọ |
|
|
|
|
|
|
|
por aquí, por allá |
near here, near there |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chos chos |
|
|
|
|
|
curvado |
curve, bent |
gebogen |
courbe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#n#tọliñẹ / lik#w#á |
|
chuch |
|
|
|
|
|
redondo |
round |
rund |
rond |
|
|
|
|
|
|
|
|
čakčak |
|
|
|
|
kút’ čni |
mulúkọ |
as-chay |
|
|
|
|
|
redondo |
round |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
millantni |
|
|
|
|
|
redondo |
round |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kuchni-chay |
|
|
|
|
|
esférico |
spherical |
kugelförmig |
sphérique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
múlu |
|
mulukhu |
|
|
|
|
|
cilíndrico/-a |
cylindrical |
zylindrisch |
cylindrique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
múlu-ku |
|
|
|
|
|
|
|
casa redonda antigua |
old-fashioned round house |
altes Rundhaus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mulukhu qhoya |
|
|
|
|
|
casa redonda |
round house |
Rundhaus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
casa redonda |
round house |
Rundhaus?? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en espiral |
spiral |
Spirale |
spiralé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skíri |
|
qawski thiri |
|
|
|
|
|
cuadrado |
square |
quadratisch |
carré |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skína |
|
iskina |
|
|
|
|
|
rectangular |
rectangular |
rechteckig |
rectangulaire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kútra-káči |
|
|
|
|
|
|
|
triangular |
triangular |
dreieckig |
triangulaire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹp’ skína |
|
|
|
|
|
|
|
llano/-a, plano/-a |
flat |
flach |
plat |
|
|
|
|
|
|
|
|
čkoy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
junto a, al lado de |
beside, next to |
neben |
|
skātni (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fuera, afuera |
outside |
außen, draußen |
|
gē̱la |
ok-ranqui |
|
kaḗ͡lă |
|
|
k'ĭ́lya |
|
|
|
|
|
|
|
kę́lna / kẹ́l-na |
kela |
|
|
|
|
|
enfrente, de enfrente |
opposite |
gegenüber |
face, en face |
|
|
|
|
|
|
|
|
taxačaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
adelante |
forward |
vorwärts |
|
|
|
|
|
|
|
ŭīlin̊ko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
delante |
in front |
vorn, voran |
|
tuna |
yuk / yukapacta / yukypaacta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yu-k̶e / yukí |
|
|
|
|
|
|
antes, delante |
before, in front |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
úšaka tú-ke / yamíl |
|
|
|
|
|
|
frente, ceja, ceja, frente |
forehead, face, eyebrow(s) |
vorne |
|
tuna |
aya |
|
ā́ya |
|
|
so'nā́kē / pā́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
aya |
|
|
|
|
|
detrás |
back |
zurück / hinten |
|
thaja |
huirnacsi / huicnacchi / huirnacosi |
|
|
|
|
k'ḗpa / hīk!áni |
|
|
|
|
|
|
|
wir-wíña / wír-wína |
|
|
|
|
|
|
detrás |
back |
|
|
|
huiryapa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tára / táxu |
|
|
|
|
|
|
atrás |
back |
hinten, zurück |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
apay / oqa-chay |
|
|
|
|
|
arriba |
above |
oben |
en haut |
patksi |
sictani / sigtani |
|
|
|
|
|
|
tsia / tsiktsarku |
|
|
|
ţik’ šàr-K’u |
|
ţik’ / ţi-ku / ţi-kuta |
|
|
|
|
|
|
arriba |
above |
|
|
|
usucharco / uracharco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
superior |
upper |
|
empeigne |
|
|
|
|
|
|
|
|
wexkču |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bajo/-a |
below |
niedrig, tief |
profond |
pĕ́ta (?) |
ocsi |
|
|
|
|
|
|
k#x#ista |
|
|
|
|
|
kọ́ske |
|
|
|
|
|
|
abajo/-a |
below |
unten |
en bas |
|
cosi / huarsicharco |
|
|
|
|
|
|
xana |
|
|
|
warúta- k’u |
|
ó̜x-si / hó̜šĭ |
|
|
|
|
|
|
abajo/-a |
below |
unten |
bas, également en bas |
gŏ́sĭ (?) |
huarucharco |
|
|
|
|
|
|
xana |
|
|
|
warúta-K’ ú |
|
|
|
|
|
|
|
|
abajo/-a de X |
below X |
unter X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X ote |
|
|
|
|
|
debajo/-a |
under, underneath |
darunter |
dessous |
|
|
|
|
|
|
|
|
xana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
debajo/-a |
under, underneath |
unter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
josi |
|
|
|
|
|
alto/-a |
high (up) |
hoch |
haut, élevé, également en haut |
ắlto |
sica |
|
|
|
|
|
|
tsia / tsiktsarku |
|
|
|
|
ţík-šárK’ u / họ́¢a |
láča |
chhakwa |
|
|
|
|
|
más alto |
higher (up) |
höher |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chox chhakwa |
|
|
|
|
|
dentro |
inside |
innen |
|
|
huirjapi / lucs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
adentro |
inside |
drinnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qos lixwi / josi |
|
|
|
|
|
en |
in |
in |
dans |
|
|
|
|
|
|
|
|
koske |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dentro |
in, inside |
darin, drinnen |
dedans |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#osčarku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
está parado |
vertical, standing up |
aufrecht, vertikal |
vertical, debout |
tsitsku (?) |
|
|
|
|
|
|
|
tsitskač |
|
|
|
|
sitín |
|
chhitsni-chay |
|
|
|
|
|
allí, por allí, allá, por allá |
there |
da, dahin |
là, par là |
|
|
|
|
|
|
|
|
niniksi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
distante, lejos |
faraway, far off |
fern |
lointain |
ắsa(k)si |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hásK’-ší / hásK’ ĕ |
|
|
|
|
|
|
|
distante, lejos |
faraway, far off |
|
|
|
ocsai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cerca |
close, close to |
nahe |
proche |
skačin (?) |
quesuhu / quesus / quesuchu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kẹ́šu |
|
kesu / keshu |
|
|
|
|
|
cercano/-a, próximo/-a |
near |
nahe bei / in der Nähe |
près de |
|
|
|
|
|
|
|
|
k#x#esu / kesxu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lejos |
far |
weit |
loin |
ắsa(k)si |
hasque |
|
ăsk |
|
|
ā́skĭs |
|
askin / askina / aski |
|
|
|
|
|
háškẹ/i |
axta / asqi |
|
|
|
|
|
lejos |
far |
weit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wali phalti-chay |
|
|
|
|
|
ancho |
broad, wide |
breit |
large |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pála |
|
|
|
|
|
|
|
estrecho |
narrow |
schmal |
étroit |
|
|
|
|
|
|
|
|
owa |
|
|
|
|
húwa |
|
juwa / julchula |
|
|
|
|
|
aquí |
here |
hier |
ici |
tiksi |
|
|
|
|
|
|
|
tikši |
|
|
|
|
|
tis-kí |
|
|
|
|
|
|
de aquí |
from here |
von hier |
|
tektan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(hacía) aquí |
here |
hierher |
ici |
tĭkna |
|
|
|
|
|
|
|
tikši |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hacía ahí, hasta allí |
there |
dorthin |
|
nāku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cercanía, proximidad |
closeness, proximity |
Nähe |
|
skăčĭn (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
directamente |
direct |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kú-tra |
|
|
|
|
|
|
estrecho, angosto |
narrow, tight |
eng |
|
q’ŭlku (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
adejetivos del sabor |
adjectives of taste |
Adjektive des Geschmacks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
espinoso/-a |
thorny |
delikat |
épineux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čọ̃́ |
|
|
|
|
|
|
|
amargo/-a, picante |
bitter, spicey |
bitter |
amer |
haitni (?) |
|
|
haí͡tini / haí͡tni |
hŭ́lpi |
|
|
|
haitin |
|
|
|
|
háytin |
|
jaytni-chay |
|
|
|
|
|
agrio/-a, ácido/-a |
sour |
sauer |
acide |
|
ischichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kál̬ku |
|
muray-chay |
|
|
|
|
|
sabroso/-a, picante |
spicy |
würzig |
piquant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čáp’ |
|
|
|
|
|
|
|
dulce |
sweet |
süß |
doux, sucré |
mask'a (?) |
chunichu |
|
|
|
|
|
|
čuñakasi / miski |
|
|
|
|
miskín |
|
miski |
|
|
|
|
|
miel (dulce) |
honey, sweet |
Honig (süß) |
|
|
|
|
lī́šla tšĭ́’tni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
oloroso/-a |
fragrant |
wohlriechend |
|
|
chonantin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
frío/-a |
cold |
kalt |
froid |
|
|
|
|
|
|
|
|
saki |
|
|
|
|
sáki |
|
|
|
|
|
|
|
caliente |
warm |
warm |
chaud |
kutni (?) |
konkuchutinqui |
|
kū́t#i# |
p!ṓtē |
|
|
|
k#x#u̯tsi |
|
|
|
K’utíni |
K’ út-či / K’ ọ́-tiní / kọtíña |
|
|
|
|
|
|
|
caliente (de agua) |
warm water |
warmes Wasser |
eau chaud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’ ọ́-tíni k#w#ási / kút’ k#w#ási |
|
uxtni-chay |
|
|
|
|
|
calentar |
heat up, warm up |
(er)wärmen |
chauffer |
|
|
|
|
|
|
|
|
#t#k#x#utini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
refrescarse |
cool down |
abkühlen; das Wasser kühlt sich ab |
refroidir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
t̹árkat'l̬i- |
|
|
|
|
|
|
|
adjetivos fisicales, caracteristicas |
physical adjectives, characteristics |
Physische Adjektive / Charakteristika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vivo/-a, lleno de vida |
living, lively |
lebendig |
vivant, existant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šẹ́š / čẹ́š |
|
|
|
|
|
|
|
vivo/-a, lleno de vida |
living, lively |
|
vivant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹš |
|
|
|
|
|
|
|
vivo/-a |
alive |
lebhaft sein |
|
|
setscasquin |
|
tšū́ni she’t |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
enamorado/-a |
be in love |
verliebt sein |
amoureux, être amoureux |
|
|
|
|
|
|
|
|
čisa ta šoñatani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pobre |
poor |
arm (sein) |
|
|
choko |
|
|
k'ā́ra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rico/-a |
rich |
reich (sein) |
|
|
asgonnai |
|
|
khămī́ri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cerrado/-a |
closed |
geschlossen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
amarusk-chay |
|
|
|
|
|
avaro/-a |
miserly |
geizig |
avare |
qhŭ́ti |
|
|
|
|
|
|
|
mačiwat / k#x#oti / k#x#ara |
|
|
|
|
kú-ti k̶ára |
|
|
|
|
|
|
|
rangoso/-a |
generous |
großzügig |
généreux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čẹlin či-čúñẹ |
|
|
|
|
|
|
|
brilliante |
shining, brilliant |
glänzend, glitzernd |
brillant |
|
|
|
|
|
|
|
|
pištá |
|
|
|
|
súrũ |
|
|
|
|
|
|
|
está alumbrado |
illuminated |
hell erleuchtet |
bien allumé (une allumette, un bois) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čụ́ñi tán-katúčay |
|
phits-chay |
|
|
|
|
|
claramente |
clearly |
hell, klar |
clairement |
|
|
|
|
|
|
|
|
maxin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
oscuro/-a |
dark |
dunkel |
obscur |
|
sinqui |
|
|
|
|
|
|
simtñi |
|
|
|
|
|
|
simtni |
|
|
|
|
|
agrio/-a |
unfriendly |
unfreundlich |
|
|
ischichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
atrevido (hombre) |
daring man |
dreist, verwegen |
|
|
sulioma ralusulichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
presente |
present |
anwesend / sichtbar |
présent, visible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
strín |
|
|
|
|
|
|
|
ausente |
absent |
abwesend |
absent, perdu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hána strín |
|
|
|
|
|
|
|
paciente |
patient |
geduldig |
patient |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čṹtu-či |
|
|
|
|
|
|
|
sabio/-a |
learned, wise |
weise, gelehrt |
savant |
|
chorajorau |
|
|
|
|
|
|
šišni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vago/-a, perezoso/-a |
lazy |
faul |
paresseux |
|
|
|
|
|
|
|
|
xičkuti / haira |
|
|
|
|
hayrá |
|
jayra |
|
|
|
|
|
nunca trabaja (= perezoso) |
never work (= be lazy) |
|
litt.: jamais travaille |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hána čúluK’ krit’-síñi |
|
|
|
|
|
|
|
cómodo/-a |
comfortable |
bequem, leicht |
|
|
aur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
torpe |
clumsy |
ungeschickt, schwerfällig, plump |
|
|
anachui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
roto/-a |
broken, destroyed, damaged |
kaputt |
cassé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kẹ́r-kẹ́š¢’-tín |
|
qecha |
|
|
|
|
|
roto/-a |
broken, destroyed, damaged |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhols-chay |
|
|
|
|
|
en vano, es inútil, inútilmente |
vain |
nutzlos / umsonst |
inutil, vain |
ī́năkă (?) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hináţ káči / hína-káču |
|
inakachu |
|
|
|
|
|
sano/-a |
sane |
gesund, wohl sein |
bien-portant, sain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sanú-káči |
|
chuñi qhasi |
|
|
|
|
|
loco/-a |
crazy |
verrückt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lúk̶wa |
|
lukwa |
|
|
|
|
|
(persona, cosa) rara |
odd |
exzentrisch / Exzentriker |
tordu |
|
|
|
|
|
|
|
|
čoxwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
enfermo/-a, estar enfermo |
ill, sick, be sick or ill |
krank |
malade |
asintin (?) / asintni (?) |
hasintitnti |
|
|
|
|
|
|
asintin |
|
|
|
|
át’ čin |
asini |
jasinti-chay |
|
|
|
|
|
bisojo |
squinting, cross-eyed |
schielend |
|
čkstá |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čkstá |
|
|
|
|
|
|
ciego/-a |
blind |
blind / Blinder |
aveugle |
|
payachcu |
|
kooyắtškū |
|
|
|
|
koyačku |
|
|
|
|
kó̩l̬a-škú |
|
qollaychku / qollashku |
|
|
|
|
|
mudo/-a |
mute |
stumm |
muet |
|
chucchilai |
|
ā́na-tšī́ñi |
tšīñā́re |
|
|
|
ana-čin |
|
|
|
|
|
|
chhuxta |
|
|
|
|
|
sordo/-a |
deaf |
taub |
sourd |
|
juñi |
|
ṓñi |
ū́ñi |
|
|
|
oñi |
|
|
|
|
úy-ni / ọ́y-ni / humíča kú-ñi |
|
quñi quti |
|
|
|
|
|
sordo/-a |
deaf |
taub |
sourd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qhuti kuñi |
|
|
|
|
|
no tiene diente |
thoothless |
zahnlos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ana achi-cha |
|
|
|
|
|
cojo/-a |
lame |
hinkend, lahm |
boiteux |
|
churra |
|
|
|
|
|
|
čora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
manco |
one-armed, one-handed |
einhändig, einarmig |
|
|
anacarchichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
corcovado/-a |
hunchbacked |
buckelig |
bossu |
|
|
|
|
|
|
|
|
čola / k#x#untosa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
alcohólico/-a |
an alcoholic, drunkard |
trunksüchtig |
ivrogne |
|
|
|
|
|
|
|
|
liktni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fuerte |
strong |
stark |
fort, robuste |
asci |
|
|
tšʼḁ́la |
|
|
tš'ṓla |
|
|
|
|
|
ṹtu |
háţi / ṹtu / čáma |
|
untu |
|
|
|
|
|
fuerte |
strong |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jati |
|
|
|
|
|
fuerte |
strong |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aschich |
|
|
|
|
|
gordo/-a |
thick, fat |
dick, beleibt |
gros, épais, fort |
|
tuctacherchichi |
|
|
ṛā'kō |
|
|
|
k#x#ewa |
|
|
|
|
čúrka / čọrka |
kéwa |
|
|
|
|
|
|
grasa, grueso/-a |
fat |
fett |
gras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶íwa |
|
qhiwa |
|
|
|
|
|
seboso/-a |
be fat |
fett sein |
être gras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ẹ-ụ́K’ |
|
|
|
|
|
|
|
grueso/-a, sólido/-a |
thickness, solid shape |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čó̜rk |
|
|
|
|
|
|
grande |
big |
groß |
grand |
čăkw(a) (?) |
chachacuai |
|
tš#ắ#kŭă |
tắnsa |
|
tšắχ̬ŭ́a |
|
čau̯k čok |
|
|
|
čuK’ |
čár-kú |
|
choq |
|
|
|
|
|
grande |
big |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chox |
|
|
|
|
|
grande |
big |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nuwa |
|
|
|
|
|
grande |
big |
|
|
|
chuescara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[es] de este tamaño |
(it is of this) size |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
núkta káči |
|
|
|
|
|
|
pesado/-a |
heavy |
schwer |
lourd |
|
lictsi |
|
|
|
|
|
|
likstni |
|
|
|
|
lísK’ ni |
|
liskstni-chay |
|
|
|
|
|
pesado/-a |
heavy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jati / wali jati |
|
|
|
|
|
duro/-a, cerrado |
hard |
hart |
dur, également fermé au propre et au figuré |
|
chuchurasqui |
|
|
|
|
|
|
kulu |
|
|
|
|
kúti-’ay |
|
kuti |
|
|
|
|
|
endurecer |
harden, toughen, strengthen |
ab-, verhärten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhits-chay |
|
|
|
|
|
flojo/-a |
slack, loose |
schlaff, locker, matt |
|
|
ipacu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
laxk- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
suave |
smooth |
weich |
mou |
|
|
|
|
|
|
|
|
hasa |
|
|
|
|
hása / skíti-kí |
|
jasa |
|
|
|
|
|
suave |
smooth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taptula-chay |
|
|
|
|
|
blando/-a |
soft, mild |
weich, mild, zärtlich |
|
|
conchai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
débil, flojo/-a |
weak, feeble |
schwach |
faible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hána-čay háţič |
|
|
|
|
|
|
|
fino/-a |
fine |
fein, dünn, artig, höflich |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chuñi chatiki |
|
|
|
|
|
liviano/-a |
light |
leicht |
léger |
|
|
|
|
|
|
|
|
kestnikasi |
|
|
|
|
kẹ́st ni |
|
khestñi |
|
|
|
|
|
flaco/-a |
thin, poor |
dünn, schlank |
mince, fin |
|
tchequetz |
|
|
tā́ćă' |
|
|
|
|
|
|
|
|
črúča |
|
tararax |
|
|
|
|
|
flaco/-a |
thin, poor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ch'usu |
|
|
|
|
|
magro/-a, flaco/-a |
thin, skinny, lean |
mager |
maigre |
|
|
|
|
|
|
|
|
čextni |
|
|
|
|
tẹ́xi |
|
|
|
|
|
|
|
largo/-a |
long |
lang |
long |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
láča |
|
lacha |
|
|
|
|
|
corto/-a |
short |
kurz |
court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
túri / tọ́ri |
|
uch turs |
|
|
|
|
|
corto/-a |
short |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ucha qhasi |
|
|
|
|
|
pequeño/-a, chico/-a |
small, short, little |
klein |
petit |
ūči (?) |
uchi / uchu |
|
ūtšṓñi |
|
(ī́šk'alála) / ū́tšŭ-ŭaik'a |
|
|
uč / uča / uša |
|
|
|
út’ču |
utč’ / útč-čí |
útč' |
uch |
|
|
|
|
|
pequeño /-a |
small, short, little |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
útča / čúla |
chula |
|
|
|
|
|
lleno/-a |
full |
gefüllt / voll |
rempli |
čĭ́pĭ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čípi / čẹpi |
|
chhipi-chay |
|
|
|
|
|
lleno/-a |
full |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phoki |
|
|
|
|
|
lleno/-a |
full |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chip phoki |
|
|
|
|
|
llenar |
to fill |
füllen |
remplir |
čīpčnắča |
|
|
|
|
|
|
|
tsip / čip(i) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lleno/-a |
full |
voll |
plein |
čĭ́pĭ |
|
|
|
|
|
|
|
čipstni |
|
|
|
|
|
|
chhipi-chay |
|
|
|
|
|
lleno/-a |
full |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phoki |
|
|
|
|
|
lleno/-a |
full |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chip phoki |
|
|
|
|
|
puñado/-a |
handful |
Hand voll |
poignée |
|
|
|
|
|
|
|
|
saxpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vacío/-a |
empty |
leer |
vide |
|
|
|
|
|
|
|
|
wakiču / laati |
|
|
|
|
laā́t’ ín |
|
laatni qhasi |
|
|
|
|
|
hueco/-a |
hollow |
hohl |
creux, chose creuse |
|
|
|
|
|
|
|
|
tus p#h#eta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
feo/-a |
ugly |
häßlich |
|
|
anachuchuni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bonito/-a |
pretty |
hübsch, niedlich |
joli |
|
chuni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
káčaK’ |
|
jachaki-chay |
|
|
|
|
|
bonito/-a |
pretty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chirchir |
|
|
|
|
|
mono |
monkey |
Affe |
|
|
cusillo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bueno/-a |
good |
gut |
bon |
čuñi / čuni |
chunscacisi / chuñi |
|
|
tšutšū́ña / sū́ma sū́ne |
|
ŭali- |
|
čun |
|
|
|
|
čúñi / čúñẹ |
čúni / suní |
|
|
|
|
|
|
bien |
well-being, good |
gut |
bien |
čuñi / čuni |
|
|
|
|
|
|
|
čuni / čuñi |
|
|
|
|
spí-či / k̶ála |
čúni / čúñi |
chuñi |
|
|
|
|
|
muy bien |
very well |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chu(n)chuñi |
|
|
|
|
|
muy bien |
very well |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
choq chuñi |
|
|
|
|
|
bien no más |
quite well |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chuñi qhasi |
|
|
|
|
|
mejor |
better |
besser |
meilleur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wát’ čúñi |
|
wat chuñi |
|
|
|
|
|
peor |
worse |
|
moins bon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ipá čúñi kási |
|
|
|
|
|
|
|
malo/-a |
bad |
schlecht |
mauvais |
|
|
|
ā́na-tša tšūñi |
lā́ra |
|
|
|
ana-čun |
|
|
|
|
hána ču-čúñẹ / hána či-čúñi |
|
|
|
|
|
|
|
enojado/-a |
angry |
böse |
fâché |
|
|
|
|
|
|
|
|
šau̯xtni / šau̯xtñi |
|
|
|
|
húñas-tay |
|
|
|
|
|
|
|
persona mala |
bad person |
böse, böser Mensch |
méchant, homme méchant |
|
|
|
|
|
|
|
|
malakara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
colérico/-a |
bad-tempered, furious |
|
colérique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čárt-ni |
|
|
|
|
|
|
|
colérico/-a |
bad-tempered, furious |
jähzornig, cholerisch |
coléreux |
|
|
|
|
|
|
|
|
čixam / čixam-šoñi |
|
|
|
|
|
|
chithii |
|
|
|
|
|
pronto/-a |
quickly |
schnell |
leste, agile, rapide, au propre et au figuré |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lu/ọ́wa |
lọ(u)wa |
|
|
|
|
|
|
rápido/-a |
fast, quick |
schnell |
rapide |
qhī́pĭ |
|
|
|
|
|
|
|
astañi |
|
|
|
|
|
|
khaski / luwa luwa |
|
|
|
|
|
rápido/-a |
fast, in a hurry |
eilig, schnell |
vite, pressé |
|
|
|
|
|
|
|
|
loaloa |
|
|
|
|
has-tá-ni / húsi kāā́-táni |
|
|
|
|
|
|
|
peligroso/-a |
dangerous |
gefährlich |
dangereux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šrę́mẹ ẹkša-ma |
|
jana pini chuñi |
|
|
|
|
|
peligroso/-a |
dangerous |
gefährlich |
dangereux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ujchicha |
|
|
|
|
|
despacio/-a |
slowly |
langsam |
lent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
páK’ āā-táni |
|
noqukasi |
|
|
|
|
|
tener miedo |
be afraid |
Angst / Furcht habend / feige |
avoir peur |
t’isksāni (?) |
|
|
|
|
|
|
|
isks- / išks- |
|
|
|
|
́ísk̥- |
súk'- |
isksnay / sux- |
|
|
|
|
|
compadecerse de |
to pity someone |
Mitleid (haben) |
pitié, avoir pitié |
|
|
|
|
|
|
|
|
asten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
moreno/-a |
coloured |
dunkelhaarig / dunkelhäutig |
|
|
|
|
tšḁ̄́kt#i#ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
escabroso/-a |
slippy |
schlüpfrig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čkšija |
|
|
|
|
|
|
limpio/-a |
clean |
rein |
propre |
límpio |
chuchuniqui |
|
|
|
|
|
|
čkeyi |
|
|
|
|
k̶úma |
|
pewustak-chay |
|
|
|
|
|
sucio/-a |
dirty |
schmutzig / dreckig |
sale |
|
anachucchunqui / chucchunicasi / ana-chuchuniqui |
|
pḁtā́ṛaṛa |
|
|
|
|
k#x#añu / k#x#anu- |
|
|
|
|
k̶ánu / k̶áynu |
|
q'añu-chay |
|
|
|
|
|
sucio/-a |
dirty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
philtak-chay |
|
|
|
|
|
mojado/-a |
wet |
nass |
mouillé |
aună |
|
|
|
|
|
|
|
au̯ti / xoki |
|
|
|
|
awít’ |
|
chharana-chay |
|
|
|
|
|
húmedo/-a |
wet |
feucht |
|
|
|
|
|
cāŭắya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
seco/-a |
dry |
trocken |
sec |
q óñi (?) |
koni |
|
khŏ́ñi |
hắndžĭs / hiŭắña |
|
|
|
k#x#oñi |
|
|
|
|
kúni / kọ̃́ñe / kọ̃́ / kọ̃́ súni |
kọ̃́ / kọ̃́na |
qon |
|
|
|
|
|
sequía |
dry season |
Trockenheit, Dürre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
frío/-a |
cold |
kalt |
froid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sáki |
|
|
|
|
|
|
|
caliente |
warm |
warm |
chaud |
kutni (?) |
|
|
kū́ti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’ út-či / K’ọ́-tiní |
|
|
|
|
|
|
|
caliente (de agua) |
warm water |
warmes Wasser |
eau chaud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K’ ọ́-tíni k#w#ási / kút’ k#w#ási |
|
uxtni-chay |
|
|
|
|
|
tibio/-a (agua) |
lukewarm |
lauwarm (Wasser) |
|
|
|
|
[kŏ#h͡#si] kōtī́ña |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zorrillo/-a, hediondo/-a |
stinky, fetid |
stinkig / ekelhaft |
|
jaj- |
anachuchuni |
|
tsa’χ̣ kŏắtñi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cruel |
cruel |
grausam |
cruel |
|
|
|
|
|
|
|
|
lowa |
|
|
|
|
čáyka-i |
|
chaykay |
|
|
|
|
|
peleador |
quarrelsome, belligerent |
Streiter, Kämpfer |
batailleur, querelleur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ẹ́¢i / k̶ẹ́t-ča |
|
qetqets |
|
|
|
|
|
mentiroso/-a |
liar |
Lügner |
menteur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k̶ása-si |
|
|
|
|
|
|
|
engañoso/-a |
deceptive |
trügerisch |
trompeur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
inkã́ |
|
|
|
|
|
|
|
secreto/-a, clandestino/-a |
secretly |
heimlich |
secrètement |
|
|
|
|
|
|
|
|
ops / koš |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
escondido/-a |
hidden |
verborgen, versteckt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thaxta / thoxsni |
|
|
|
|
|
verdadero/-a, realmente |
real, true |
wahrhaftig |
véridique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hána k̶ása-si |
|
|
|
|
|
|
|
hablador |
talkative |
geschwätzig |
bavard |
|
|
|
|
|
|
|
|
čiñi-(šoñi) / čiyi(?)-šoni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
doloroso/-a |
painful |
schmerzhaft |
douloureux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mí¢i |
|
mis-chay |
|
|
|
|
|
preñada |
pregnant |
schwanger |
être enceinte |
|
|
|
tšŭ́k-tšḗrtši’tš |
|
|
|
|
asin |
|
|
|
|
čar čẹr-čí |
|
|
|
|
|
|
|
criar |
to breed, have young |
erzeugen, (er)schaffen, hervorbringen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uyuwi-chay |
|
|
|
|
|
dar luz |
give birth |
gebären |
donner naissance, mettre au monde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
háši sún’-čay |
|
suwa nas-chay |
|
|
|
|
|
dar luz |
give birth |
entbinden |
acchoucher |
|
|
|
|
|
|
|
|
matni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nuevo/-a |
new |
neu |
nouveau, neuf |
|
|
|
|
|
|
|
|
ew(i) |
|
|
|
ẹ-ọ |
ẹ́ọ |
|
ew |
|
|
|
|
|
joven |
young |
jung |
jeune |
tō |
jouhue / toue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tōō |
|
|
|
|
|
|
|
anciano, persona mayor, anciano/-a |
old man, old person |
|
vieillard, vieux, en parlant des hommes |
|
|
|
|
|
|
|
|
čačawa |
|
|
|
|
ča-ča / ačáči |
|
|
|
|
|
|
|
anciano/-a |
old |
alt |
vieux |
čakqa |
|
|
|
|
|
|
|
tus / tus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
viejo, más viejo |
old, oldest |
alt / ältester |
vieux, usé (aussi bien pour les objets que pour les êtres animés) |
|
chikni / chacua |
|
|
|
|
|
|
serx |
|
|
|
|
čak / čák#w#a |
čakwa / čá |
|
|
|
|
|
|
antes, anciano/-a |
before, old, earlier |
vorher, alt, früher |
antérieur, ancien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţú-kẹ |
|
|
|
|
|
|
|
antes |
before |
vorher, zuvor |
auparavant |
|
|
|
|
|
|
|
|
tuškata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saciado/-a |
have had one's fill |
satt / zufrieden gestellt |
rassasié |
|
|
|
|
|
|
|
|
ček |
|
|
|
|
yuK’ |
|
|
|
|
|
|
|
contento/-a |
content |
zufrieden |
content |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skṹti #n#tú |
|
kuchi qhasi |
|
|
|
|
|
contento/-a |
content |
|
satisfait, content, rassasié |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yúK’ |
|
yuk |
|
|
|
|
|
terminado |
finished |
beendet |
terminé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
puk̶áta |
smir-rã́ |
waki |
|
|
|
|
|
totalmente terminada |
absolutely finished |
|
complètement terminé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wáK’ páča puk̶áta |
wák’kítĭ |
|
|
|
|
|
|
listo/-a |
ready, be ready |
fertig, fertig sein |
prêt, être prêt |
|
|
|
|
|
|
|
|
šelu / listo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sin nombre |
without a name |
ohne Namen / namenlos |
sans nom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
múru |
|
|
|
|
|
|
|
diferente |
different |
anders |
différent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
t̹ó̜x'ša |
|
|
|
|
|
|
|
perforado, con hueco |
perforated |
perforiert; mit Löchern |
perforé |
|
|
|
|
|
|
|
|
p#h#et čič |
|
|
|
|
pẹ́ta |
|
phita |
|
|
|
|
|
otro |
other |
Sonstiges |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aú, todavía; aún no |
still; not yet |
noch / noch nicht |
encore, pas encore |
gḗ̱su (?) |
|
|
|
|
|
|
|
ana ačami / anača tuku / yamis tuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
para, para este |
for, for this |
für, für das |
pour, pour cela |
|
|
|
|
|
|
|
|
nektaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
también, por eso |
also, too |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
išú |
|
|
|
|
|
|
así |
so, that way |
so |
ainsi |
käyäčä (?) |
|
|
|
|
|
|
|
nišukasi / tištak / inštakkasi / čuñakasikae |
|
|
|
|
|
ási-kási / nis-tak’ |
|
|
|
|
|
|
así siempre |
always (that way) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ni-s-tak’píni / nísu píni |
|
|
|
|
|
|
como, según |
as, like |
wie |
comment |
|
|
|
|
|
|
|
|
kuts |
|
|
|
|
|
čúlmi |
|
|
|
|
|
|
hasta que |
until |
bis |
jusqu‘à |
-kā́ma |
|
|
|
|
|
|
|
čak#x#waxra |
|
|
|
|
|
kís-káma / kist’-káma |
|
|
|
|
|
|
poco |
few, little |
wenig |
peu |
īpa |
ipa / irpa / ipo |
|
|
|
|
|
|
uwaipa |
|
|
|
|
ipá |
hípa |
ipa qhasi |
|
|
|
|
|
menos |
less, fewer |
weniger |
moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
ipakasi |
|
|
|
|
ipá kášẹ́ |
|
|
|
|
|
|
|
solo/-a |
only, unique |
allein; einzig |
seul, unique |
|
|
|
|
|
|
|
|
sina |
|
|
|
|
ţi-únọ |
|
|
|
|
|
|
|
raro/-a |
rare |
selten |
rarement |
|
|
|
|
|
|
|
|
aske / kaxsitaxawi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
siempre |
always |
immer |
toujours |
wiñaya |
|
|
|
|
|
|
|
nisu / ništakpini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
otra vez, todavía, de nuevo |
once again |
noch einmal, erneut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
his / híya |
jis / jiya |
|
|
|
|
|
juntos |
together |
zusammen |
ensemble |
|
|
|
|
|
|
|
|
čeksi / tseki / tsektsi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mucho |
much, many |
viel |
beaucoup |
yuk |
yuk / yuk / yuc |
|
īŭ́χ̣ku̥ʼ |
|
|
|
|
yuk / taxkwi / ana wati / wak |
|
|
|
|
yúq' / yúq'i / yúsq'ĕ̩ / l̬úq' |
wáli / yúk’ / yúsk |
pini |
|
|
|
|
|
muy |
very |
sehr |
beaucoup |
ănčă (?) / anča (?) |
|
|
|
|
|
|
|
yuk / taxkwi / ana wati |
|
|
|
|
yúq' / yúq'i / yúsq'ĕ̩ / l̬úq' |
ṹtu |
pini |
|
|
|
|
|
muy |
very |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wali |
|
|
|
|
|
muy |
very |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wat |
|
|
|
|
|
numeroso/-a |
numerous |
zahlreich |
nombreux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-píni |
|
|
|
|
|
|
|
más |
more |
mehr |
plus, davantage |
|
|
|
|
|
|
|
|
yuk#x# |
|
|
|
|
yās / yúK’ |
yās |
kashe |
|
|
|
|
|
más |
more |
|
alternative form: plus |
|
|
|
|
|
|
|
|
iya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
demasiado |
too much |
zuviel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
híla- |
jilait |
|
|
|
|
|
incluso, aun cuando |
even |
sogar |
même, il est même |
|
|
|
|
|
|
|
|
nesikaki šelx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
indiferente |
indifferent |
egal, gleichgültig |
égal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ikwál |
|
|
|
|
|
|
|
casí |
almost |
fast |
presque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xus’ píni |
xús-píni |
xospini |
|
|
|
|
|
completo, total |
completely, entirely |
völlig |
complètement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wáK’ páča |
|
|
|
|
|
|
|
bastante |
enough, sufficient |
genug, ausreichend |
assez |
|
|
|
|
|
|
|
|
lukukasi / nukukal |
|
|
|
|
kẹ́is |
|
qeis |
|
|
|
|
|
sí |
if, when |
wenn, falls |
|
|
shípi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o, o bien |
or |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ţíla |
|
|
|
|
|
|
techi |
|
|
|
|
sicu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|